Змея Давида
Шрифт:
Она решительно встала, потянулась всем телом и вынула из-под диванной подушки свою палочку. Неторопливо взмахивая ею, прошлась по дому, наводя чистоту, после чего поплелась в ванную. После душа громко напомнил о себе желудок, и она решила, что красть по ночам из супермаркетов молоко и круассаны, пользуясь магией, конечно, очень удобно, но все же нехорошо, да и время отнимает. И лучше все-таки будет запастись продуктами обычным для законопослушных людей способом.
Когда она возвращалась в Англию, ей почему-то казалось, что ее встретит страна, охваченная страхом, унынием и даже разрухой. Но нынешняя магловская жизнь ничем не отличалась от той, что была еще до воцарения Волдеморта. По улицам не разгуливали Упивающиеся смертью и не набрасывались на маглов, а телевидение и пресса не пестрили паническими заголовками. Люди, как обычно, ходили по улицам, не оборачиваясь поминутно, не вздрагивая
Тетин дом находился в самом конце улицы и немного на отшибе от остальных домов, поэтому ближайшие соседи не могли видеть того, что происходит в их дворе и пока были не в курсе ее возвращения. К тому же она наложила на дом специальную маскировку, благодаря которой он оставался внешне необитаемым как для маглов, так и для волшебников. Никем не замеченная, Диана проследовала по улице до своего палисадника, подошла к двери и поставила на землю пакеты с продуктами. Незаметно вытащила палочку, сначала сняла запирающее заклинание, а затем вынула обычный ключ и отперла дверь им.
Она не могла видеть того, что происходило за ее спиной, только за мгновение до того, как на ее спину обрушилось что-то тяжелое, услышала чье-то сиплое дыхание и звук, похожий на быстрые шаги в мягкой обуви. Ощутив удар сзади, она глухо вскрикнула и полетела ничком на пол черед собственный порог, лишь каким-то чудом не выпустив из правой руки палочку. Уже падая, она заметила, как над ее головой пролетает что-то большое, тяжелое и явно живое и приземляется в прихожей.
«Собака», – догадалась она и принялась торопливо прикидывать, кому из соседей мог принадлежать столь крупный и невоспитанный пес. Раньше тут не водилось ничего крупнее ретриверов и все как на подбор – сама вежливость. Она резко перекатилась на спину, морщась от резкой боли в левом запястье, вскочила на колени и так и застыла с открытым ртом и наведенной на животное палочкой.
Перед ней, оскалившись, сидел очень крупный и, судя по всему, весьма недовольный волк. Незнакомый волк, уж во всяком случае – не Люпин. Это было более чем странно – утром в новостях вроде не сообщали, что из ближайшего зоопарка или цирка кто-нибудь сбегал, так откуда в городе вообще мог появиться волк, да еще такой странной масти – рыжевато-пегий, с черным пятном на подбородке, издалека напоминавшем эспаньолку.
Увидев наведенную на него палочку, зверь глухо заворчал и попятился, видно, почувствовал исходящую от нее угрозу. А у Дианы мысли и версии в голове прыгали и кружились в бешеном хороводе. На секунду ей даже почудилось, что это оборотень, хотя сейчас было не полнолуние. И это точно не Фенрир Грейбек, который может обращаться в зверя по собственному желанию и в любой день лунного цикла – тот не стал бы пялиться на ее палочку, а сразу бы набросился на нее, и у нее не было бы шансов спастись.
Прошло больше двух минут, а они так и стояли и сверлили друг друга взглядами. Вернее, Диана как раз старалась не смотреть животному прямо в глаза, зная, что хищники, как правило, воспринимают такой взгляд как вызов и могут броситься. А волк тем временем постепенно отходил вглубь передней, пока не уперся спиной в закрытую дверь гостиной. Поняв, что дальше отступать некуда, он снова глухо зарычал. Диана сильнее стиснула палочку.
– Хороший волчек, – зачем-то пробормотала она. По-хорошему самым безопасным было сейчас нежданного гостя убить – мало ли что на уме у дикого зверя, вдруг он еще и бешеный? Хотя на бешеного волк походил меньше всего. Да и жалко его было почему-то. Скорее всего, он действительно сбежал из какого-нибудь зверинца или цирка, может быть, в соседнем графстве. Когда-то давно, еще в школе у нее неплохо получалось управлять животными без малейшей дрессировки, она была очень известна этим своим даром в Хогвартсе. Но последний раз она практиковалась в этом на стажировке в Мексике, когда их группа наткнулась в глухих джунглях на дикого ягуара. Ей тогда удалось внушить зверю убраться подобру-поздорову. Кажется, пришло время вспомнить старые фокусы, надо же как-то заставить животное уйти из ее дома. Бежать к соседям и звонить в полицию (или в специальную службу по отлову животных) не хотелось – незачем привлекать к себе чье-либо внимание. Она пристально взглянула в глаза волку, вытянула в его сторону руку ладонью вперед и мысленно приказала: «Слушайся меня! Медленно встань и подойди к двери», – а сама в это время
Что-то было не так. Раньше она всегда чувствовала тот момент, когда животное оказывалось в ее подчинении, теперь это ощущение отсутствовал полностью. Мало того – волк, вместо того чтобы встать, вообще улегся на брюхо, вытянув передние лапы и оскалился так, что Диана могла бы поклясться, что он усмехается. Совершенно по-человечески, издевательски так, усмехается ее потугам повелевать им, зверем!
