Алое восстание
Шрифт:
Она пришпоривает коня и под гиканье и свист уносится во главе своего отряда. Громила нависает сбоку, словно гигантская черная тень. Однако и мы не остаемся без присмотра: двое всадников с пиками маячат на берегу рядом с увязшими в грязи вилами и тесаком.
— Х-хороша бабенка… г-глаз не оторвать, — едва выговаривает совсем окоченевший Кассий.
— Да ну… с-страшная.
— П-похожа… на мою… м-мать.
— Т-тебе с-совсем худо, в-видать.
Он кивает:
— З-зато… п-план… работает.
Если только нам удастся отсюда выбраться и не попасть
Вокруг совсем уже ночь, берега озера теряются в туманной дымке, с холмов доносится завывание волков. Наши мешки понемногу выпускают воздух и постепенно погружаются в воду. Можно было бы воспользоваться темнотой и улизнуть, но часовые не рассиживаются у костра, а обходят берега, так что мы и не знаем, где они сейчас. Жаль, что на их месте не бестолковые дуболомы Титуса.
Выходит, опять в рабство? Пускай не настоящее, но какая, на хрен, разница! Проигрывать нельзя никак. Сдаться или пойти на дно означает предать Эо и ее мечту. Если мой план рухнет, она погибла зря. Как обмануть врагов? Они и впрямь не дураки, а обстоятельства все против нас. Последние надежды тают в темной стылой глубине, и я уже готов плыть к берегу, чтобы сдаться на милость победителей, но их лошади вдруг испуганно храпят и бьют копытами.
Над водой проносится крик боли, а за ним — леденящий душу вой.
Я вздрагиваю и прислушиваюсь — это не волк. Что? Не может быть! Ослепительный голубой разряд пики выхватывает из сумрака черные тени, звучат приглушенные проклятия. Еще вопль, кто-то бросается на помощь, снова голубая вспышка. Я успеваю разглядеть волчий силуэт над лежащим телом — и опять кромешная тьма. В наступившей тишине слышится жужжание санитаров с Олимпа, потом знакомый голос:
— Все чисто, выползайте из воды, лягушата.
Из последних сил догребаем окоченевшими руками до берега и валимся на землю. Хватаю воздух ртом, вцепившись в грязь скрюченными пальцами, все тело трясется, как проходческий агрегат.
— Г-гоблин, псих, это ты?
Из тьмы материализуется жуткий призрак. Шкура убитого волка покрывает его с головы до ног. Вот чертов сорванец! Лицо покрыто коркой грязи, золотую отделку черной униформы почти не разглядеть.
Кассий поднимается с колен и лезет к Севро обниматься.
— Г-гоблин, т-ты… прелесть… П-просто ч-чудо! Хоть и вонючее.
— Он что, грибов наелся? — спрашивает малыш через его плечо. — Эй, кончай меня лапать, эльфик! — Он смущенно отталкивает Кассия.
— Т-ты их убил? — спрашиваю, стараясь унять дрожь. Наклоняюсь над телом часового и сдираю с него сухую одежду.
— Нет, а что? — Севро глядит испытующе. — Надо было?
— Что ты меня спрашиваешь? — ухмыляюсь я. — Что я тебе, п-претор? Ты сам по себе.
Он пожимает плечами:
— Ты такой же, как я. — С презрением глядит на Кассия. — Хотя и на него смахиваешь… Так что, может, все-таки прикончить?
Мы с напарником настороженно переглядываемся.
— Н-нет! — дружно качаем головами.
Санитары уносят бойцов Минервы на небеса. Судя по всему, в игру они больше не вернутся.
— Как ты… в-вообще забрел в такую д-даль, в своей волчьей шкуре? — недоумевает Кассий.
— Рок сказал, вы на восток зачем-то поперлись, план вроде бы какой-то.
— З-замок в осаде? — интересуюсь я.
— Мне откуда знать? Встретил этих по дороге… — Севро небрежно сплевывает. Две луны отбрасывают причудливые тени на перепачканное в грязи лицо. — Нечем вам их прижать. План, план… дальше-то что? — Станет ли Гоблин помогать нам и дальше? Как бы то ни было, придираться он точно не перестанет. — Если Минерва возьмет замок, то Титусу конец, но и земли наши они заберут.
— Ну д-да, — соглашаюсь я, — а куда деваться?
— Они же тогда захватят штандарт…
— Есть такой р-риск.
— …поэтому я на всякий случай забрал его из башни и зарыл в лесу.
Об этом мне следовало подумать самому.
Кассий разражается хохотом:
— Вот так просто взял и забрал! Ай да Гоблин, ай да сукин сын! Вот же псих, а? Последний, сотый в списке, а какой отчаянный!
Севро явно польщен, и все же морщится:
— И что с того? Как вы их заставите потом уйти?
— Твои п-предложения? — спрашиваю я нетерпеливо. Вот гад, нет чтобы помочь нам раньше. Дрожь понемногу утихает.
— Козыри нужны, ясное дело.
— Ну да, ну да… только какие?
Малыш в волчьей шкуре пожимает плечами:
— Заберем у Минервы штандарт.
— Эй, п-погоди, — изумленно таращится Кассий. — Ты знаешь, как это сделать? Знаешь, где их замок?
Севро презрительно фыркает:
— А чем, ты думал, я тут занимался все это время, баранья башка? На пеньке сидел?
Мы смущенно переглядываемся.
— Ну, примерно так, — киваю я.
— Вообще-то, да, — соглашается Кассий.
Мохнатые лошадки Минервы уносят нас на восток. Я плохой наездник, не говоря уже о том, чтобы угнаться за Кассием, поэтому мне остается лишь покрепче цепляться за его избитые ребра. Наши лица, вымазанные глиной, в темноте неразличимы, а знаки, лошади и пики подлинные, так что вполне можно надеяться сойти за своих.
Крепость Минервы стоит на живописной холмистой равнине среди цветущих лугов и оливковых рощ. Сияние двух марсианских лун серебрится на высокой траве, над головой в узловатых кронах деревьев ухают совы. Оставив позади Севро с его волчьей шкурой прикрывать отход, подъезжаем вдвоем к стенам крепости, сложенным из светлого песчаника. С надвратной башни слышим оклик часового.
— Мы нашли замок Марса! — весело отзываюсь я. — Давай отпирай ворота, какого черта тянешь?
— Пароль! — требует часовой, лениво потягиваясь.
— Долболом! — Севро подслушал в прошлый свой визит.
— Принято… А где Виргиния с разведчиками?
Мустанг?
— Поехала за их штандартом. У этих убогих нет даже лошадей, так что замок наш.
— Вот это новости! — радуется часовой. — Наша Виргиния на ходу подметки рвет… Юния ужин сварганила, заберите на кухне и поднимайтесь сюда, расскажете. Я тут совсем от скуки озверел.