Звезды и стрелы
Шрифт:
— Не волнуйтесь, мистер Конноли, сказал он, — Можно всегда ограбить какого-нибудь торгаша на улице, или продать нашего аппалузу!
Я демонстративно положил руку на рукоять ножа.
— С каких это пор Маленькая Стрела стал общим? — спросил я, глядя на толстяка в упор.
Шеймус хмыкнул.
— Тогда остается грабеж, — сказал он, тщательно выбирая горбушкой хлеба остатки подливы. — Вам решать, господа!
— Давайте не будем ругаться, — предложил мистер Конноли. — Не хватало мне
Шеймус тщательно облизал испачканные соусом пальцы и похлопал себя по пистолетам, с которыми он теперь не расставался ни на секунду.
— Хорошего же вы мнения обо мне, мистер Конноли! Думаете, я не справлюсь с этим полукровкой?
Мой нож выпрыгнул из ножен и мигом очутился у толстяка под небритым подбородком.
— Вот тебе и ответ на вопрос, — хохотнул мистер Конноли. — Не заводитесь, парни! Чую, нам и без этого скоро придется пустить кому-нибудь кровь!
Мистер Конноли как всегда оказался прав. Ближе к вечеру в дверь нашего номера постучали.
— Даллан, ты у себя? — послышалось из-за двери. — Это Крук, открывай!
Мужичонка, который появился на пороге, походил на мумию гораздо больше, чем индейцы, которых мы встретили днем раньше.
Мистер Крук носил старомодный костюм из черного бархата с серебряными пуговицами, и темно-синий шелковый галстук.
Выправка у пришельца была военная, а спина прямая, не смотря на почтенный возраст.
— Забавная у тебя компания, Даллан, — сказал мистер Крук, осматривая комнату. — Сколько тебя помню, ты всегда водил знакомство с подозрительными личностями.
— Это кто тут подозрительный? — вспыхнул Шеймус, опуская ноги со стола на пол. — Может, тебе надо мозги провентилировать?
Мистер Крук заулыбался, отодвигая полу пиджака в сторону и выставляя напоказ блестящую рукоять револьвера.
— Хотите попытать удачи, молодой человек? — сказал он. — Это всегда пожалуйста!
— Спокойно, Шеймус! — рявкнул мистер Конноли. — Давайте не будем ссориться!
Шеймус потупился, а старикашка поглядывал на него, да посмеивался.
— Дикая банда! — заключил он, прыская в кулак. — Смех, да и только!
Мистер Крук уселся за стол, не снимая руки с рукояти револьвера. Его взгляд переместился с одного ирландца на другого.
— Помните моего призового бойца, Даллан? — спросил он, без лишних слов переходя к делу.
— МакГрегора? — мистер Конноли вскинул брови. — Конечно, помню.
— Так вот, его больше нет с нами, — улыбка тут же сползла с лица старика, и оно вновь превратилось в омерзительную маску, обтянутую пергаментной кожей, и испещренную темными пигментными пятнами. — Его прикончил новый боец Ганса Флейшера!
— Как это? — мистер Конноли нахмурился. — Не понимаю. Кто-то прикончил МакГрегора?
— Да, представь себе! — лицо мистера Крука даже позеленело от злости. — Видел бы ты чудовище, которое он выписал из Германии!
— Да ведь МакГрегор тоже, вроде, был не ягненок, — мистер Конноли пожал плечами.
Старик тяжело вздохнул и закатил глаза.
— Все верно, да только это немецкое чудище проломило ему башку уже в третьем раунде!
Шеймус встал со стула и довольно хлопнул в ладоши.
— Скажите, где его найти, и можете ни о чем не беспокоиться!
Мистер Крук не обратил на толстяка никакого внимания.
— Нужно проучить этого Флейшера, — сказал он, глядя на мистера Конноли в упор. — И нужно сделать это на ринге!
Ирландец покачал головой, и на его губах появилась кривая улыбка.
— Вам надо, вы и проучите, — сказал он. — Или вы хотите, чтобы я выставил против него мистера Шеймуса, или мистера Блэйка?
Старик скривился.
— Очень смешно! — он наклонился вперед, так что стул под ним жалобно заскрипел. — Не делай из меня дурака, Даллан! Ты прекрасно знаешь, чего я хочу!
Мистер Конноли недобро улыбнулся.
— Я-то знаю, — сказал он. — А вот ты, капитан, похоже, кое-чего не понимаешь!
— Так просвети старика! — мистер Крук всплеснул руками. — Что мешает тебе выполнить мою просьбу?
Мистер Конноли встал со стула и навис над стариком, уперевшись руками о стол.
— Против МакГрегора, я может, и выстоял бы, — сказал он. — Лет десять тому назад!
Его взгляд мог бы запросто прожечь дырку в тщедушном старикашке, однако, тот ничуть не смутился.
— Не прибедняйся, Даллан, — сказал тот, и засмеялся. — Мы все помним твой бой с Маленькой Горой, три года назад! Этот индеец был как три МакГрегора вместе взятых!
Мистер Конноли громко фыркнул и рухнул на стул.
— Если ты замыслил меня прикончить, — сказал он. — Мог бы пристрелить, где-нибудь в темном углу! Зачем эта публичная экзекуция?
Старик довольно потер руки.
— Ты справишься, Даллан, — сказал он. — А в знак доверия, я готов поставить на тебя все свои деньги!
Мистер Крук достал из кошелька стопку банкнот и положил ее на стол.
— А вы можете поставить на Кайзера, если вам так угодно, — сказал он и раскланялся.
Когда дверь за стариком закрылась, Шеймус бросился к деньгам.
— Пятьсот долларов! — ухмыльнулся он. — За такой куш я сам надеру жопу этому вонючке Кайзеру, кем бы он ни был!
Мистер Конноли сгреб деньги со стола и сунул их во внутренний карман пиджака.
— Я знал, что Фергюсон готовит для нас тут какую-то гадость, — сказал он, сжимая кулаки. — Но такого, признаюсь, не ожидал!