«Это не зверь, – вспыхнула в ее мозгу догадка. – Это анимаг!» Она вскинула палочку, в то же мгновение волк вскочил и с рычанием бросился в ее сторону, Диана отшатнулась, споткнулась о стул и упала на пол, больно ударившись боком, но все-таки успела пальнуть заклинанием – алый луч «Петрификуса» ударил волка в грудь и он мешком повалился на пол. А еще через мгновение анимагические чары начали спадать.
Перед ней, вытянувшись всем телом и уставившись в потолок недвижным взглядом лежал человек в грязной куртке, напоминавшей военный френч, и таких же замызганных брюках, со спутанными черными волосами до плеч, неопрятной бородой и исхудалым лицом. Человек этот был похож на похмельного Григория Распутина, а еще больше – на якобы покойного директора Дурмстранга Игоря Каркарова.
Парализующее заклинание начало слабеть, и Диана тут же связала его, после чего подошла к входной двери, занесла оставленные на пороге пакеты с продуктами и заперла дверь «Коллопортусом». Затем медленно подошла к Каркарову, не отрывая взгляда от его полубезумного лица, на котором горели болезненным блеском жутковатые темные глаза. Мужчина тоже смотрел на нее в упор, словно хотел прожечь взглядом. Он шевельнулся, плотно обмотанный веревками, и оскалился, обнажив редкие почерневшие зубы.
– Прямо какое-то нашествие мнимых покойничков, – задумчиво произнесла Диана, опуская палочку. – Сначала один, теперь вот этот. Что бы это значило, а?
Вместо ответа лежащий разразился таким замысловатым потоком ругательств, что Диана удивленно вскинула брови – столь изысканных матюгов ей не приходилось слышать даже от тети Сары, а уж та была признанным знатоком по части русской нецензурной лексики.
– При даме – матом?! – фыркнула она, переходя на русский. – Стыдитесь, поручик! – Русская, что ли? – эти слова Каркаров будто выплюнул хриплым, каким-то звериным голосом. – Не совсем, – ответила Диана, снова беря его под прицел палочки. – Но по-русски, как видите, говорю. Каркаров оглядел ее с головы до ног пренебрежительным взглядом, просто удивительно, как ему это удавалось в его-то положении, и презрительно, как ей почудилось, прохрипел: – Понятненько… – Что-то не устраивает? – Диана предупреждающе поиграла палочкой. – Имейте в виду – назовете жидовкой – прокляну так, что мать родная не узнает! – Да ладно, что я – антисемит какой, – примирительно сказал Каркаров и снова заворочался. – Может, развяжешь меня? – Ага, сейчас, только палочку свою сломаю и тут же развяжу! Акцио, палочка Игоря Каркарова!
Из рукава его френча медленно выплыла палочка и, пролетев по дуге, плавно легла в ее ладонь. Каркаров обреченно проводил ее взглядом и пробормотал:
– Узнала меня, значит… Я все равно не собирался ее против тебя использовать… – А зачем тогда влез в мой дом? – Я думал, что этот дом – простецкий, как и весь район. Думал, зайду в дом, наложу на хозяйку «Империо», приведу себя в порядок, прихвачу что-нибудь из жратвы, затем сотру ей память и исчезну. Я уже не один раз так делал, причем успешно. Откуда я знал, что нарвусь на волшебницу! – Врешь! Не мог ты решить, что это – простецкий дом! Следил за мной, сучий потрох? – Диана бросилась к лежащему и ткнула кончиком палочки ему в тощую шею. Каркаров попытался отшатнуться, но сделать это ему помешали веревки. Он опасливо скосил глаза на ее палочку: – Да не тычь в горло-то! Ладно – вру я, следил я за тобой из-за кустов. Видел, как ты маскировку накладывала перед уходом, решил подождать, пока вернешься… – А дальше что? «Конфундусом» по башке, а потом егерям сдать, чтобы заработать пару галеонов?
– Какие в ж…пу егеря?! – расхохотался Каркаров. – Да они меня сами рады были бы сдать, если бы только поймали! Да правду говорю – жрать я хотел! И помыться, только и всего! Ну, огрел бы тебя «Ступефаем», так не насмерть же! Ушел бы, ты бы даже не вспомнила!
– Какая гуманность, а?! – не поверила Диана. – Чтобы «упиванец» да ограничился Оглушающим – расскажи своей бабушке такие сказки! – Дура ты, – внезапно успокоившись, сказал Каркаров. – Ну, посуди сама: хотел бы я тебя убить – так схватил бы тебя за загривок да шейку бы твою детскую перекусил! И никакой магии! И попробуй узнай, кто тебе шейные позвонки-то в кашу превратил!