Золото и мишура
Шрифт:
Раздался стук в дверь. Зита отложила вязанье и поднялась.
— Если это Скотт, скажите, чтобы уходил. Я не желаю с ним разговаривать.
Зита подошла к двери и открыла ее.
— Доброе утро, капитан.
— Как Эмма? — спросил он.
— Убирайся! — крикнула она с постели.
Зита приподняла бровь, как бы говоря, что сейчас не лучшее время для свидания.
— Я на одну минутку, — прошептал Скотт. — Если вас не затруднит, оставьте нас вдвоем.
— У нее сейчас
— Могу себе представить.
Зита посторонилась, пропуская Скотта. Затем тактично вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь. Скотт стоял возле самой двери, глядя оттуда, как Эмма буравит его взглядом.
— Мне и в самом деле нечего тебе сказать, — заявила она.
— Значит, буду говорить я. Понимаю, ты сердишься. Да я, впрочем, и не виню тебя. Я сделал ошибку, о которой весьма сожалею.
— Ты — сожалеешь?! Это насчет Арчера?
— И я пытаюсь исправить то, что сам же и сделал. Мистер Эпплтон час тому назад отправился в Нью-Йорк. Он пересечет Панаму по новой железной дороге, которую только что ввели в действие, так что через шесть недель он уже может быть в Нью-Йорке. В таком случае, через восемь недель он будет в Огайо. Одноглазый уже побывал в тюрьме штата Огайо, и с этим ничего не поделаешь. Но Эпплтон встретится с начальником, тюрьмы, переговорит с ним, даст ему много больше того, что уже было дано, если это понадобится для того, чтобы исправить то, что сделал Одноглазый. И, коме того, я положу на счет Арчера в Коламбус-банке десять тысяч долларов с тем, чтобы он мог по выходе из тюрьмы воспользоваться этими деньгами. Он еще достаточно молод, а с такими деньгами он вполне сможет начать новую жизнь. Это самое лучшее, что я смог придумать.
Скотт не мог бы в большей мере удивить — или осчастливить — Эмму.
— Что ж, — сказала она наконец, — готова признать, что все это звучит просто-таки прекрасно.
— А сейчас я покажу подарок и для тебя.
— О, Скотт, я не хочу больше никаких драгоценностей.
— Да, но это — драгоценность особого рода.
Подойдя к двери, он открыл ее и сделал знак рукой. Мадам Чой вошла в спальню держа на руках ребенка, которого она поднесла к Эмме.
— Чинлинг покончила жизнь самоубийством, — сказал Скотт.
— Боже милостивый, когда же?
— Прошлой ночью. Я буду воспитывать Стар и в конечном итоге сделаю ее своей законной дочерью. Если, конечно, ты не против.
Несколько волнуясь, мадам Чой передала ребенка Эмме.
— Надеюсь, — сказал Скотт, — что ты сможешь полюбить мою дочь точно так же, как я смог полюбить твоего сына.
Девочка спала. Однако, когда Эмма взяла ее на руки, проснулась и взглянула на нее.
— Я подержу ее
Взяв девочку поудобнее, она начала раскачиваться, тихонько напевая колыбельную.
— Все будет в порядке? — поинтересовался Скотт, пытаясь не выказать своих чувств.
— Ну разумеется. Она восхитительна!
Скотт выглядел так, как будто у него гора с плеч свалилась.
— Мне очень жаль Чинлинг, — продолжала между тем Эмма, — несмотря на то, что она мне сделала. А ты уверен, что это самоубийство?
— Уверен.
В дверь постучали, и заглянула Зита.
— Капитан, тут мистер Левин. Он говорит, что ему крайне важно видеть вас.
— Сейчас выйду.
Когда Скотт направился к двери, Эмма сказала:
— Подожди! Пригласи Дэвида сюда, я хочу посмотреть на него.
— Зачем? Ведь ты же сама не раз читала то дерьмо, которое он пишет про нас в газете!
— Да, но он пишет все это только потому, что я оскорбила его. Как, впрочем, и ты.
— Он пишет эту гадость потому, что Слейд и Чикаго ему за это платят.
— Но, может, нам удастся перетащить его на нашу сторону? В любом случае, я считаю, что пришло время мне извиниться перед ним и попробовать восстановить с ним добрые отношения. Скотт, пойди и пригласи его сюда. И пусть Зита поможет мне хоть немного привести себя в более презентабельный вид, если, конечно, такое возможно.
Скотт немного поколебался.
— Что ж, может, ты и права.
Он вышел из спальни. Эмма передала девочку мадам Чой, тогда как Зита принесла щетку для волос и зеркало.
— Я такая бледная, — сказала Эмма, глядя на себя в зеркало. — А мне так нужно сейчас хорошо выглядеть ради Скотта. Дэвид был в меня влюблен, поэтому из врага его можно сделать другом. Как вы думаете, может, мне наложить капельку ваших румян?
Зита улыбнулась и пошла за сумочкой.
— Вы вовремя сказали об этом, — заметила она. — Природе всегда можно немного помочь. Кстати, мне кажется, вы смирились со своим мужем…
Эмма провела щеткой по волосам.
— Знаете, наверное, я и впрямь была несправедлива к нему, — только и сказала она.
Когда пять мнут спустя Дэвид вошел в спальню, то одного взгляда на Эмму оказалось вполне достаточно, чтобы любовь вспыхнула в нем с новой силой.
Эмма выглядела настолько свежей и красивой, что подобная перемена весьма удивила Скотта. Лишь несколько присмотревшись, он догадался, что румянец на лице искусственного происхождения.
— Дорогой мой Дэвид, — сказала Эмма, улыбаясь ему, — ты бороду отрастил… Она делает тебя неотразимым.