Чтение онлайн

на главную

Жанры

Жизни в отражениях
Шрифт:

— Не горбись, держи гордую осанку, — шепотом наставляла хозяйка, — не опускай голову, дай ему рассмотреть твое лицо. И не вздумай заговорить, пока тебя не попросят.

Она пригрозила пальцем, украшенным золотым колечком, и распахнула дверь, проходя вперед. Арю еще раз оглянулся на Хатча. Тот выглядел всё таким же непреклонным.

— Умоляю простить за задержку, господин Хиарус. Но могу вас уверить, вы не пожалеете, что ждали его.

Мужчина, сидевший на потертом диванчике, оторвал взгляд от картинки на стене. Он не вписывался в обстановку. Даже при том, что хозяйка мотеля не была бедной и обставляла комнаты с пышностью, он всё равно

смотрелся слишком богато. И слишком не вычурно. Простые на первый взгляд украшения из золота с сапфирами, шелковые одеяния, почти не тронутые орнаментами росписи и всего один слуга, стоявший у стенки. Господин Хиарус выглядел лет на сорок пять или пятьдесят, седина едва коснулась его черных волос и узкой бородки, но при этом он казался изможденным и измученным, как после нескольких бессонных ночей. Глубоко посаженные черные глаза восторженно забегали по фигуре Арю, изучая с заметным пристрастием. Дрогнули от улыбки сухие губы. Мужчина с шуршанием поднялся.

— О, что за дивный цветок вы мне преподносите, — проговорил он неожиданно скрипуче, протягивая руку навстречу привлекшему телу. Арю перевел взгляд на золотые браслеты, обнимавшие костлявое запястье. — До чего хорош.

— Самый красивый юноша среди моих, — раболепно пропела хозяйка, кивая и хлопая Арю по спине, чтобы не смел отступать назад. — Выбрала для вас лучшего.

— Молодой, красивый, высокий… похоже, сильный.

— И совершенно здоровый, уверяю вас. Его только сегодня проверял лучший лекарь города.

Женщина стянула с раба красную накидку, обнажив бледное тело. Господин Хиарус за подбородок покрутил лицо Арю из стороны в сторону, довольно хмыкая, пощупал плечи, провел пальцами по торсу, оценивая мышцы, и медленно двинулся вокруг, разглядывая. Но тут же замер, с удивлением подняв черные брови. Хатч, стоявший позади, виновато опустил голову, отодвигаясь к стене, давая проход.

— Какой сюрприз, — бросил мужчина, присматриваясь и к мальчишке, — надеюсь, они продаются парой.

— Нет-нет, господин, — кокетливо рассмеялась хозяйка, делая вид, что не злится на Хатча, — это просто мой служка, помогает готовить товар к смотринам. Он не продается.

— Очень жаль. — Господин Хиарус, гордо выпрямив спину, чинно прошел через комнату и снова опустился на диван. Откинувшись на спинку, закинув на нее руку и вальяжно уложив ногу на ногу, он с прищуром осмотрел товар еще раз. Хозяйка мотеля набросила Арю на плечи его накидку. — Я всё же попрошу вас продать мне и слугу.

Женщина растерянно оглянулась на мальчишку. Хатч выглядел перепуганным, не понимал происходящего, поэтому жался к стене и не издавал ни звука.

— Для переселения он, конечно, слишком юн, — кивнул господин Хиарус, — но до чего же чудно мы будем смотреться рядом, когда я получу тело этого раба! Признаться, обожаю молоденьких и неопытных.

Ситуация сразу стала яснее, но от этого Хатч стал еще мрачнее. Под внимательными взглядами всех собравшихся мял пальцами ткань кофты и не решался поднять голову, дыша часто и сбивчиво. Хозяйка тихо, но уверенно повторила свой отказ. Работников в ее мотеле было мало, каждого приходилось беречь и держать практически на цепи. Не спорящий и послушный рыжий мальчишка был почти что ее любимцем, отдавать которого не хотелось, ведь сколько еще пользы он мог принести.

— Вы не понимаете, — прикрывая глаза, почти сладко перебил господин Хиарус, — я дам вам вдвое больше обычной стоимости слуги. Вы получите денег, как за пятерых рабов. Разве не выгодная

сделка?

