Жестокая конфузия царя Петра
Шрифт:
— Ну вот, малость отлегло, — повернулся он к Феофану. — Приди, шахову игру сыграем. Охота мне речи твои утешительные послушать: давно мы с тобой не игрывали.
— Не призывали.
— Заботы навалились. И грехов гора. Отпустишь?
— Вестимо. Груз царёвых забот велик, грехи под ним никнут.
— С Алексеем дела управим, тогда и прихода.
Повернулся резко и чуть не сбил с ног Макарова, последовавшего за ним.
— Берегись, Алексей, зашибу, — сказал со смешком. — Лёгок на помине — ступай за мной, займёмся письменным делом.
Палатки царя, царицы и свиты были уже устроены на возвышении. Отсюда открывалась
Главное: всё армейское движение было как на ладони. Легко было заметить, что выговор Репнину «действовал: живей задвигались, да и понтонёры орудовали, наводя ещё мост. Нестройность и хаотичность мало-помалу переменялись на некую видимость порядка. Шаткие понтоны опасно кренились: Репнин приказал пускать поболее народу.
— Потопит солдат! — рявкнул Пётр. — Усердие не по разуму. Эй, Тихон, — оборотился он к стоявшему позади дежурному денщику. — Беги к переправе да остереги переправщиков моим именем. Вели пускать ровным строем — царь-де приказал.
Наглядевшись вдоволь на движение войска, удалились в палатку.
— Пиши за мной, потом исправишь, где корявость, отдашь перебелить. Нынче же отправить.
«Светлейший князь... Ныне же оставить не восхотели есмы любезность вашу о милостивой нашей склонности и благом к вам намерении обнадежити, коль приятна нам была оная ведомость, что любезность ваша, как скоро генерал наш фелтьмаршал граф Шереметев с знатною частию кавалерии нашей в подданную провинцию вшёл, обещание, которое вы по постановленному договору нам учинили, преизрядно исполнил; себя, оружие своё и войско к нам присоединил. Мы истинно... в том пребудем, что любезность ваша оные надежды не лишитеся, которую себя из сего в протекции нашу отдания восприяти уповаете, но чаемой плод и ползу с потомством своим совершенно получать и иметь со всею землёю своею будете.
Что же принадлежит в войске нашем, и от любезности вашей прилежно желаем, чтоб не только помянутому нашему фелтьмаршалу во учинешш действ против неприятеля и в других случаях мудрыми своими советами вспомогать, но и о пропитании войска нашего, как того, что там, так и с нами идущаго главного, попечение иметь. И естли потребного хлеба ни из земель неприятельских и ни за деньги получить невозможно, то при оскудении хлеба войску доволно волами и овцами междо тем, покамест... при вступлении в неприятелскую землю промыслить возможем, вспомочь и удоволство учинить подтщитесь... Мы, как можем, поспешаем со всею нашею главною армеею в случение к вам. И ныне уже две дивизии пошли от Днестра, а утре и мы чрез Днестр перейдём в марш свой.
Пребываем при сём милостию нашею к вам склонный
Пётр.
Из обозу от Сороки, июня 16 дня 1711».
Сладили письмо. Пётр подписал, запечатали, призвали фельдъегеря с командой. И они поскакали по правому берегу Днестра, по всем сообщениям безопасному от татар.
Царь уселся наконец за шахматную игру с Феофаном. За игрой вызывал царь его на мудрования, ибо мудрствовал монах весьма затейно.
Феофан скептически относился к другому, фавориту царя из духовных — местоблюстителю патриаршего престола Стефану Яворскому. И не преминул высказаться на сей счёт. Да, учён митрополит,
— Указ сей привлечёт разноязыкие народы к престолу вашего царского величества, а потому он весьма разумен, — горячился Феофан. — Тако соблюдён государственный интерес. Митрополит же хощет поставить интерес церкви выше государственного.
— Посему я и патриаршество упразднил, что церковь норовила в дела государства мешаться и владыку духовного поставить над земным, — Пётр назидательно поднял палец. — Власть в государстве над животами подданных принадлежит едино царю, а над душами — Богу. Православие от века главная наша вера, в том сомнения не было и нет, и таковой остаётся. Хулители его наносят стыд государству и не могут быть терпимы...
Пётр охладевал к Стефану тем более, что доходили до него слухи, что митрополит не одобряет утеснения монастырских доходов, не одобряет и заточения Евдокии в монастырь, а стало быть, не благословит брака с Екатериной.
Феофан же входил в силу, как духовный мыслитель. И Пётр привязывался к нему всё более. Ему нравились мысли монаха об устроении церковного управления без патриаршего единовластия, но с владычного совету. Нравились рассуждения о власти монарха, единодержавии в государстве.
Сейчас, передвигая фигуру за фигурой, царь задавал Феофану заковыристые вопросы:
— В чём, полагаешь, Феофане, истинное блаженство состоит?
Резва была мысль монаха, с ответом он не медлил:
— Нет сомнения, что истинное блаженство состоит в том, в чём человек был подобен Богу и создан по образу и подобию его: так как Бог есть блаженнейший, и нет в нём ничего такого, что не было бы величайшее благо...
— Шах тебе объявляю и гляну, как вывернешься.
— И царю не поддамся: спрячу короля своего за турус.
— Смело речёшь, Феофане.
— Учен смелости от государя и повелителя своего, смиренный его выученик и раб, — без запинки отвечал Прокопович.
— Скажи-ка речь о любви к государю, — усмехался Пётр, — пока я промыслю, как твоему королю конец учинить.
Феофан не помедлил. Передвинув фигуру в чаянии спастись от поражения, он начал:
— Когда слух пройдёт, что государь кому особливую свою являет любовь, как все возмутятся, все к тому на двор поздравлять, дарить, поклонами почитать, служить и умирать за него будто бы готовы. Един службы его исчисляет, коих не бывало, другой красоту тела описует, хотя харя крива; тот выводит рода древность, хотя предок был харчевник либо пирожник. Льстивость сия охуждения достойна, ибо не заслугами питаема, а единственно надеждою на приближение к государю чрез любимца его...
— Шах тебе, златоустый, — перебил его царь. — Гляди веселей да бди!
— Закроюсь, государь.
— А тако кем закроешься?
— Ретируюсь.
— Глади теперь — карачун твоему королю. Нету ему более хода.
— Не можно устоять против царя и великого князя московского и прочая, и прочая, и прочая, — Феофан поднял руки вверх, а затем быстрым движением положил ниц своего короля. — Так и султан турецкий, и войско его не устоят.
— А кто только что изрекал: льстивость охуждения-де достойна, — засмеялся Пётр.