Змея Давида
Шрифт:
Вечеринка проходила в кабинете зельеварения Слагхорна. Это был совершенно другой кабинет, не тот, что ранее занимал Снейп, когда еще вел курс зелий. Судя по всему, на помещение были наложены Чары невидимого расширения – во всяком случае, вряд ли даже такой сибарит, как Слагхорн заполучил бы себе такой внушительный по площади класс. Помещение было раза в два больше стандартного учебного кабинета. В оформлении комнаты преобладали красные и золотые тона, что делало ее одновременно и более тесной и при этом более теплой и уютной. Видимо, только для создания праздничной атмосферы Слагхорн отдал предпочтение гриффиндорским расцветкам. Народу здесь толклось уже довольно прилично, и Диана тут же начала искать взглядом Тонкс.
У ее колен остановился один из хогвартских эльфов, державших поднос с фужерами, наполненными шампанским. Диана взяла один, и эльф поплыл дальше. Шампанское оказалось прекрасно охлажденным и очень вкусным – с теплыми мускатно-ягодными нотами, явно эльфийского производства. Аккуратно потягивая его мелкими глотками (как бы ни хотелось ей напиться, она все-таки здесь по делу, а не для развлечений), Диана принялась оглядывать присутствующих.
Первым она заметила Поттера в компании странной девочки в кричащей серебристой в звездочках мантии и растрепанными пепельно-белокурыми волосами. Его рыжего приятеля и лохматой подружки нигде не было видно. Студентов было много – все в парадных мантиях, кое-кто с девушками. Незнакомых взрослых лиц, впрочем, было еще больше, и Диана удивилась тому, что Дамблдор позволил натащить в школу так много народу в столь неспокойное время. Именно этой пришлой публике Диана решила уделить самое пристальное внимание.
Скользнув беглым взглядом по компании из трех пожилых ведьм, поглощавших марципановые пирожные и оживленно беседующих, Диана вгляделась в двух мужчин средних лет в роскошных, отороченных мехами мантиях. Они лениво попивали огневиски и масляными глазами разглядывали присутствующих дам, как правило, не старше тридцати лет, при этом явно обсуждая прелести каждой из них. Решив, что эти двое светских бабников вряд ли могут представлять какой-либо интерес, она перевела взгляд в противоположную сторону залы.
Здесь расположилась довольно пестрая компания, состоявшая из нескольких молоденьких ведьмочек и их кавалеров, а также знаменитого путешественника и исследователя магических рас Элдреда Уорпла, автора довольно поверхностной, рассчитанной на подростков и домохозяек книги «Братья по крови: моя жизнь среди вампиров». Возле Уорпла маячил высокий, тощий человек с зеленовато-бледным лицом, водянисто-голубыми глазами с резко суженными зрачками и ярко-красными, будто напомаженными губами – вампир из средиземноморского клана Сангвини, привезенный в Британию в качестве «наглядного пособия», а точнее диковинного зверя. Именно благодаря Сангвини двери всех великосветских гостиных теперь были открыты для Уорпла, прежде не представлявшего особого интереса ни для научного, ни для делового сообществ магической Британии.
Диана уже была наслышана о Сангвини. Вряд ли вампиры позволили бы увести на континент кого-то, кто имел бы хоть какой-то вес в их среде. Они даже с Римусом, который как оборотень, был им гораздо ближе обычных людей, общались не слишком тесно и охотно, да и то только благодаря авторитету Дамблдора. А тут вдруг отпустили с человеком одного из своих. Теперь увидев вампира, Диана поняла, что он в их сообществе был чем-то вроде юродивого, «дурачка» – убить его они не могли в силу особенностей своей магии, не позволявшей им убивать членов своего клана, а пользы от него никакой, нахлебник да и только. Сангвини, блаженно улыбаясь, только и делал, что пускал слюни при виде молодых симпатичных девушек, да уплетал мясные закуски с
Сангвини заметил, что она на него смотрит и пару секунд, видимо, раздумывал, не направиться ли ему в ее сторону, но затем передумал. Эта красивая куколка далеко, а поднос с мясной нарезкой – вот он, рядом, так зачем куда-то бежать?
