Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Запах земли и гниения ударил мне в нос за целых десять ярдов, хотя, когда я добрался до могилы, они, по счастью, уже успели вернуть крышку на место. Теперь мне и мистеру Муру предстояло с помощью кусков веревки хитро опустить эту штуковину обратно в выкопанную яму — с чем мы справились без особого труда. Это задание отвлекало меня и не давало по-настоящему осмыслить, где я нахожусь — а заодно и что делаю, — но лишь только гроб опустился и мы начали сперва забрасывать могилу землей, а потом прикрывать ее большими кусками дерна, осторожно срезанными

до того мистером Муром, мне наконец удалось разглядеть все эти надгробья и памятники вокруг.

Вздрогнув, я сообразил, что стою на могиле маленького Томаса Хатча. Быстренько сменил положение, дабы подсобить с другой стороны, и покосился на надгробья Мэтью и Томаса. Они ничем не отличались друг от друга, кроме вырезанных слов. В верхней части значились имена мальчиков и годы жизни, а под каждым была надпись «Любящий сын Элспет и Дэниэла». Но ниже этих слов расположились две разные цитаты. Томасова гласила: «Агнец, ушедший безвременно к Агнцу», а у Мэтью — «Верующий в Меня не умрет вовек». Внизу на каждой плите, буквами поокруглей и не такими тяжеловесными было выведено: «С вечной любовью, мама».

Может, я попросту искал, чем бы занять мозг, дабы успокоиться, но меня осенило спросить:

— А почему это их похоронили здесь, а не в усадьбе Хатчей? Там же кладбище за домом.

— В многих городах и городках сейчас требуют хоронить на специально отведенных общественных кладбищах, — ответил доктор, подняв обнаруженный предмет повыше, чтобы как следует рассмотреть. — Из соображений здравоохранения. Уверен, миссис Хатч не возражала — она, должно быть, понимала, что на общественном кладбище шансов совершить поступок, подобный нашему теперешнему, куда как меньше.

— Да, и полагала так не без оснований, — сказал мистер Мур, который уложил на место последний кусок дерна и теперь старался прикрыть заметные следы на земле, выдергивая клочки травы и разбрасывая их поверх. — В таком месте гораздо проще попасться. — Он встал, осмотрел свою работу и удовлетворенно кивнул. — Ну вот. А теперь давайте-ка уберемся отсюда ко всем чертям.

Доктор быстро зашагал к воротам, а я задержался с мистером Муром, который тащил лопату и веревку, и при этом изо всех сил пытался снова натянуть сюртук. Забрав у него лишние предметы, я уточнил:

— Так вы нашли ее? В смысле, пулю?

— Похоже на то, — проговорил он, не желая до поры подавать надежду без должных на то оснований. — Причем в очень хорошем состоянии. Но вот тали это пуля, ясно станет лишь завтра. Я слышал, у тебя приключилась маленькая стычка с нашим филиппинским приятелем?

Я кивнул и вздохнул с облегчением:

— Думал уж, мне точно крышка.

— Сомневаюсь, что это входило в его планы, — изрек мистер Мур. — Сам же видел, как он работает, — если бы хотел тебя убить, ты бы наверняка ничего не успел увидеть или услышать.

— Гм… — Я притормозил у ворот, сообразив, что мистер Мур прав. — Но тогда, — произнес я, когда к нам уже подбегал Сайрус, — чего

же он хотел?

— Этого мы не знаем, — ответил доктор, поняв, о ком и о чем я говорю. — Но должны постараться выяснить. Однако сейчас, Стиви, важнее всего, чтобы ты не проговорился об этой встрече ни детектив-сержантам, ни мистеру Пиктону. Поскольку для них — и для всех нас, — он еще раз покосился на кладбище, и мы тронулись в обратный путь, — ничего этого не было.

— От меняуж точно ни слова не дождетесь, — пробормотал мистер Мур, принимая предложенную доктором сигарету. — Вряд ли я горжусь этой маленькой эскападой.

— Что, Мур, думаете, Мэтью Хатч восстанет из могилы, — подколол его доктор, — и станет обвинять вас в нарушении своего вечного покоя?

— Может быть, — ответствовал мистер Мур. — Что-то вроде того. А вас,Крайцлер, насколько я вижу, это все как-то не очень волнует, черт подери.

— Возможно, я просто иначе понимаю то, что мы только что сделали, — отозвался доктор, посерьезнев. — Возможно, я считаю, что душа Мэтью Хатча до сих пор не позналапокоя, вечного или какого бы там ни было, а мы — его единственный шанс этот покой обрести. — Дав прикурить сперва мистеру Муру, а потом запалив и свою сигарету, доктор затянулся и оживился. — А вот чего я не понимаю, — сообщил он, меняя тему с обычной своей резвостью, — так это какого дьявола им нужно. Этот человек шлет нам свое предупреждение в № 808, спасает жизнь Сайруса на Бетьюн-стрит, а теперь здесь,на другом конце штата,явно пытается передать некое смертельное послание Стиви. Что все это может значить?

— Сеньор Линарес, — заявила мисс Говард, следуя за блуждающей мыслью доктора, — очевидно, хочет дать нам знать, что осведомлен о наших передвижениях — и наших действиях.

Мистер Мур кивнул:

— Похоже, пока мы не общаемся с его женой и не пытаемся разыскать девочку — мы в безопасности. Но перейди мы эту черту…

— Не в этом ли смысл знаков, которые туземец подавал Стиви? — заинтересовался доктор. — В том, что мы можем предпринимать любые действия в отношении Либби Хатч, если они не касаются семьи Линарес?

— Может быть, — пожал плечами мистер Мур.

— Но почему бы тогда этому человеку попросту не сказатьнам все напрямую? — спросил доктор с растущим недоумением. — К чему все эти зашифрованные послания через таинственного посредника?

Я покачал головой:

— Вряд ли он имел в виду именно это…

— Стиви? — заинтересовался Доктор.

— Я не знаю, — вздохнул я озадаченно. — Просто он… ну, у него был не такой вид. В смысле, у Эль Ниньо. Я, конечно, перепугался, но… как мне сейчас кажется, он не собирался угрожать или о чем-то предупреждать. Похоже было, что… он будто чего-то хочет.

Поделиться:
Популярные книги

Мимик!

Северный Лис
1. Сбой Системы!
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Мимик!

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Я Гордый Часть 3

Машуков Тимур
3. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый Часть 3

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Поступь Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Поступь Империи

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10