Чтение онлайн

на главную

Жанры

Зверополис. Несгибаемые
Шрифт:

Голос буйволицы перерос в панический крик. Она затрясла головой, кулаками замолотила по коленям, а из глаз текли слёзы. Сзади послышался топот ног, но Рикард не обернулся -- он пытался успокоить бьющуюся в истерике любимую.

– - Милая, успокойся, прошу!
– - вещал буйвол, взяв копыта Миранды в свои.
– - Расскажи, что помнишь, кого видела.

– - И-их было н-несколько... Нав... наверное...
– - всхлипывая и икая, сдавленно шептала Миранда.
– - Я помню только од... одного медведя в форме элек... электрика. Я уверена... уверена, что он был не од...

один! Рик!
– - Голос Миранды вновь взметнулся до крика.
– - Рик, его похитили!

Зарыдав ещё сильнее, она уткнулась носом в грудь Рикарда. Гилберт, находившийся в коридоре, вбежал к тёте и начал вместе с дядей успокаивать её.

– - Мири, я тебя прошу... Мири!
– - повысил голос Рикард, пытаясь воззвать к разуму обезумевшей от ужаса женщины.
– - Я найду нашего мальчика, слышишь? Я найду его, обещаю, только успокойся!

Сам буйвол пытался сохранять видимость спокойствия, но у него самого дрожали копыта, а в желудке будто ворочалось что-то огромное и неприятное. После случившегося Рикард сам чувствовал себя не лучше. Не зная, как убедить Миранду, он поцеловал её в лоб и прошептал:

– - Я никому не позволю обидеть нашего Хирона, родная, клянусь!

Буйволица кивала его словам, а сама смотрела куда-то за плечо Рикарда. Затем она крепко сжала его плечи и сквозь зубы прошептала:

– - Спаси его, Рик, спаси!

Рикарда поразил взгляд Миранды. Сейчас он не видел в ней прежнюю уверенную женщину, в её глазах не было ничего, кроме страха и мольбы. В дальнейших обещаниях нужды уже не было -- Рикард ради счастья своей семьи был готов на всё. Сейчас перед его глазами стоял только Хирон, на его мордочке был самый настоящий страх. И отец спасёт его, во что бы то ни стало!

– - Обещаю, Мири. Жди меня с Хироном, я вернусь обязательно!
– - шепнул напоследок Рикард и, торопливо проведя копытом по щеке буйволицы, встал и велел: -- Гилберт, остаёшься здесь, с тётей Мирандой.

– - Я поеду...
– - начал было Гилберт, но дядя тут же резко осадил юношу:

– - Никуда ты не едешь! Остаёшься там, где тебе велено, это дело не для детей!
– - И выскочил в коридор.

– - Хирон мой брат, дядя Рик!
– - выпалил Гилберт, устремляясь вслед за дядей.
– - А мне скоро...

Не дослушав Гилберта, Рикард круто повернулся и оттолкнул его назад.

– - Ты никуда не поедешь, Гилберт!
– - отчеканил буйвол.
– - Это приказ полицейского сыну полицейского!

– - Рик!
– - Миранда выскочила в прихожую.
– - Пожалуйста, звони мне!

Больше не слушая криков возмущённого отказом племянника, Рикард выскочил из квартиры и запер квартиру на верхний замок. Так она запиралась только снаружи, открыть изнутри её уже было нельзя. Гилберт с гневными криками забарабанил по створке. Сунув ключи в карман, Рикард помчался вниз. Оказавшись у дверей подъезда, он осмотрелся по сторонам, но полицейского автомобиля, на котором приехали братья, не было. Только сейчас Рикард понял -- брат, не дослушав рассказ Миранды, поспешно уехал в участок. Ругнувшись сквозь зубы, буйвол помчался к метро.

– -

Я должна поехать!
– - почти закричала Миранда и схватила с вешалки лёгкий плащ. Гилберт, вздохнув, подошёл к тётушке и забрал его.

– - Не выйдет, дверь заперта снаружи, -- горько сообщил юноша и в сердцах пнул стену. Его по-прежнему терзала злость из-за того, что вынужден оставаться в безопасности, в то время как его двоюродный брат томится неизвестно где. "Я ведь тоже член семьи!" -- думал Гилберт, не находя себе места от беспокойства. Даже воздух в квартире, казалось, был пропитан насквозь тревогой.

– - Ну и что делать, Гил? Что?
– - заламывала копыта Миранда.

– - Тётя, тебе лучше успокоиться, -- снова вздохнул Гилберт после короткой паузы.
– - С дядей Риком будет отец, они обязательно спасут Хирона. Я верю!

На выходе из подземки Рикард вытащил телефон, но он зазвонил сам. На той стороне оказался брат.

– - Рик, у меня машина сломалась!
– - рявкнул Буйволсон.
– - Ты где?

– - Ты мне пока не понадобишься, -- холодно отозвался Рикард и отсоединился. Издали ярко выделялись на солнце могучие контуры здания Первого отдела полиции, и Рикард, чеканя шаг, направился туда. Он понял всё ещё до приезда к Миранде -- именно в Департаменте, в камере для допросов находился зверь, которому наверняка было известно всё. Об этом догадался и Буйволсон -- капитан полиции, словно обезумев от ярости, помчался к Лонгтэйлу, чтобы выбить из него всё. Но поломка машины сломала его планы.

– - А где твой брат?
– - удивлённо спросил Носорожиц, увидев запыхавшегося Рикарда.

– - Неважно, -- каменным тоном ответил Рикард.
– - Риг, впусти меня.

– - Велено никого не впускать, -- сложил копыта на груди огромный носорог.
– - Твой брат приедет, его и впущу.

Рикард со сжатыми кулаками подошёл ближе к Носорожицу.

– - Я дважды не повторяю, Риг. Отойди живо в сторону и дай ключ!
– - прорычал буйвол. Немного обезоруженный суровостью, Рикарда, Носорожиц отступил на шаг в сторону, но прежним твёрдым басом сказал:

– - Не имею права, Рик...

Тяжёлый удар копытом в живот оборвал фразу носорога. Офицер согнулся пополам, Рикард живо достал из его кармана ключ от камеры. Носорожиц, стискивая зубы от боли, попытался ухватить Рикарда за рукав полицейской рубашки, но копыто только мелькнуло в воздухе. Дверь захлопнулась, затем послышался стук. Дверь в камеру для допросов открывалась вовнутрь, поэтому Рикард подпёр стулом дверную ручку, чтобы никто снаружи не вошёл в помещение.

– - Где твой телефон?
– - спросил Рикард тихо, так что Носорожиц не услышал из-за двери ни слова. Но в голосе буйвола была плохо скрываемая злоба, тихий его голос был словно затишье перед бурей.

– - У этого здоровяка, -- буркнул Лонгтэйл.
– - Номер хочешь записать? Извини, мне нравится другая!

– - Ты меня не услышал с того раза, парень, -- процедил Рикард и медленно стал подходить к задержанному.
– - Кому ты звонил? И где вы прячете моего сына?

Поделиться:
Популярные книги

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Кровавая весна

Михайлов Дем Алексеевич
6. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Кровавая весна

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4