Зверополис. Несгибаемые
Шрифт:
– - А вы телефон мне вернёте?
Буйволсон стиснул зубы, но, покосившись на брата, удержался от проявления ярости и вновь окликнул Носорожица. Велев следить за Лонгтэйлом и никого к нему не впускать, капитан с Рикардом пошёл в свой кабинет.
– - Рано или поздно на этот номер позвонят, когда увидят непринятый вызов, -- сказал Рикард брату по пути.
– - Посмотрим, кем окажется этот лже-Гривиц.
Когда братья подходили к кабинету, в них чуть не врезался Гризелли. Белый медведь
– - Отца прооперировали, еду в госпиталь!
– - Беспокоюсь за Армандо, -- сказал Рикард, когда брат с громким хлопком закрыл дверь.
– - Он тоже может много рассказать, если выживет.
– - Выживет!
– - вскинул голову Буйволсон и велел: -- Ну-ка, набери номер!
– - Не отвечает никто, -- покачал головой Рикард и бросил телефон в кресло. Тут же ожил телефон на столе Буйволсона.
– - Буйволсон!
– - рявкнул в трубку буйвол. На несколько мгновений он замер, потом удивлённо переспросил: -- Гилберт? Что случилось?
В кабинете повисла короткая пауза. Внезапно морда Буйволсона вытянулась, глаза расширились.
– - Что?!
– - взревел он. Рикард с удивлением посмотрел на брата и неожиданно ощутил странное беспокойство. Повинуясь резкому порыву, Рикард вскочил и выхватил у Эддрика трубку.
– - Гил, в чём дело? Говори!
– - потребовал дядя.
– - Ну, что?
Едва до Рикарда дошла информация, он не глядя швырнул трубку, и она упала на стол. В следующий миг Рикард мчался со всех ног вниз, к автомобилю, за братом топал Буйволсон.
***
– - Как ты, милый?
– - спросила Миранда у Хирона. Она осторожно села рядом с сыном и пощупала его лоб. Голова мальчика была горячей, градусник и утром показывал сильный жар. Хирон с трудом приподнялся и хриплым шёпотом пробормотал:
– - Голова болит, горло тоже... Вчера после лекарств было немного лучше... Ты не пойдёшь на работу?
– - Ну как тебя оставить одного?
– - Миранда поцеловала сына в лоб.
– - Я позвоню тёте Анабель или Гилберту, пусть он приедет.
– - Гилберт, класс!
– - попытался воскликнуть Хирон, но тут же закашлялся -- больное горло не позволяло даже говорить. Мальчик обрадовался тому, что к нему приедет двоюродный брат. Миранда взяла телефон, но не успела набрать номер, как в дверь позвонили.
– - Может, Гил приехал?
– - обрадовался Хирон и снова приподнялся, насколько позволяли силы. Мать вышла в коридор, подошла к двери и посмотрела в глазок. Перед дверью стоял большой бурый медведь в одежде электротехника.
– - Кто там?
– - бдительно поинтересовалась буйволица.
– - Я из электроэнергослужбы, -- последовал ответ медведя.
– - Сегодня в этом доме у нас проверка показаний счётчиков. Впустите,
Миранда покорно открыла дверь и тут же получила электрический разряд из шокера. Буйволица без сознания рухнула рядом с порогом. В коридор ворвались ещё два тигра и один лев, медведь посторонился, пропуская их, затем быстро закрыл дверь.
– - Мама?
Удивлённый Хирон, кое-как встав с кровати, вышел в коридор и увидел бандитов и бесчувственную мать. Закричать мальчик не успел -- один из тигров, что был повыше, подскочил к буйволёнку и приставил к его горлу пистолет.
– - Крикнешь -- пристрелю и тебя, и мать! Без глупостей!
– - рыкнул хищник и повернулся к товарищу: -- Иди сюда.
Тигры связали копыта Хирону за спиной и заклеили пасть.
– - Чёрт, мала, -- заметил медведь, осматривая на себе робу электрика. Толстому животу огромного хищника было под ней слишком тесно.
– - Ты, -- бандит ткнул лапой в тигра пониже ростом, -- следи за мальчишкой. Вы двое -- вяжите мамашу!
Хирон отчаянно дёргался в сильных лапах тигра, позабыв о тяжёлой болезни. Страх придавал мальчику силы.
– - Не дёргайся, сказал!
– - рыкнул тигр и сильно встряхнул Хирона. Лишённый возможности говорить, мальчик в ужасе мычал, полными страха и слёз глазами глядя на разворачивающуюся картину. Бандиты потащили оглушённую Миранду в гостиную, крепко привязали там к стулу и замотали морду скотчем. Заперли.
– - Пошёл!
– - толкнул Хирона в спину тигр. Преступники быстро покинули квартиру, не забыв запереть дверь и уводя с собой дрожащего от страха буйволёнка. Соседи напротив ничего не услышали, что было бандитам только на лапу. Хирон едва передвигал от ужаса ногами, но вырваться из сильных лап похитителей даже не пытался -- один из тигров приставил к его боку пистолет.
***
– - Я открываю дверь, захожу, спрашиваю, а мне не ответили...
– - бестолково объяснял Гилберт. Оттолкнув племянника в сторону, Рикард помчался в гостиную, где на диване тряслась, словно в ознобе, Миранда. Следом за Рикардом ворвался брат и бегло осмотрелся. Рядом с подоконником лежал на боку стул и валялись обрывки верёвки.
– - Мири, что случилось? Где Хирон?
– - выпалил буйвол с порога. Буйволица только мотала головой, крепко сжав челюсти. Взгляд её казался безумным.
– - Гил, принеси воды, быстро!
– - велел Рикард и повернулся к бывшей жене.
– - Детка, в чём дело? Ну, не молчи!
– - Х-х-хирон...
– - дрожащим голосом произнесла Миранда и затряслась в рыданиях.
– - Его нет!
– - Где он?
– - в один голос спросили три буйвола.
– - Сюда вломились какие-то бандиты... меня оглушили шокером, -- путано принялась рассказывать Миранда.
– - Очнулась уже связанной, а Хирона нет! Рик, они его увезли, увезли!