Афера Хавьера
Шрифт:
Да Силва терпеливо ждал; уверенный, что расспросы далеко не закончены. Он въехал в тоннель Ново, вынырнул на Копакабане и пересек Руа Барата Рибейро, сбросив скорость и глядя в зеркало.
– Вы хотели попасть сюда? Авенида Принцессы Изабель.
– Поезжайте вдоль пляжа. К Арпоадор...
Для женщины, угрожавшей позвать полицию, если её не отвезут, куда нужно, она казалась слишком нерешительной насчет конечной цели поездки.
Значит, он был прав: расспросы ещё не закончены. Капитан вдруг подумал о возможной причине её неуверенности - отсутствии
Пассажирка смотрела в окно, тщательно готовя свои следующие реплики. Сомнений не оставалось: кандидат подходил превосходно, жил один в захудалых трущобах и вряд ли бы нервничал, придись ему взять на несколько дней жильца. И уж тем более не отказался бы таким образом заработать. Она вздохнула, принимая решение, и наклонилась вперед. Вырез ещё раз открылся, на этот раз без её участия; ей было не до кокетства.
– Синьор?
– Синьора?
– Прижмитесь где-нибудь у бровки на минутку. Я хочу вас кое о чем спросить.
Сбавляя скорость, капитану удалось проехать ещё несколько кварталов. Она попросила в самый неудачный момент, как раз напротив его собственной квартиры. Было бы жутко неловко - причем для них обоих - когда портье открыл бы дверь машины, чтобы приветствовать уважаемого жильца. Наконец он нашел свободное место, свернул к тротуару, заглушил мотор и обернулся, положив руку на спинку сиденья и разглядывая девушку.
– Да, синьора?
Тон его явно намекал, что если она без гроша, то можно как-нибудь договориться.
Она прекрасно его поняла, покраснела, но продолжала задавать вопросы.
– Прежде всего, как вас зовут?
– Меня, синьора?
– Начал он с правильно избранной комбинации подозрительности и недоумения.
– А зачем?
– Я хочу знать, как вас зовут?
– Хосе Мария Карвальо, - он пожал плечами.
– Полиция вас не разыскивает?
Недоумение обернулось злостью
– Если бы меня разыскивала полиция, синьора, стал бы я весь день разъезжать в такси у них под носом? Полиция не слепа, а я не идиот.
Его тон показал, что вопрос неуместен. Она прикусила губу. Да Силва усмехнулся про себя. Тебе надо попрактиковаться в подобных ситуациях, подумал он и решил ей помочь. Иначе он лишится шансов попасть на охоту.
– Синьора! Вы от меня чего-то хотите. Не нужно бояться. Что именно?
Она облегченно кивнула: теперь инициатива исходила от него.
– Как вы отнесетесь к предложению подзаработать?
Брови да Силва взлетели вверх, потом вернулись в прежнее положение.
– Мне всегда нравилось зарабатывать деньги, синьора. Но о каких деньгах мы говорим? И что за эти деньги нужно сделать?
– Я говорю о больших деньгах. Тысяча конто - тысяча новых крузейро, вот.
Лицо да Силва осталось бесстрастным, но под внешним спокойствием его грызло раздражение. Теперь он понимал, что именно его такси выбрали не случайно. И хотя он заранее знал, что его мужское обаяние тут не при чем, досадно было обнаружить, что благодарить следовало свой бандитский облик. Конечно, это давало преимущество в самых разных ситуациях, но все же он чувствовал себя слегка обиженным. Ладно, если ей нужен бандит, она его получит.
– За тысячу конто, синьора, мне все равно, что нужно делать. Считайте, что договорились.
Девушка улыбнулась, довольная, что так точно вычислила его алчность, и все же немного расстроенная, что он даже не торговался. Впрочем, все дело в деньгах. Попроси она его о любезности, был бы он так же сговорчив?
Не глупи, - сказала она себе, - ты что, занялась этим только для развлечения?
– На самом деле ничего страшного, - спокойно сказала она.
– Все, что я от вас хочу - это позволить моему другу два-три дня провести у вас в Кататумба.
На миг да Силва удивился: может, он неправильно понял ситуацию? Но уже знал, что нет. И, возможно, знал немного больше. Он хитро покосился на нее.
– Другу? Или вам?
Ответом был возмущенный и злой взгляд.
– Давайте без глупостей, синьор, - твердо осадила она, а потом заставила себя расслабиться. Искала бандита, аморального корыстного типа? Тогда не удивляйся, что нашла. И прежде всего, не теряй его! Они не растут на каждом кустике и не сидят в каждом такси. Чего ты, в самом деле, злишься? Впрочем, с неожиданной честностью она допустила, что его предложение могло показаться даже привлекательным. Она прогнала эту мысль, сконцентрировавшись на своей миссии, и, сдерживая злость, сказала:
– Не мне, синьор. Другу, мужчине.
Капитан почесал щетину и засомневался. Разыгрывать роль бандита оказалось более занимательно, чем он думал; когда он видел бандитов обычно в своем кабинете или в тюрьме - они совсем не казались ему забавными. Но он заставил себя думать о деле.
– Есть небольшая проблема, синьора. У меня одна койка...
Глаза Рамоны бешено сверкнули. Итак, этот засранец сам себе готовит? И стирает? Спорю! Возможно, подружки у него не спят, зато наверняка слоняются вокруг и видят, кто ложится в его единственную кровать! Она заставила себя успокоиться, чтобы голос прозвучал безразлично.
– Если синьора не интересуют деньги... Если сумма слишком мала для человека с его благосостоянием...
– О, нет, деньги меня очень интересуют!
– Тогда, я уверена, вы справитесь даже с одной кроватью!
Ее ледяной тон показал, что он с одинаковым успехом мог провести две-три ночи меряя шагами пол - если в хибаре был пол - или куняя стоя. Ее это не волновало, она вовсе не беспокоилась о нем, договариваясь о жилье для кого-то в его лачуге.
Да Силва усмехнулся про себя, подумав с упреком, что ей следовало быть с ним помилее. В конце концов, они на грани того, чтобы стать соучастниками преступления.