Чтение онлайн

на главную

Жанры

Зверополис. Несгибаемые
Шрифт:

– - Кто так хочет убить отца?
– - хрипло спросил медведь.
– - И за что?

Вопросы сорвались с языка неосознанно, ведь Эрланд уже поверил словам Армандо и знал, в чём причина попытки убийства. Страх за родного медведя на время лишил его способности соображать.

– - Надейся на лучшее, Эрл, -- тихо, но весомо сказал носорог.
– - Твой отец очень сильный, он обязательно выздоровеет.

– - Знаешь, как сильно я готов в это поверить, -- пробормотал Эрланд и уставился на свои лапы, запачканные

кровью Армандо. Медведь осмотрелся по сторонам в поисках санузла и обнаружил дверь напротив. Он вымыл лапы, безразлично смотря на покрасневшие струи воды, исчезающие в раковине, затем смочил морду холодной водой. Стало чуть легче.

– - Где он?
– - раздался из коридора знакомый голос. Гризелли наскоро протёр лапы о белое полотенце и вышел. Рядом с МакРогом стоял Звермайер. Увидев лучшего друга, он тут же поспешил к нему.

– - Быстро рассказывай, что случилось, -- потребовал тигр.

Рассказ занял у Эрланда больше времени, чем когда он рассказывал МакРогу. Присматривая за раненым отцом, за всеми тревогами он не успел сообщить об этом даже Вальтеру, а он узнал о случившемся от шефа и МакРога. Он не утаил ни слова, рассказывая о покушениях на отца, о его побеге из Нью-Фэнгз и о самих подозрениях Армандо. Когда дошла очередь до нового нападения, Эрланд почувствовал, что говорить ему удаётся с трудом, каждое слово он будто вытаскивал из себя.

– - Я ему не поверил сначала, -- сокрушался сейчас Эрланд.
– - Не поверил, Вальтер! Думал, что...

Медведь горестно махнул лапой и опустил голову.

– - Не вини себя, друг, -- Вальтер похлопал Гризелли по плечу.

– - Отец опасался, что его найдут, а я каждый раз прогонял эти мысли. И вот как вышло, Вальтер... Отец сейчас на грани смерти, а расстрелявший его на свободе!

– - Мы найдём его, Эрл, обещаю, -- сказал Вальтер.
– - Нам даже помогут. Вчера мы с Риком и Дэймоном взяли Лонгтэйла. Это у меня, -- тигр вытянул вперёд перевязанную лапу, -- от него. Он сейчас в изоляторе.

Знающий о Лонгтэйле и его преступлениях Эрланд вскочил с места и схватил Звермайера за здоровую лапу.

– - Почему ты мне ничего не сказал?
– - чуть не закричал он.
– - Быстро поехали в отдел!

– - Эрл...
– - попытался остановить его Вальтер, но друг уже мчался к выходу. Эрланд остановился около Владлены и велел:

– - У меня срочное дело. Сразу звони, когда что-то станет известно.

Медведица кивнула. Эрланд чуть ли не бегом помчался к выходу, Звермайер спешил за ним.

– - Как Дэймон?
– - спросил Эрланд по пути в Департамент.

– - Лонгтэйл ранил его в живот, -- ответил Звермайер.
– - Сделали операцию, пока отходит от наркоза, к нему никого не впускают.

– - Берта с Ванессой в курсе?
– - вспомнил Эрланд о жене и дочери Андерсена.

– - Как узнали -- сразу приехали в госпиталь, -- вздохнул Вальтер.
– - Едва их успокоил. Навестим его

вечером.

***

В шесть часов утра Рикарда разбудил резкий звонок мобильного. С трудом продирая плохо открывающиеся глаза, буйвол нащупал телефон на тумбочке. Миранда, чья голова покоилась на плече Рикарда, пошевелилась.

– - Да, Эд, в чём дело?
– - осипшим со сна голосом спросил Рикард.

– - Рик, быстро поднимайся и езжай в отдел, -- раздался в трубке громкий голос брата.
– - У нас проблемы!

Едва Буйволсон сообщил о событиях ночи, Рикарда словно подбросило на кровати. Он вскочил и быстро оделся.

– - Что-то случилось, Рик?
– - протянула Миранда.

– - Да, -- наспех ответил Рикард.
– - У Эда проблемы. Прости, я должен ехать.

Выскочив из подъезда, Рикард буквально запрыгнул в свой автомобиль и стартовал с места на второй скорости. Машина, выбрасывая из-под колёс фонтаны грязи и комья земли, помчалась в сторону полицейского департамента.

– - Как это случилось?
– - кричал Рикард в трубку, дозвонившись до брата. Буйволсон рассказал, как Эрланд с тётушкой обнаружил тело отца, чем поверг брата в замешательство и недоумение.

– - Тогда какого шакала Армандо понесло на улицу?
– - взвился он, резко крутя баранку.

– - В квартиру, судя по всему, проник кто-то из бандитов и вынудил Армандо погнаться следом. А у чёрного хода его ждали, -- пояснил Буйволсон.
– - Не пожалели пуль для старика... Доктора говорят, что шансов крайне мало.

– - Где ты?
– - спросил Рикард.

– - В госпитале, скоро буду, -- ответил брат.
– - Слушай, Рик...

Не дослушав брата, Рикард отключил телефон и, забыв включить поворотник, резко повернул влево. В Департамент он приехал менее чем за двадцать минут.

– - Как видишь, Лонгтэйл, я не такой эмоциональный, как мой старший брат, -- медленно произнёс Рикард. Тигр, приведённый на допрос по его распоряжению, вновь был скован цепями и налапниками.
– - Поэтому предлагаю по-хорошему -- рассказывай всё, что знаешь о братьях Роговски и что они затеяли.

– - Поэтому ты и приехал спозаранку? Раньше брата?
– - фыркнул Лонгтэйл.

– - Ты уже сам понял, что мы с Эдом хотим как можно скорее с вами покончить и всех вас посадить.

С этими словами Рикард сел напротив Лонгтэйла и положил на стол включённый диктофон. Лонгтэйл, изогнув бровь, посмотрел на Рикарда. "Попробуй посадить!" -- пронеслось в голове.

– - Только не надо врать о том, что Майкель Роговски якобы мёртв, -- сразу предостерёг буйвол.
– - Мы знаем, что он жив. А также нам известно, что во всех убийствах повинен ты. У нас есть записи. Сам знаешь, против тебя серьёзные улики.

Тигр по-прежнему молчал, буравя Рикарда внимательным взглядом.

Поделиться:
Популярные книги

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Кровавая весна

Михайлов Дем Алексеевич
6. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Кровавая весна

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4