Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Пойду, — неожиданно покорно согласилась та. — Все-таки даже мне любопытно, узнал ли он что-нибудь.

— Мы тоже соберем людей, — протянул вождь. Кажется, он не слишком доверял суждению Анаштары. — Хотя я уверен, что с вашим оборотнем все в порядке.

***

Утром Маронда проложила портал как можно ближе к вершине вулкана. Старуха вошла в него вслед за Брисигидой и ведуньями Серебристых Форелей, но подниматься дальше не стала, слишком утомилась. Ни ведуньи, ни жрица так и не увидели Данатоса. Он явно успел побывать на Джораакинли:

кое-где остались отпечатки ног, а возле самого жерла лежала его фляжка. Края и площадку огромного жерла украшали бороздки и каменное крошево от когтей, но за пределами иссохшей почвы все следы терялись.

Прочесывать леса в поисках кота, пусть даже и такого гигантского, все единогласно сочли бесполезным. Оставалось уповать на магические средства. Феликса пыталась настроить поисковое заклинание на Данатоса. У него было не так много вещей, но все они не могли считаться достаточно личными, чтобы обеспечить сильную магическую связь. На помощь чародейке неожиданно пришел тот страж, что встречал их у стен Иллати вместе с Марнакой.

— Я слышал, ваш друг-перевертыш пропал, — сардан пришел с этим к вождю. — Я бы хотел помочь. Он дал мне это, — юноша снял с шеи вощеный кожаный шнур с кулоном. Часть шнура оплетала огромный кошачий коготь. — Это поможет?

— Еще как! — Феликса так обрадовалась, что даже обняла стража. — Теперь я смогу создать такие чары, которые точно укажут, где Дани.

Подобными чарами она воспользовалась, чтобы указать охотнице Ринне их лагерь, когда они повстречались на Паланийских островах. Многого не требовалось: чашка с водой, а еще игла или палочка. Более тонкий конец указывал на объект поиска, как компас на север.

— Чушь какая-то, — пробурчала себе под нос Феликса, закончив заклинание. Импровизированная стрелка то металась по чашке, как блоха по сковороде, то погружалась на дно, а иногда и вовсе начинала ровно крутиться по всей окружности. — Что это может значить, а?

Брисигида, Лаэрт, волшебники Форелей и даже Маронда не высказали предположений, так что вопрос предназначался Анаштаре. Та вздернула бровь, но все же снизошла до ответа:

— Вздумай ты меня искать такими примитивными чарами, думаешь, сработало бы?

Феликса зло стукнула себя ладонью по лбу. “Ну конечно, — подумала она. — Данатос обладает огромной духовной силой. Энергетический след настолько мощный, что любой поисковик сходит с ума!”

— Нужен кот, — сказал вдруг Лаэрт. — Водятся здесь коты?

— Что? — одновременно спросили Анаштара и Феликса.

— Любой представитель семейства кошачьих, — терпеливо повторил фехтовальщик.

— И как это поможет? — фыркнула демоница.

— Тебе, стервятина, разумеется, никак, — хохотнул юноша. — Вы бы знали, сколько раз домашние коты чуть не выдали нас в Бедеране! Они валандаются за Дани — только в путь, как будто он кошачьей мятой оброс. Наше счастье, что его не так просто найти магией, иначе антимаги уже были бы здесь.

Феликса задумалась. Идея казалась ненадежной, но попробовать все же стоило.

— Ушшака, у вас водятся питомцы? — позвала девушка вождя.

— А как же, — всплеснул руками вождь. — Приручаем помаленьку даже дикую живность. Мраморных, золотистых кошек… В святилище тоже, как положено. Даже крупный хищник есть! — похвалился Ушшака. — Пума.

— Это просто прекрасно! — обрадовался Лаэрт. — Пума — это лучше некуда!

— И как ты намерен ей объяснить, чего от нее хочешь? — скептически поджала губы Феликса.

Лаэрт таинственно улыбнулся и попросил Ушшаку:

— Покажи мне, пожалуйста, почтенный вождь, ваше святилище.

Сардан пожал плечами и повел их к одному из немногих наземных строений в Иллати. Вход на территорию святилища преграждала живая изгородь.

— Все кошки на заднем дворе, — пояснил вождь. — Может, стоит все-таки подождать ведуний? Ты незнакомец…

— Я — друг великого оборотня, — продолжал кривляться и лыбиться Лаэрт, будто готовил какую-то невероятно веселую шутку.

Он прошел через изгородь и исчез за зелеными стенами святилища. Феликса на всякий случай стала готовить гипнотические чары, готовясь спасать его от хищников, разгневанных вторжением на их территорию чужака.

Лаэрт вернулся через несколько минут. Следом за ним мягко ступала пума, постоянно тыкаясь ему головой в руку.

— Ты ж моя красавица, — Лаэрт присел и стал от души начесывать кошке морду, трепать шерсть за ушами, гладить по голове. — Кем от меня пахнет, а? Кем, вожаком пахнет, скажи?

Пума смешно мявкнула, почти как домашняя кошка, играющая с хозяином.

— Пойдем, поищем его, пойдем, наперегонки, давай!

Лаэрт рванул крупными прыжками к выходу из Иллати, и пума зарысила за ним, постепенно обгоняя. Феликса несколько раз протерла глаза, чтобы убедиться, что ей не показалось.

— Чего встала, бежим за ним! — Анаштара вернула ее к реальности.

Феликса чертыхнулась и бросилась со всех ног за Лаэртом и храмовой кошкой. Древняя помчалась вместе с ней — и как только поспевала в длинной робе?

Пума из святилища уверенно выбирала дорогу в густой сельве. Иногда кошка останавливалась, принюхивалась и резко меняла направление.

— Кажется, Дани не сидит на месте, — пробормотал себе под нос Лаэрт.

— Ты соизволишь наконец объяснить, в чем фокус? — разозлилась Феликса. — С чего ты взял, что животное способно найти его?

— Мы давно сражаемся с ним в паре, как ты знаешь, — фехтовальщик снова потрепал пуму за ухом. — А последнее время вообще постоянно вместе. Ты еще не успела заметить, насколько он темпераментный, а?

Феликса раздраженно вздохнула. Она все еще была уверена, что они напрасно теряют время. Проще было взять с собой Харма и идти от Джораакинли по запаху.

— Впрочем, ты еще не успела с ним толком поругаться, — продолжал рассуждать Лаэрт. — А вот мне доводилось! Он мне как-то даже руку сломал.

Поделиться:
Популярные книги

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Мимик нового Мира 13

Северный Лис
12. Мимик!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 13

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19