Алиса в зазеркалье (Алиса - 2)
Шрифт:
Он открыл книжку и начал писать.
"Она такое милое и доброе существо", - произнес он вполголоса и взглянул на Алису.
– Как писать "существо" - через "е" или "и"?
Мимо, сунув руки в карманы, прошествовал Единорог.
– Сегодня я взял верх, - бросил он небрежно, едва взглянув на Короля.
– Слегка, - нервно отвечал Король.
– Только зачем вы проткнули его насквозь?
– Больно ему не было, - сказал Единорог спокойно.
И пошел было мимо. Но тут взгляд его упал на Алису. Он круто
– Это... что... такое?
– спросил он наконец.
– Это детеныш, - с готовностью ответил Зай Атс. Он подошел к Алисе и, представляя ее, широко повел обеими руками, приняв одну из англосаксонских поз.
– Мы только сегодня ее нашли! Это самый настоящий, живой детеныш живее некуда!
– А я-то всегда был уверен, что дети - просто сказочные чудища, заметил Единорог.
– Как ты сказал? Она живая?
– Она говорящая, - торжественно отвечал Зай Атс.
Единорог задумчиво посмотрел на Алису и проговорил:
– Говори, детеныш!
Губы у Алисы дрогнули в улыбке, и она сказала:
– А, знаете, я всегда была уверена, что единороги - просто сказочные чудища! Я никогда не видела живого единорога!
– Что ж, теперь, когда мы _увидели_ друг друга, - сказал Единорог, можем договориться: если ты будешь верить в меня, я буду верить в тебя! Идет?
– Да, если вам угодно, - отвечала Алиса.
– Подавай-ка пироги, старина, - продолжал Единорог, поворачиваясь к Королю.
– Черный хлеб я в рот не беру!
– Сейчас, сейчас, - пробормотал Король и подал знак Болванс Чику. Открой сумку - да поживее!
– прошептал он.
– Да не ту, там одни занозы!
Болванс Чик вынул из сумки огромный пирог и дал его Алисе подержать, а сам достал еще блюдо и большой хлебный нож. Как там столько уместилось, Алиса понять не могла. Все это было похоже на фокус в цирке.
В это время к ним подошел Лев - вид у него был усталый и сонный, глаза то и дело закрывались.
– А это что такое?
– спросил он, моргая, голосом глухим и глубоким, словно колокол (*59).
– Попробуй _отгадай_!
– воскликнул радостно Единорог.
– Ни за что не отгадаешь! Я и то не смог!
Лев устало посмотрел на Алису.
– Ты кто?
– спросил он, зевая после каждого слова.
– Животное?.. Растение?.. Минерал?..
Не успела Алиса и рта раскрыть, как Единорог закричал:
– Это сказочное чудище - вот это кто!
– Что ж, угости нас пирогом, Чудище, - сказал Лев и улегся на траву, положив подбородок на лапы.
И, взглянув на Короля и Единорога, прибавил:
– Да сядьте вы! Только смотрите мне - пирог делить по-честному!
Королю, видно, не очень-то хотелось сидеть между Единорогом и Львом, но делать было нечего: другого места для него не нашлось.
– А вот _сейчас_ можно бы устроить великолепный бой за корону, - сказал
– Я бы легко одержал победу, - сказал Лев.
– Сомневаюсь, - заметил Единорог.
– Я ж тебя прогнал по всему городу, щенок, - разгневался Лев и приподнялся.
Ссора грозила разгореться, но тут вмешался Король. Он очень нервничал, и голос его дрожал от волнения.
– По всему городу?
– переспросил он.
– Это немало! Как вы гонялись через старый мост или через рынок? Вид со старого моста не имеет себе равных...
– Не знаю, - проворчал Лев и снова улегся на траву.
– Пыль стояла столбом - я ничего не видел. Что это Чудище так долго режет пирог?
Алиса сидела на берегу ручейка, поставив большое блюдо себе на колени, и прилежно водила ножом.
– Ничего не понимаю!
– сказала она Льву (она уже почти привыкла к тому, что ее зовут Чудищем).
– Я уже отрезала несколько кусков, а они опять срастаются!
– Ты не умеешь обращаться с Зазеркальными пирогами, - заметил Единорог.
– Сначала раздай всем пирога, а потом разрежь его!
Конечно, это было бессмысленно, но Алиса послушно встала, обнесла всех пирогом, и он тут же разделился на три части.
– А _теперь_ разрежь его, - сказал Лев, когда Алиса села на свое место с пустым блюдом в руках.
– Это нечестно!
– закричал Единорог (Алиса в растерянности смотрела на пустое блюдо, держа в руке нож.).
– Чудище дало Льву кусок вдвое больше моего! (*60)
– Зато себе оно ничего не взяло, - сказал Лев.
– Ты любишь сливовый пирог, Чудище?
Не успела Алиса ответить, как забили барабаны.
Она никак не могла понять, откуда раздается барабанная дробь, но воздух прямо дрожал от нее. Барабаны гремели все громче и громче и совсем оглушили Алису.
Она вскочила на ноги и в ужасе бросилась бежать, перепрыгнув через ручеек. Краем глаза она увидала, как Лев и Единорог поднялись с места, разгневавшись, что их оторвали от еды, а потом упала на колени и зажала руками уши, тщетно стараясь приглушить этот отчаянный грохот.
– Если сейчас они не убегут из города, - подумала она, - тогда уж они останутся тут навек!
8. "ЭТО МОЕ СОБСТВЕННОЕ ИЗОБРЕТЕНИЕ!"
Немного спустя шум постепенно затих, и наступила такая мертвая тишина, что Алиса в тревоге подняла голову. Вокруг не было видно ни души. Уж не приснились ли ей и Лев, и Единорог, и странные Англосаксонские Гонцы, подумала Алиса. Но на земле, у ее ног все еще лежало огромное блюдо, на котором она пыталась разрезать пирог.
– Значит, все это мне не приснилось!
– сказала про себя Алиса.
– А, впрочем, может, все мы снимся кому-нибудь еще? Нет, пусть уж лучше это будет _мой_ сон, а не сон Черного Короля!