Хозяйка еще раз оглянулась. Похоже, теперь вместо прилежного работника своего мотеля она видела огромный мешок золота. Ее скорое согласие заставило мальчишку окончательно поникнуть.

— Вы совершенно правы, — ворковала хозяйка, старательно лебезя, — эти двое просто восхитительно дополняют друг друга, у вас прямо глаз-алмаз. Не будем разлучать милую парочку, уступлю и мальчишку. А теперь, если вы не против, приступим, да?

Мужчина довольно кивнул, расслабился, глубоко вдохнув, и протянул руку ладонью вниз. Воспользовавшись моментом, Арю глянул на Хатча, тот смотрел жалобно, будто прося о помощи. Арю ухмыльнулся и расправил плечи, наслаждаясь мгновением чужого отчаяния. Хозяйка между тем принесла накрытый платком поднос. Убрав ткань, она взяла небольшую скляночку и, подойдя к посетителю, медленно провела слегка поблескивающим горлышком по его ладони, тут же заткнув пробкой. Мужчина открыл глаза, убирая руку, и стал внимательно следить. Хозяйка отставила скляночку обратно на поднос и подошла к Арю.

— Дай руку, — строго потребовала она, протирая влажной тряпкой острый нож. — Живее.

Арю неохотно поднял ладонь, женщина тут же вцепилась в нее узловатыми пальцами. Одно резкое движение, один короткий укол самым кончиком лезвия, и на безымянном пальце стала набухать темно-красная капля.

— И только? — нахмурился Арю глядя, как хозяйка старательно давит на палец и готовится собрать кровь всё той же склянкой.

— Не стану же я портить тело, которое вскоре перейдет к моему покупателю, — рассмеялась женщина. — После переселения душ все твои раны достанутся господину Хиарусу. Так что никаких порезов, нельзя доставлять покупателям неудобства.

— Очень непривычное отношение к человеку из касты рабов.

— Всё больше хочу, чтобы его тело мне подошло, — с широкой улыбкой неожиданно заявил мужчина. — Даже голос у этого сокровища приятный. А ты, — он метнул заинтересованный взгляд на Хатча. — Покажи как ты стонешь.

Хозяйка чуть не выронила свою склянку с текущей по стенке кровью, но при этом строго нахмурила брови, веля выполнять приказ. Хатч чуть не задыхался от смущения и испуга, но из последних сил сдерживал дыхание, не шевелясь.

— Ну же, — требовательно зашипела женщина, — не заставляй господина ждать. — Хатч только помотал головой, краснея. — Не упрямься. Слуг, которые не повинуются, наказывают.

— К чему смущать мальчика? — пожал плечами Арю. — Уверяю, вам понравятся его стоны. Хотя он больше вздыхает, тихонько пофыркивает, журясь и отводя взгляд. Так сладко и сдержанно, со смущением, неопытный же еще. Но, сколько бы ни прикусывал губу или не зажимал рот ладонью, в определенный момент всё равно срывается на почти вскрики и пленительные стоны.

В повисшей тишине было слышно пение птиц во дворе, разговоры случайных прохожих, даже скрип колес чьей-то повозки. Хозяйка мотеля с громким стуком поставила склянку на поднос. Арю делал вид, что не замечает ее пламенного взгляда, обещающего наказать так, что мало не покажется.

— Оно и лучше, — тихо сказал покупатель, задумчиво рассматривая мальчишку, — не придется ждать, пока он привыкнет, и сдерживаться.

— Что ж, — наигранно весело и слегка громче нужного перебила новую тишину хозяйка, хлопнув в ладоши. — У меня всё готово. Через сутки сможем точно узнать, подходит ли это тело вашей душе, допустимо ли переселение. Желаете забрать пробу с собой?

Поделиться:
Популярные книги

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Путь Шамана. Шаг 1: Начало

Маханенко Василий Михайлович
1. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.42
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 1: Начало

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Под знаменем пророчества

Зыков Виталий Валерьевич
3. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.51
рейтинг книги
Под знаменем пророчества