Зверополис. Несгибаемые
Шрифт:
– - Я слышал о вас от отца, -- яростно зашипел Гилберт.
– - Я видел то, что случилось с вашим сыном. Но с чего вы решили, что это даёт вам право подставлять отца под удар? И хорошо ли то, что отец убитого сына похищает сына другого отца, ни в чём не замешанного? Думаете, что за нами не приедут, что нас не заберут отсюда? Заберут, ещё как! А вам всем светит изрядный срок за похищение. Впрочем, за вами ещё много грехов, не так ли, сэр? Вы -- бандит и убийца, а мой отец -- страж закона! Кто победит?
С каждым предложением Гилберт повышал и повышал голос.
Гилберт замолчал, переводя дух. Козлов полных две минуты смотрел на него, потом со вздохом заговорил:
– - Ты прав, Гилберт. За мной есть грехи похуже похищений, но это не твоего ума дело. Рано тебе такое знать. У меня за плечами много такого, о чём хочется забыть, но того, что хочется хранить в памяти, как величайшее сокровище, меньше в разы. Я защищался от врагов, избавлялся от врагов, лгал, изворачивался, избивал, пытал, а в молодости даже убивал. Потому что вся суть этого мира только в одном -- если он идёт против тебя, не стой, а иди ему навстречу с оружием в лапах. Бандитам, желающим уничтожить меня и моих родных, путь только один -- на тот свет. Пощадишь, а они снова зашевелятся, как черви в разлагающемся трупе. Сорную траву из поля вон! Сейчас то же самое, Гил. До этой недели мне было кого защищать от других бандитов. А теперь все надежды на внуков похоронены вместе с Моррисом и Сесилией. Здесь и сейчас я тебе скажу, кто это сделал. Тот, кто убил подчинённых твоего отца. И не смей называть меня бандитом!
– - повысил голос Козлов, видя, что буйвол хочет возразить.
– - Лучше тебе не знать, через что пришлось пройти мне, моим братьям и всей моей семье. Я уничтожал и наказывал врагов не ради удовольствия для себя. А к врагам я никогда не относил полицию, наших сотрудников правопорядка я всегда уважал и ценил, как ценю и до сих пор. Как и твоего отца. Но он отказывается понять одну простую истину -- всё может сложиться для него настолько хуже, насколько он и не подозревает.
Закончив монолог, Козлов уставился в окно, за которым в ночном мраке медленно плыли, кружась в воздухе, снежинки.
– - Зачем вы были у отца?
– - отрывисто поинтересовался Гилберт.
– - Я уже сказал, зачем, -- не глядя на юношу, ответил Козлов.
– - Хотите, чтобы они нашли убийцу вашего сына?
– - наивно полагая этот вариант, спросила Вероника. Девушка впервые нарушила молчание с тех пор, как оказалась в гостиной.
– - Это мой сын, я сам и найду убийц, -- отрезал Козлов.
– - Теперь это моё дело.
– - А, я понял!
– - хлопнул себя по лбу Гилберт.
– - Вы просто хотите использовать отца, а сами, когда доберётесь до убийцы, уничтожите его втихомолку! Так ведь?
– - Никого использовать я не собираюсь, -- возразил медведь. Эти слова он произнёс внешне спокойным тоном, хотя Гилберт ощутил, что терпение Козлова подходит
– - А насчёт убийцы Морриса ты прав -- ему не жить, когда я его найду. И это дело принципа для меня. И для твоего отца. Знаешь ведь, что у него случилось больше недели назад?
– - Да, -- буркнул Гилберт.
– - Убили двух его сотрудников.
– - Затем моего приятеля-полицейского из города Нью-Фэнгз, Морриса и Сили, а вчера....
– - Козлов посмотрел на часы, -... точнее, уже позавчера, найдены ещё два трупа. Продавец подержанных автомобилей и охранник магазина. Там был куплен джип, задавивший Морриса. Эти твари заметают следы. За этими семью убийствами стоят одни и те же звери.
– - С чего так решили?
– - прищурился Гилберт.
– - За "Чёрным черепом" числятся не только убийства, -- подал голос Рэймонд.
– - Они ограбили несколько банков, два ограбления были с жертвами, два месяца назад взорвали бомбу на овощном рынке. И это только в Зверополисе, банда действительно опасна.
– - А как связано убийство Мартина и Соломона с остальными?
– - не успокаивался Гилберт.
– - Ни у кого нет доказательств, ни у полиции, ни у отца. Никто не видел преступников и никто не знает их в морду! Рыкингтон и Черногрив уже ничего не расскажут. Мне кажется, что часть вы только домыслили.
Козлов опустил голову, задумавшись, затем похлопал себя по животу.
– - Сколько тебе лет, Гилберт?
– - спросил медведь после паузы.
– - Почти восемнадцать, а что?
– - слегка удивился Гилберт.
– - Ты, несмотря на юный возраст, рассуждаешь как отец. Мозги у тебя на месте, -- одобрительно заметил Борис.
– - Но насчёт остального ты не прав. Преступников видела одна девушка, она их знает и может рассказать много интересного.
Гилберт вопросительно посмотрел на Козлова. Правильно истолковав появившееся на его морде выражение, медведь потыкал в дисплей смартфона и коротко велел:
– - Приведи её.
Спустя полминуты двери в гостиную распахнулись, появился ещё один знакомый медведь. "Кевин вроде", -- мелькнуло в голове Гилберта. Кевин вёл за собой молодую львицу. Гилберта с Вероникой слегка удивил то, что в её глазах не мелькал страх, её взгляд на пару мгновений задержался на паре буйволов.
– - Мог бы не сопровождать меня, -- повернулась львица к Кевину. Медведь молча вышел в коридор.
– - Прости, это меры предосторожности, -- поднялся с дивана Козлов.
– - Ты же знаешь, кто я.
– - Знаю, -- кивнула гостья.
– - Потому и пришла к тебе.
– - Кто это? Вы про неё говорили, что она знает преступников?
– - ожил Гилберт.
Львица повернулась к юноше.
– - Я была с ними до недавних пор, а теперь хочу сильно им навредить, -- с нотками злости сказала она.
– - Меня зовут...