Адвокат Перри Мейсон
Шрифт:
– А почему бы и нет? Инспектора по строительству и монтажу не давали вам вздохнуть. Вам посоветовали сходить к Меридиту Бордену. Борден нечестный политик. Он был достаточно умен, чтобы не иметь своей конторы, и действовал по принципу "с глазу на глаз". Ему было материально выгодно заставить вас обратиться к нему. И, учитывая вашу неопытность, вам должно было прийти в голову, что все неприятности - дело рук Бордена, который именно вынуждал вас обратиться к нему.
– Конечно, это его рук дело, - согласился Анслей.
– Так он и работал.
–
– Нет.
– Где ваша машина?
– На стоянке.
– Пойдемте заглянем в отделение для перчаток.
– Зачем?
– В поисках доказательств.
– Каких?
– Любых, - ответил Мейсон.
– Я хочу проверить.
Адвокат открыл дверь и решительно двинулся по коридору, Анслей за ним. Они спустились на лифте и прошли к стоянке. Анслей достал связку ключей, всунул один в замок отделения для перчаток, повернул его и вдруг нахмурился:
– Подождите-ка, здесь что-то не так.
– Вы закрываете замок, - заметил Мейсон.
– Но в другую сторону он не поворачивается.
– А может, он не был закрыт?
Анслей повернул ключ в другую сторону и неуверенно ответил:
– Наверное, не был. Обычно я всегда его закрываю. Должно быть, я открыл его вчера ночью и от волнения забыл закрыть.
– Давайте посмотрим, - предложил Мейсон.
– О боже!
– вдруг воскликнул Анслей.
– Здесь же пистолет!
Анслей только хотел достать оружие, как Мейсон рывком перехватил его руку.
– Закройте отделение, - приказал он.
– Но... но ведь там пистолет, из вороненой стали.
– Закройте отделение, - повторил Мейсон.
Внезапно голос позади них произнес:
– Не возражаете, если я тоже взгляну?
Мейсон резко обернулся и увидел лейтенанта Трагга. Тот, показав Анслею чехольчик с золотым значком и назвав себя, сунул руку внутрь отделения для перчаток и вытащил оттуда пистолет.
– Ваш?
– спросил он Анслея.
– Нет. Я никогда не видел его.
– Ну что ж, - сказал Трагг, - пожалуй, самое правильное будет взять этот пистолет на экспертизу. Вы знаете, ведь Борден убит как раз из кольта 38-го калибра.
– Но ведь это не значит, что он убит именно из этого пистолета, ответил Анслей.
– Конечно, я не имею в виду именно ваш пистолет, но тем не менее мы его возьмем. Пусть с ним сначала побалуются наши баллисты, а затем вам выдадут письменное удостоверение в том, что вы чисты, как новорожденный младенец. А теперь пойдемте со мной и ни о чем не беспокойтесь.
– Но я же вам сказал, что это не мой пистолет.
– О, конечно, я понимаю. Просто он решил полежать в вашей машине, потому что ему больше некуда деться. Ну хватит, нужно ехать, а там послушаем, что скажут по поводу пистолета баллисты.
– Мистер Мейсон поедет с нами?
– спросил Анслей.
– Нет, - усмехнулся Трагг.
– Он был сегодня очень занят, целый день отсутствовал, и в конторе у него скопилось масса неотложных дел. Да и к чему нам беспокоить мистера Мейсона?
– Конечно, нет.
– Я так и думал. А теперь, если не возражаете, возьмем пистолет и поедем в управление. Вероятно, будет лучше поехать на вашей машине. Может быть, наши ребята захотят взглянуть и на нее, а вам задать кое-какие вопросы, например, когда вы в последний раз видели Меридита Бордена и тому подобное. Знаете, обычная процедура... О'кэй, Перри, мы еще увидимся. Очень жаль, что приходится доставлять вашему клиенту столько неудобств, но вы-то знаете наши порядки.
– Да уж знаю, - сухо ответил Мейсон, в то время как Трагг буквально втолкнул Анслея в его автомобиль.
Глава IX
Судья Эрвуд занял свое место, и секретарь махнул в зал рукой, давая знать, что присутствующие могут сесть.
– Слушается дело "Народ против Джорджа Анслея". Предварительное слушание.
– Защита готова, - сказал Мейсон.
– Обвинение готово, - произнес вслед за ним Сэм Дру, один из помощников Гамильтона Бергера, главного прокурора-обвинителя в суде.
– Приступайте, - приказал судья Эрвуд.
Сэм Дру встал:
– С разрешения суда, мне кажется, что будет лучше сначала разъяснить сложившуюся ситуацию. Данное заседание является предварительным слушанием. Поэтому обвинение открыто заявляет, что в настоящий момент не намерено предавать огласке все имеющиеся у нас доказательства, равно как не намерено доказывать вину подсудимого в предумышленном убийстве. В задачу обвинения входит доказать, что убийство было совершено и есть достаточно оснований полагать, что его совершил обвиняемый. Из этого мы и будем исходить, и, насколько мы понимаем, это единственная цель предварительного слушания.
– Правильно, - согласился судья Эрвуд.
– Суду известно, что некоторые адвокаты имеют ошибочное понятие о том, как вести предварительное слушание. Поэтому я тоже хочу подчеркнуть, что на этом заседании мы не собираемся судить обвиняемого, более того, мы не будем его судить даже в том случае, если обвинение полностью докажет его вину. На предварительном слушании от обвинения требуется только одно - доказать, что было совершено преступление и есть резонные основания полагать, что его совершил обвиняемый. Суд ограничивается лишь этой задачей и твердо намерен не допускать никаких отступлений от нее. Вам понятно, джентльмены?
– Вполне, Ваша честь, - бодро ответил Мейсон.
– Совершенно ясно, - сказал Сэм Дру.
– Обвинение может вызывать свидетелей.
Первым давал показания топограф, который предъявил чертеж владения Бордена и объяснил его местоположение. Заодно была показана карта города с его окрестностями и, в частности, расположение клуба "Золотая сова".
– Суд способен, если нужно, сам разобраться в картах, - заметил Эрвуд.
– Не стоит занимать время суда несущественными подробностями. Вы будете допрашивать этого свидетеля, мистер Мейсон?