Жилищная афера
Шрифт:
– Вы где? Огнетушители заправляете?
Затем разговор прервался. Когда она снова соединилась с ними, ей было объявлено, что у них сломалась машина, и они вряд ли сегодня доедут до места, а завтра наверно будут ремонтироваться. Тогда Гурьевна жестко заявила в телефон.
– Слушай Мыкола!.. Кузьмич, если хочет, может не возвращаться, это его личное дело, а ты то чего испугался? – вдруг голос ее поменял тембр, и стал нежным и воркующим, – Приезжай Мыколаша. Я торт твой любимый купила! Домой меня отвезешь.
– И
– Все ясно! – сказала главбух, – никто не хочет связываться с милицией. Замучаешься потом давать показания.
Гурьевна предложила Лизе позвонить учредителям.
– Кому?
– Позвони в банк «Бакланстрой», директору. Он сам остальных оповестит. Скажи, что меня нету, я в налоговой инспекции.
– А я в архитектурном контроле! – подсказала Гапа.
Главбух сама набрала номер телефона и передала трубку Лизе. На том конце провода быстро соединились. Секретарша подтвердила, что это приемная директора банка «Бакланстрой».
– Слушаю вас!
Лиза представилась:
– Фирма Парадиз-сити. Елизавета Степановна Беркут, экономист. У нас чрезвычайное происшествие!
– Что случилось? – не меняя голоса, вежливо спросила секретарша.
– Генерального директора убили!
Секретарша тут же попросила подождать на телефоне, а потом сообщила, что соединяет с директором банка Помпеем Николаем Васильевичем. Через несколько секунд в трубке прорезался властный, мужской голос:
– Добрый день Елизавета Степановна, что у вас стряслось?
– Генерального директора, по-моему, убили!
– Что, значит, по-моему? А если не по-вашему-моему, так он что тогда, может быть еще живой?
Лиза разозлилась. С ней разговаривали невероятно грубым тоном, а она к этому не привыкла. В сельской школе, где до этого она преподавала, был чуткий интеллигентный директор-душка. Учителя, невзирая на возраст коллег, даже за пределами школы, были друг с другом на «вы,» а тут какой-то новоявленный нувориш корчит из себя барина, перед которым надо шапку ломать. Она решила сразу его осадить:
– Милостивый сударь, когда я говорю, «по-моему, его убили», я имею в виду, что это не суицид, что он не покончил собой, и не попал под автомобиль. Он мертв, находится у себя в кабинете в кресле, и у него на виске пулевое отверстие. Вы, может быть, думаете, он в ухе ковырялся, промахнулся, сам себе в виске пальцем сделал дырку, и сейчас возьмет трубку? Уверяю вас, вы глубоко заблуждаетесь.
После такой отповеди на том конце провода замолчали. Затем Николай Васильевич, или Никвас, как его мысленно окрестила Елизавета спросил, где остальные?
Так как трубку слушало три уха; одно – Лизино, и два – главного бухгалтера и старушки архитектора, то, как только последовал вопрос, они тут же замотали руками, показывая, что их нет.
– Прораб Кузьмич и водитель с утра уехали перезаправить огнетушители, – сказала Лиза, – а главный бухгалтер и главный архитектор встречают на улице милицию.
– Спасибо, что позвонили! – поблагодарил ее Никвас, давая понять, что разговор окончен, – я пришлю сейчас адвоката.
– И последнее? – сказала Лиза, – не кладите трубку! Кто поставит в известность родных о случившемся?
Елизавета услышала на том конце провода вздох облегчения. Голос директора банка вдруг стал тихим и вкрадчивым.
– А разве это должны делать мы, а не милиция?
Стыдить, взывать к совести, в мире джунглей, где бродят финансовые хищники бесполезно. Лиза нарочно громко хмыкнула в трубку, давая, тем самым понять собеседнику, что о нем думает и сказала:
– До свиданья!
– Всего доброго!
После проведенных переговоров обе дамы уважительно смотрели на нее. Подчиненность положения выработало в них условные рефлексы чинопочитания, и поэтому чужое поведение и манера разговора исполненная собственного достоинства вызывало невольное чувство восхищения.
– Молодец Лиза, так и надо с ними разговаривать.
Глава 3
Минут через десять послышался звук милицейской сирены и за воротами строительной площадки остановился милицейский Уазик. Из него вышли два милиционера, третий остался за рулем автомобиля. Они загромыхали цепью на воротах. Гапа кинулась их встречать. Лиза и Любовь Гурьевна остались на крыльце.
– Надеюсь, ты понимаешь, – негромко сказала главбух, Лизе, – рассказывать милиции о том, что я проверила его карманы, не стоит.
– Понимаю! – сказала Лиза, однако спросила, – а зачем вы это сделали?
– Ключи наши забрала от машины. Прошлый раз такую же Тойоту на штрафную стоянку отогнали, так от нее только остов остался, сняли с нее все подчистую.
– Кто?
– В наш век разве виноватого найдешь? Сами виноваты.
– А Гапа не расскажет?
Гурьевна впервые с момента трагедии, улыбнулась.
– Свои интересы Гапа блюдет превыше всего. За нее можешь не бояться. Она, если даже что лишнее сболтнет, тут же откажется. Ты не смотри, что она с приветом.
Лиза еще кое-что хотела уточнить, но к ним приближались уже оперативники, один с сержантскими нашивками, даже с автоматом в руках. Капитан, бравый молодец с военной выправкой, острым взглядом окинул пустынную строительную площадку и не найдя на ней ничего заслуживающего внимания, остановил свой взор на Лизе. Рядом смешно, как воробей, подпрыгивая на одной ноге, семенила Гапа. До Лизы донеслось, как она выговаривала милиционерам:
– Вы должны нас защищать от бандитов, а вы нас бросили на произвол судьбы.