Англичанин
Шрифт:
– Вот это да, – услышали мы голос Лорнье, – нет, вы видели?
– Что же нам теперь делать, мсье Лорнье? – спросила Мария. – Он же теперь до смерти напуган.
– Ничего, нашатырный спирт снова поможет ему очнутся, – на этот раз мы сразу заткнули носы, чтобы не вдыхать этот противный запах.
Доктор похлопал Готье по щекам, и тот очнулся.
– Прошу вас, не делайте мне ничего плохого, – захныкал Готье, – я все скажу, все, что хотите!
– Где Мария?
– Какая
– Не стройте из себя дурака! Та, которую вы похитили!
– А, эта Мария, – Готье беспокойно заерзал.
– Предупреждаю, если вы вздумаете лгать, – рука в перчатке снова потянулась к инструментам.
– Нет, нет! Только не это! