Знак полнолуния
Шрифт:
— Да, Томас. Так что смутить меня вам не удалось.
— Ну… Рад, коли так, — пробормотал он.
Морган помог мне забраться в двуколку и сам взялся за вожжи. Да, нравы равелина определенно отличались от имперских. Представить себе знатного лоррна, собственноручно правящего экипажем, я не могла. Но свобода страны оборотней мне определенно нравилась. Условности Империи слишком сковывали, оставляя ощущение запертой клетки. А здесь я могла не волноваться о том, что станут думать обо мне посторонние люди.
Приехали мы быстро. Лерр переговорил с заводчиком и повел меня
— Вот этих нам согласны продать. Рекомендую кобылу, нрав у нее смирный, выносливость хорошая.
Но я не могла отвести взгляда от черного красавца.
— Оседлайте его!
Морган посмотрел на меня с изумлением, а заводчик — с насмешкой.
— Эй, Денни! — выкрикнул он. — Оседлай Шторма для девушки!
Парень, подпиравший ограду (видимо, упомянутый Денни), коротко хохотнул и вразвалку направился к воротам загона.
— Дрон, — зарычал Морган, — вы что, рехнулись?
Заводчик будто разом стал ниже ростом.
— Нет, вовсе нет, лерр. Но ваша спутница сказала… пожелала… велела…
— Оседлайте кобылу! — стальным голосом приказал Морган.
— Нет, — вмешалась я. — Шторма!
— Кира, вы с ума сошли! Как вы намереваетесь с ним справляться?
— Увидите!
Морган попытался остановить меня, а я выкрикнула из-за его плеча:
— Мужское седло, Денни!
Дрон коротко свистнул. Я обошла остолбеневшего Моргана и вошла в загон. Шторм косился на меня и всхрапывал. Не обращая внимания на Денни, я положила ладонь на шею коня. Конечно, дар мамы унаследовала Мелинда, младшая сестра, но я тоже кое-что умела. Например, ладить с животными и делать лекарственные настойки и мази. Лереи из меня не вышло, а вот знахаркой я могла бы стать — если бы захотела. Постепенно Шторм привык ко мне. К счастью, юбку я утром надела достаточно широкую, чтобы можно было устроиться в седле по-мужски. Правда, ботинки и обтянутые чулками щиколотки оказались выставлены на всеобщее обозрение, но в Рравелине я часто видела женщин в коротких платьях, приоткрывающих ноги примерно на ладонь. Немыслимое дело для Империи, где из-под подола могли выглядывать только носки туфелек, но здешние нравы допускали многое из того, чего я прежде даже представить не могла.
— Вот дает! — услышала я восхищенный крик.
И только хмыкнула про себя. Интересно, что сказали бы мои новые знакомые, узнай они, что для езды верхом мне даже поводья необязательны? Я не правила Штормом — он сам угадывал мои пожелания.
— Беру! — выпалила я, вернувшись к Моргану и Дрону.
Заводчик назвал сумму, которая меня несколько обескуражила. Конечно, я могла себе позволить выложить даже в пять раз больше, но все-таки Дрон, на мой взгляд, сильно завысил цену. Морган же молча вытащил мешочек из потертой кожи.
— Вы что, собираетесь заплатить за Шторма сами? — возмутилась я.
— Разумеется, — безмятежно ответил лерр.
Меньше всего мне хотелось с ним скандалить, но и принять столь щедрый подарок от малознакомого мужчины возможным не представлялось. Я схватила его за руку, оттащила в сторону и прошипела:
— Даже не вздумайте!
—
— Потому что я сама оплачиваю свои покупки, вот почему! Если вам неудобно перед заводчиком, можете сейчас расплатиться, но я непременно отдам вам все до последней монетки, как только вернемся на постоялый двор.
— Но это ведь из-за меня вы вынуждены покупать лошадь, — возразил Морган. — Это я предложил путешествовать верхом.
Он не выпускал моей руки из своей, напротив, сильнее сжал ладонь, и теперь я чувствовала его тепло. А ещё непонятное волнение и — совсем немного — смущение.
— А я согласилась! И не спорьте со мной!
Морган улыбнулся.
— А вы забавная, Кира. Впервые встречаю женщину, которая осмеливается мне приказывать.
— Разве я приказываю?
— Конечно! Только что, например, вы запретили мне спорить с вами.
Я растерялась, не понимая, шутит он или говорит всерьез. А Морган оставил меня и подошел к заводчику, коротко с ним о чем-то переговорил и отсчитал золотые монеты.
— Шторма пригонят к конюшне Томаса, — кланяясь, заверил Дрон, повысив голос, чтобы и я могла расслышать.
Мне очень хотелось сразу же отправиться верхом на новом приобретении, но я не знала, не будет ли это выглядеть неуважением по отношению к лерру. Все-таки с ним следовало поддерживать добрые отношения, раз уж я находилась на его территории. Так что я только печально вздохнула и послушно побрела к двуколке.
Но надолго моего смирения не хватило. На постоялом дворе Морган вновь принялся настаивать на том, чтобы взять все расходы, в том числе и покупку Шторма, на себя. Сначала он уверял меня, что это из-за него я вынуждена ехать верхом, а не дилижансом, как планировала, а потом и вовсе заявил:
— Считайте, что я одолжил вам своего коня.
— Это ещё почему? — пришла я в недоумение.
— Но вы ведь не возьмете его с собой в Империю?
Мысль о том, чтобы оставить Шторма в Рравелине, мне до того мгновения даже в голову не приходила.
— Возьму!
— И отправитесь верхом через границу? В одиночестве? Кира, вы не можете быть столь гл… безрассудны.
Я догадалась о том, какое слово он проглотил, и меня оно возмутило. Никто, даже Фил, не смел называть меня глупой!
— Вы забываетесь, лерр!
— Кира, ну мы же договорились, не так ли? Вы зовете меня просто по имени.
Я раздосадовано топнула.
— А мне кажется, что вы уже причислили меня к своему клану. И поставили куда-то на уровень неразумного ребенка. Иначе почему так разговариваете со мной?
Морган мягко улыбнулся.
— Но вы действительно сейчас ведете себя подобно капризному ребенку, Кира. Я понимаю ваше желание продемонстрировать мне свою независимость. Вероятно, вы опасаетесь, что я стану рассчитывать на вашу… эмм… благосклонность, если куплю вам коня? Не бойтесь.
Я уставилась на него в недоумении. Что-что, а подобные мысли мне в голову вовсе не приходили.
— Вот уж не думала, что вы вынуждены покупать благосклонность женщин, лерр.
Но яд в моем голосе не вывел Моргана из себя.