Жертвы Северной войны
Шрифт:
— Что?..
— Да нет, просто забавно рассказывать такие жутко секретные вещи — пусть у нас это давно уже секрет полишинеля — вот так в открытую…
— Понимаю, — Мари улыбнулась. — А что Уэнди?.. Ты знаешь ее двойника в нашем мире?.. Может быть, там она как раз сестра Эдварда?
— Нет. Жена.
— Что?.. — Мари выглядела явно сбитой с толку. Потом она снова улыбнулась, но уже как будто через силу. — Ну да… может быть, и у нас все могло бы так повернуться, если бы он не пропал тогда… и эта их разница в возрасте…
— Не расстраивайся, — мягко сказал Альфонс. — Ясно
— То есть моего двойника ты у себя не встречал? — спросила Мари.
Альфонс промолчал. Он догадывался, что сейчас чувствовала Мари: выяснить, что люди, которые близки здесь, оказывается, близки и в параллельном мире… все, кроме нее. Она-то оказывается словно бы исключенной из тесного круга. Но сказать, что «да, встречал»… и что потом?.. Объявить все, как есть?.. Как-то оно будет странно… Очень странно. Да и сам Альфонс чувствовал себя ни лучшим образом. Он четко видел, что это не та Мари, что она очень похожа, почти, но все же отличается, самую чуточку… Разница почти мучительная: все так и кажется, что вот со следующим словом пелена слетит, что-то изменится, миры со щелчком встанут на место, и здешняя Мари станет его Мари…
Нет, не станет.
И здешний Эдвард никогда не станет вести себя как его брат.
И здешняя Уэнди никогда не станет вести себя как Уинри… и чем дольше он здесь задержится, тем чаще будет ловить в ее глазах то же самое мучительно выражение: ищущие… кто знает, может быть, он сам именно так сейчас смотрит на Мари?!
Альфонс полуприкрыл глаза.
— Может быть, еще встречу, — сказал он мягко.
Полуправда не прямая ложь.
— Может, оно и к лучшему, — Мари беззаботно пожала плечами. — А то еще выяснилось бы, что я какая-нибудь жуткая злодейка! У меня с детства были асоциальные наклонности. Если захочешь послушать баечки, как-нибудь расскажу, как я познакомилась с плохим мальчиком Китом. Послушай… выходит, двойник Уэнди тебе не жена?..
— Именно, — Альфонс кивнул, не открывая глаз.
— А я-то все дивилась, что ты так совершенно спокойно с ней общаешься! Мне вот было бы не по себе общаться с двойником Эдварда, например, особенно если бы с ним самим я бы оказалась в разлуке… — она снова пожала плечами. Помолчала. Потом спросила. — А у тебя кто-нибудь остался там?..
— Я холостяк, — Альфонс снова посмотрел на нее. — И детей у меня нет. Тед в нашем мире никогда не рождался. Или родился в другой семье. Во всяком случае, его двойника я никогда не встречал. Может быть, тоже еще встречу.
— Да, — Мари широко улыбнулась. — Теперь, если в один прекрасный день в ваш Особый отдел придет на работу устраиваться парень с его лицом, у тебя будет повод за ним приглядывать. Как-никак, двойник сына двойника, не чужой!
— Совершенно верно, — усмехнулся Альфонс.
Пароход «Жемчужина Уэльса» уверенно шлепал по воде в Англию.
А что если… никакого способа нет?..
Тед: Здравствуйте, меня зовут Теодор Хайдерих. Мне 15 лет. В 15 лет в жизни каждого японского школьника начинается пора приключений… Остальным очень не повезло, что они со мной связались.
Эдвард Мэтьюз (ощупывая раскроенный доской затылок): А мне — больше всех.
Мадоши: Та-ак… как же мне вывести вас из дома, окруженного гестаповцами?.. Может быть, у вас на чердаке припрятан еще один самодельный самолет?.. (Уэнди Хайдерих отрицательно мотает головой) Нет?.. Точно нет?.. Ладно, что у нас не такое заезженное?.. А! Подземный ход!
(Все в большой и жирной капле)
Альфонс: Уэнди так странно на меня смотрит… Наверное, она хочет затащить меня в постель. Но я не дамся. Я храню верность моей Мари.
Уэнди: Нет, я хочу тебя убить, потому что это может вернуть моего мужа.
Альфонс:…
Мари: Альфонс-двойник так странно на меня смотрит… Наверное, он не может мне доверять, потому что он не знаком с моим двойником.
Альфонс: Нет, я хочу затащить тебя в постель.
Мари:…
Глава 16. Звонок от мисс Хьюз
— Как ты можешь не кричать… — вдруг сказала Уинри.
— Что? — Мари подняла глаза от шитья. Они обе, сидя за обеденным столом в гостиной, шили. Уинри перешивала свой старый рабочий комбинезон для Нины, не забывая поворчать, что «большая уже, могла бы и сама заняться». Вообще-то, Нина сперва попробовала сделать это самостоятельно, и кончилось это тем, что вещь оказалась изрядно порезанной. Теперь Уинри приходилось возиться, помимо всего прочего, и с плодами ее незавершенных усилий.
Мари шила распашонку.
— Я просто подумала… — тихо сказала Уинри, — что если бы я потеряла Эдварда, я бы вопила без передышки, а потом бы, наверное, потеряла сознание или еще что. И просто не знаю, как бы я дальше жила.
Мари хмыкнула.
— Счастливо.
— То есть?
— А как бы ты жила, если бы ты потеряла его семнадцать или двадцать лет назад, ты можешь себе представить?..
— Могу, — кивнула Уинри. — Да и представлять ничего не надо: я действительно его теряла. И пыталась убедить себя, что это навсегда, чтобы не ждать и не надеяться попусту…