Чтение онлайн

на главную

Жанры

Жига с Крысиным Королем
Шрифт:

— И долго ждать? — резко спросил Эдвард. — У меня руки болят так висеть.

— Ничего, — женщина удостоила его коротким взглядом. — Скоро еще и не то заболит.

После этого она упрямо нахмурила брови, чуть склонив голову, — будь она мужчиной, Эдвард сказал бы «набычилась» — и вдруг стала до боли знакомой. Буквально на какую-то долю секунды, с этими тенями и золотистым светом…

— Мэй Чань?! — заорал он. — А где Ксяо Мэй?!

— А?! — на лице женщины появилось растерянное и очень живое выражение. — Кто ему сказал, как меня зовут?! — напустилась она на стражников в такой характерной мэй-линевской манере, что можно было уже и не сомневаться. — А кто болтал о Ксяо Мэй?!

Стражники мотали головами и отнекивались — от удивления крайне неловко и неубедительно.

По всей видимости, сегодня у Вселенной было запланировано для Эдварда намного больше шоков. Потому что низенькая дверца снова со скрипом отворилась, и под притолокой, пригибаясь, прошел высокий плечистый человек. Его Эдварду было узнать совсем просто — после Мэй Чань. Тем более, что он видел уже очень похожего…

Ну да, похожего: широкий разворот плеч, линия челюсти не такая квадратная, скулы выделены не так резко, но рот очерчен жестче, длинные волосы убраны в хвост на затылке, короткая бородка, однако очков нет. И взгляд все-таки холоднее, чем у… ну да, у отца.

На секунду Эдварду показалось, что он не сможет говорить. А потом все-таки спросил.

— Ал?.. — выжал он из дрожащих голосовых связок.

На лице вошедшего, который слегка щурился, привыкая к полутьме, появилось хорошо знакомое Эдварду задумчиво-удивленное выражение.

— Теперь меня так очень редко называют, — наконец сказал он. — Лорд Альфонс Эль-Рикардо Рэмси, к вашим услугам. Эдвард, рад тебя видеть. Я не сомневался, что однажды ты появишься. Хотя обычно ты оказывался куда как шустрее…

— Что?! — Эдвард снова рванулся из рук стражников, но те держали крепко. — Так это ты — правая рука короля?! Какого черта… Это что, ты в ответе за всю здешнюю херню?!

— Да — на оба вопроса. И не только рука, но и, в некотором смысле, все прочее. А ответственен я, вероятно, даже за большее, чем ты думаешь, — сдержанно произнес лорд Рэмси. — Не держи зла, пожалуйста. В частности… — он посмотрел на стражу и чуть растерянно моргнул, будто припоминая, что собирается сделать. — Брендон, Каин… Оттащите его в подвал и казните. Способ — на ваше усмотрение.

23

— Говоря по-простому, что ты предлагаешь делать? — спросил Хьюз, потирая красноватые глаза. Он выглядел так, будто пребывание на божьем свете уже не вызывало абсолютно никакого энтузиазма. — Брать дворец штурмом? Или списать потери и броситься в бега?

— Мы слишком далеко зашли, — тяжело уронил Шрам.

Он, как и Хьюз, неподвижно сидел на стуле, тогда как Рой мерил пространство кухни (с нее были изгнаны все прочие) широкими шагами. Лиза, едва проснувшаяся, стояла у двери, прислонившись к косяку, и хранила молчание — как и почти всегда. Только переплетала кончик растрепавшейся косы. Алые росчерки шрамов четко выделялись на бледном лице.

— Это ты зашел далеко, — не согласился Хьюз, — да и то как сказать. Ведь ничего против нынешней власти ты ничего пока не сделал. Ну, последователей своих собрал в центре Столицы, ну поговорил кое с кем… Это не преступление.

— Для Инквизиции достаточно.

— Но Инквизиция может ничего и не узнать.

— Ты всерьез предлагаешь бросить мальчишку? — спросил Шрам. Тон его был таким же спокойным, как всегда, но Хьюз увидел, как напряглись пальцы. Честный, хороший человек — отец Филипп, отказавшийся от прежней жизни и прежнего имени в угоду служению богу. Может быть, самый честный человек во всей Церкви.

— Пока я предлагаю учитывать все варианты, — мрачно заметил Хьюз. — В частности, и то, что Рэмси его, конечно же, казнит. Или сдаст Инквизиции. А может быть, сперва будет пытать в надежде выведать какие-нибудь секреты — если верны слухи, что сам он балуется алхимией.

— С чего ты взял, что Рэмси сразу узнает, что мальчик алхимик? — спросил Шрам.

— Потому что, — опять же, по слухам, — он уже применял алхимию во дворце. С чего все-таки все началось.

Шрам не ответил. Свет в кухне из оранжевого стал просто красным, по углам скопились глубокие тени — вроде бы, если глядеть искоса, черные, но на самом деле темно-синие. До чего необыкновенно солнечный сегодня день для конца августа…

— Я не верю, что ты всерьез не хочешь даже попытаться спасти Элрика, — наконец заметил отец Филипп. — Если, конечно, ты уже не успел кому-нибудь продать душу.

Пальцы его на столешнице побледнели.

— Я? — Хьюз усмехнулся. — Нет, я не предлагаю, Шрам. Более того, если Рой все же решит, что мы просто будем сидеть здесь и ждать его казни — я пойду в крысиный дворец один, и мне плевать, что там со мной случится. Вопрос в том, скольких жизней и скольких целей нам будет стоить такая спасательная операция. Брать замок штурмом мы пока не можем. Вытащить его тайно? Я довольно часто бывал во дворце, и с трудом представляю, как. Рой вправе решить, что не следует рисковать людьми. Тем более, что он и так уже заключил с церковью соглашение выдать им Эдварда.

— Что?! — Шрам вскинулся.

Лиза выпрямилась и резко отпустила косу.

— Так ты догадался, да? — спросил Рой.

— Разумеется, — довольно легкомысленно произнес Хьюз. — Это же очевидно. На самом деле Брэдли совсем не нужно свергать короля с тем, чтобы заменить его другим правителем — который обещает с годами стать весьма неуправляемым. Но ты пообещал со временем сдать Эдварда церкви — помимо всего прочего, он кладезь ценнейших алхимических знаний — и вуаля, Брэдли соблазнился возможностью захапать государство под свое крыло… возможно, на разумном компромиссе с тобой. Воистину, ты привлек единственную стоящую валюту.

Шрам и Лиза замкнулись окончательно — по их лицам ничего нельзя было прочесть. В кухне, кажется, похолодало — и синие сумерки поползли из углов, протягивая озябшие щупальца к человеческому теплу.

Рой заговорил, при этом неожиданно мягко:

— Но ты ведь также понял, что стоит за моим решением?

— Я сделал несколько заключений, но не поручусь, что хотя бы одно из них верно, мой друг, — заметил Хьюз. — Поэтому я повторю свой вопрос: что ты намерен делать сейчас? Идти к Брэдли и предлагать ему вытаскивать Эдварда с помощью его связей? Продолжать свой план и агитировать Марко занять нашу сторону? Что?

Популярные книги

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)