Зверополис. Несгибаемые
Шрифт:
Буйволсон схватил брошенный ему револьвер, Рикард поймал свой.
– - Быстро садись за руль!
– - велел старший брат Мариусу.
Дважды повторять не пришлось -- тигр мгновенно прыгнул за руль. Рикард и Эддрик кое-как уместились на двойном пассажирском сидении. Тигру понадобилось около минуты, чтобы развернуть довольно громоздкий грузовик на неширокой грунтовой дороге. Мариус буквально вдавил педаль газа в пол, и тут в грузовик чуть не врезался старый пикап. Мариус сразу узнал в водителе удирающего с места перестрелки Лонгтэйла.
– -
– - завопил Буйволсон, хватая оружие.
– - Хирон!
– - обмер на мгновение Рикард и бросился к кабине.
– - Так, вы с Рикардом езжайте и спасайте мальчика, Лонгтэйла беру на себя, -- скомандовал тем временем Мариус.
– - Ну, живее!
Властность в своих приказах перешла к Мариусу по наследству, это Рикард прекрасно знал. Тигр выскочил в грязь и, деловито щуря левый глаз, прицелился в колёса уезжающего пикапа. Три звучных выстрела огласили тёмную дорогу, автомобиль остановился. Лонгтэйл уехал недалеко -- пуля пробила заднее колесо. Мариус бросился к вставшему у обочины пикапу, а Рикард с братом уехали обратно к аэропорту.
Грязно ругаясь, Лонгтэйл вылез из негодной уже тачки и тут же получил удар в голову рукоятью револьвера. Тигр беззвучно свалился в салон. Мариус тут же заковал его в налапники, потом достал телефон и набрал нужный номер.
– - Он мой, -- коротко сообщил молодой полицейский.
Прошло около трёх минут. Всё это время Мариус слышал доносившиеся от девятого ангара крики и выстрелы, смешанные с мощным рёвом двигателей спорткаров. Он смотрел в сторону разворачивающейся битвы, сожалея, что не прикрывает коллег... и не мстит бандитам. Мстит... Тигр обернулся к бесчувственному сородичу и с трудом подавил желание убить его прямо здесь. А причина у Мариуса для этого была!
"Теперь ты точно не уйдёшь, мразь!" -- злобно подумал Мариус, увидев вдали свет фар. Вскоре рядом с тигром остановился огромный хищно-чёрный внедорожник. Тигр шагнул навстречу Козлову, Рэймонду, Кевину и Митчу, который был за рулём. Медведь держал в одной лапе пистолет, в другой -- небольшой чёрный полотняный мешок.
– - Странное место, -- недовольно пробормотал Козлов, осмотревшись.
– - Где эта тварь, Мариус?
Не дожидаясь ответа, Борис с несвойственной для его комплекции быстротой подошёл к пикапу. Мариус приподнял за ухо голову бессознательного Лонгтэйла и спросил для уточнения:
– - Он?
– - Да-а!
– - с маниакальным выражением морды прорычал Козлов, с ненавистью глядя на морду Лонгтэйла, на его закрытые глаза и приоткрытую пасть. Да, сколько времени он мечтал повергнуть в прах ненавистного ему зверя! Козлов торжествовал -- наконец-то он поймал в свою ловушку убийцу любимого сына. И из этой ловушки Лонгтэйлу теперь не выйти, это медведь знал. Митч подошёл к Козлову и подал ему пистолет.
– - Нет, Митч, -- покачал головой Козлов.
– - Я хочу, чтобы он чувствовал, как умирает, и знал, за что! Хочу смотреть ему в глаза!
Из джипа выбрался ещё один пассажир. Козлов и Мариус обернулись на звук.
– - Гилберт, я же сказал сидеть в машине!
– - раздражённо сказал Козлов.
– - Там стреляют, слышите?
– -
– - Там отец, дядя и Хирон, надо ехать!
– - Братья Роговски там же, Борис, -- напомнил Мариус.
– - Так, -- ударил себя по бокам лапами Козлов, -- Мариус, ты остаёшься здесь и следишь за этим, -- медведь указал на Лонгтэйла. Мариус усадил его за руль, потом взял протянутый Митчем мешок и надел тигру на голову. Козлов с братьями и Митчем быстро залезли в автомобиль. Гилберт сел позади около двери. Огромный джип взревел и сорвался с места, выбрасывая из-под колёс гравий. Но неожиданно джип провалился передними колесами -- небольшой участок дороги внезапно превратился в довольно глубокую яму.
– - Твою мать!
– - выругался Козлов и в ярости ударил лапами по приборной доске. Митч попытался сдать назад, но джип, царапая днищем гравий, продвинулся совсем ненамного.
– - Вылезай!
– - толкнул Гилберта в бок Рэймонд. Гилберт издал рык злости и выскочил из салона. Медведи тоже поспешили выбраться и начали толкать автомобиль.
– - Давай-давай! Митч, жми на газ!
– - кричал Козлов, наваливаясь огромным весом на высокий и широкий капот джипа. Гилберта же озарила безрассудная и опасная идея. Увидев блеснувший у пояса Рэймонда большой пистолет, юноша выхватил его и бросился к мосту.
– - Стой, Гилберт!
– - взревел Козлов.
Куда там! Гилберта, подстёгиваемого тревогой за членов семьи, уже и след простыл, он мчался словно ветер.
***
За ангаром вовсю уже шла перестрелка. Остатки дыма рассеивались на ветру, в режущем горло чаду мелькали бандиты и полицейские. Крики, выстрелы и ругань слились в один сплошной гам. Приехавшие с Гризелли и Звермайером полицейские открыли по бандитам огонь, не успев затормозить. Спорткары дружно взвизгнули дорогими шинами и резко остановились, тигры, львы и медведи выскочили наружу и сразу начали отстреливаться, оказавшись под ответным огнём.
– - Далвер, бей!
– - заревел во всю глотку Конрад. Медведь был уже готов, он достал из тёмно-серого джипа гранатомёт и прицелился в притаившихся за автомобилями новоприбывших.
– - У него гранатомёт!
– - раздался крик Ролана Тигровски. Но выпустить страшный снаряд Далвер не успел. Сзади раздался звучный рёв грузовика, который вёл Буйволсон. Вдавив в пол педаль газа, он на всей скорости сбил огромного хищника. Капот и лобовое стекло обильно забрызгало кровью и бордовыми ошмётками, гранатомёт отлетел в одну сторону, а изуродованный труп Далвера -- в другую. Буйволсон развернул грузовик левым бортом, заслоняя коллег.
– - Пригнись!
– - крикнул Рикард, бросив взгляд вправо. Майкель и Конрад выпустили по обойме в кабину, но ни одна пуля чудом не попала ни в Рикарда, ни в Эддрика. Оба брата буквально ползком выбрались из салона через левую дверь.
– - Где Хирон?
– - выкрикнул Рикард.
– - Хирон!
Сердце отца разрывалось из-за тревоги за сына, но его крика мальчик не мог услышать.
– - Ищите мальчишку, он недалеко!
– - услышал Буйволсон крик Конрада.