А вот этот одинокий человек с бокалом огневиски и рассеянным взглядом, одиноко притулившийся в углу, заслуживает внимания, подумала Диана. Именно потому, что взгляд его был преувеличенно рассеян, к тому же судя по продолговатой выпуклости на рукаве его парадного сюртука, в нем он держит палочку. Далеко не все волшебники держат палочку именно тут, большинство – в нагрудном кармане мантии, а самые беспечные – в заднем кармане брюк. В левом рукаве, чтобы при случае молниеносно выхватывать ее, носят палочку обычно авроры и те, кто знаком с приемами боевой магии не понаслышке.
Решив вернуться к одинокому джентльмену позже, Диана пригляделась к странной, причудливо одетой тетке, расхаживавшей среди публики и как будто прислушивавшейся к разговорам людей. Во всяком случае, больше чем на десять секунд она не задерживалась ни возле одной из групп, после чего, не вступая в разговор, перемещалась дальше. Создавалось отчетливое впечатление, что дама что-то вынюхивает. По мнению Дианы, к ней тоже стоило присмотреться получше, чем черт не шутит. Выглядела она довольно безобидно, но Диана, как истинная ученица Грозного Глаза, считала, что нет ничего более обманчивого, чем внешность.
Она еще раз бегло оглядела зал и, не найдя пока ничего интересного, отхлебнула шампанского. Впрочем, что-то из того, что она только что увидела, вызывало дискомфорт, настораживало. Причем это был ни одинокий мужчина, подпиравший стену, ни странная дама. Она снова рассеянно оглядела залу. Все спокойно, все веселятся и болтают, девушки строят глазки, парни смеются, Сангвини… Стоп.
Сангвини, зажав в руке сэндвич с бужениной, вглядывался куда-то вглубь комнаты. Диану поразил его взгляд – сосредоточенный, неподвижный и совершенно осмысленный. И разглядывал он, вне всякого сомнения, Поттера, который в этот момент что-то оживленно обсуждал с невысокой девушкой в красивом кремовом платье и буйной гривой каштановых кудряшек – Гермионой Грейнджер.
Диана знала, что вампиры владеют легиллименцией на таком уровне, что куда там Снейпу вместе с Волдемортом на пару. Похоже, Сангвини сейчас пытался покопаться в голове у Поттера. Однако то ли вторжение было не слишком аккуратным, то ли мальчишка обладал повышенной чувствительностью, но ментальный маневр Сангвини он почувствовал и принялся беспокойно вертеть головой, в поисках источника раздражения. Когда же его взгляд столкнулся со взглядом вампира, последний тут же отвернулся, нацепив на лицо дежурное бездумное выражение и принялся пожирать глазами обнаженную шею одной из стоявших неподалеку дам.
«Ай да «деревенский дурачок», ай да Сангвини! – думала Диана, с нездоровым энтузиазмом осушая свой бокал и тут же схватив следующий, даром что эльф-официант снова возник рядом с новой порцией шампанского. – Вот уж с тебя-то точно нельзя спускать глаз, шпион ты наш бледнолицый!»
Впрочем, в следующее мгновение мысли о Сангвини улетучились у нее из головы, стоило ей заметить высокую худощавую фигуру, затянутую в привычные темные одежды. Каким ветром занесло сюда Снейпа, оставалось только гадать – Диана была уверена, что уж он-то сюда точно не придет, однако Снейп был здесь. Возле него тут же очутился хозяин вечеринки и потащил его в сторону Поттера. О чем они говорили, Диане слышно не было, только похоже, что Слагхорн пытался внушить Снейпу что-то, связанное с Гарри, а Снейп явно не верил и с ядовитой усмешкой поглядывал на парня. Воспользовавшись минутным замешательством Слагхорна, Поттер тут же постарался улизнуть.