Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Дженеро стоял в другом конце комнаты, уперев руки в бока, и смотрел вниз, на улицу, сквозь металлическую решетку на распахнутом окне.

– Погляди-ка на эту парочку! – сказал он.

– Я занят, – ответил Карелла и снова снял трубку.

– Титьки вот посюда! – сказал Дженеро.

Карелла набрал номер Сьюзен Ньюмен. Она сняла трубку после третьего звонка.

– Алло?

– Миссис Ньюмен? Это детектив Карелла. Здравствуйте. Как поживаете?

– Мы только что вернулись с кладбища, – ответила миссис Ньюмен. –

Принимая во внимание обстоятельства, в целом я в порядке.

– Быть может, я не вовремя?

– У нас люди, – сказала она. – Но это ничего. Что вы хотели?

– Миссис Ньюмен, насколько мне стало известно, ваша невестка звонила вам из Калифорнии в прошлый четверг вечером. Это верно?

– Да, звонила.

– Не могли бы вы мне сказать, о чем вы разговаривали?

– Н-ну... да, могла бы. Но зачем вам это?

– Это обычный сбор информации.

– Я не очень понимаю, что значит «обычный сбор информации».

– Есть некоторые вещи, которые мы обязаны проверить в случае любой насильственной смерти.

– Насильственной?

– Да, мэм. Такой, как убийство или самоубийство.

– Понимаю. Значит, вы все же подозреваете, что моего сына убили?

– Я ничего не подозреваю, миссис Ньюмен. Я просто собираю факты, чтобы иметь возможность сделать обоснованные выводы.

– А какое отношение звонок Энн может иметь к обоснованным выводам?

– Она говорила с мужем – вашим сыном – во вторник вечером. Насколько мне известно, после этого она с ним не разговаривала. Но в четверг, перед тем как вернуться домой, она звонила вам. Я хотел бы знать зачем.

– Вы подозреваете, что Энн имеет отношение к смерти Джерри?

– Нет, мэм, этого я не говорил.

– Тогда я не очень понимаю, зачем вы звоните, мистер Карелла.

Карелла посмотрел на часы на стене. Он говорил с ней уже минуты три, а она так и не сказала ему, зачем ее невестка звонила ей в четверг. В обычных обстоятельствах он мог бы только приветствовать подобную семейную солидарность. Но теперь... «Надо сказать ей о жаре в квартире! – подумал он. – О том, что есть что-то очень подозрительное в квартире, где выключен кондиционер, когда на улице жара за девяносто. Надо сказать ей, что да, черт побери, я не исключаю возможности того, что это было убийство!»

– Миссис Ньюмен!

– Да?

– Вы не обязаны сообщать мне содержание вашей беседы с невесткой. Однако я надеялся...

– Энн не имеет никакого отношения к смерти моего сына!

– Откуда вы знаете?

– Зачем убивать человека, с которым ты собираешься разводиться?

– А она собиралась развестись с вашим сыном?

– Она именно затем и звонила мне в четверг вечером.

– Чтобы обсудить развод?

– Чтобы сказать мне, что она намерена просить о разводе, как только вернется из Калифорнии.

– Понятно. А ваш сын об этом знал?

– Нет.

– Она

не говорила ему об этом, так?

– Она собиралась сказать ему, когда вернется. Она звонила, чтобы спросить моего совета.

– И что вы ей сказали?

– Я сказала, чтобы она подавала на развод. С тех пор, как мой муж покончил жизнь самоубийством, мой сын сделался никчемным пьяницей. Понимаете ли, я профессиональная сиделка, и мой сын звонил мне каждый раз, как сильно напьется, и просил, чтобы я приехала и посидела с ним. Я столько ночей просидела с ним, помогая ему гонять чертиков... ну, наверно, это был мой материнский долг. Но Энн... Я удивляюсь, что она терпела это так долго.

– А в каком настроении она была, когда позвонила вам?

– Взволнована, озабочена. Все время, пока мы разговаривали, она плакала.

– А к концу разговора?

– Она приняла решение. На следующее утро она собиралась сказать ему все. Полагаю, я придала ей мужества, чтобы решиться. Но потом, когда она приехала домой...

– Было уже поздно.

– Да, она нашла его мертвым.

– Но почему вы так не хотели говорить мне об этом, миссис Ньюмен?

– Просто потому, что это не ваше дело, мистер Карелла.

– Быть может, – сказал Карелла. – Спасибо вам. Я ценю вашу откровенность.

– Он покончил жизнь самоубийством, вот и все, – сказала миссис Ньюмен. И, поколебавшись, добавила: – Это у нас семейное, видите ли.

И повесила трубку.

Глава 5

В понедельник утром Карелла прежде всего позвонил в канцелярию телефонной компании. Он представился как детектив из 87-го участка и начал объяснять женщине на том конце провода, что ему нужно, когда она перебила его:

– С какого номера вы звоните, сэр?

– 377-80-24, – ответил Карелла. – Но...

– Это учреждение или квартира?

– Ни то, ни другое.

– То есть?

– Это полицейский участок.

– А значит, видимо, все-таки учреждение, – сказала она.

Карелла никогда не думал о своем участке как об учреждении, но, наверно, ей лучше знать...

– Как бы то ни было, – сказал он, – мне нужно...

– Вам нужен счет?

– Нет, мэм, я собираю сведения в связи с полицейским расследованием.

– Так чего вы хотите, сэр?

– Мне нужен список звонков, сделанных с номера в Айсоле...

– С какого номера, сэр?

– Минутку, – сказал Карелла, заглянул в записную книжку, провел пальцем по странице. – 765-38-11. Номер принадлежит Джереми Р. Ньюмену, адрес – Сильвермайн-Овал, 74.

– Понятно, сэр. Так чего же вы хотите?

– Список звонков с этого номера, начиная с первого августа по восьмое включительно.

– Так, значит, вам все-таки нужен счет?

– Нет, я собираю сведения в связи с полицейским расследованием.

Поделиться:
Популярные книги

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Ненастоящий герой. Том 1

N&K@
1. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 1

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Беглец

Кораблев Родион
15. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Беглец

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12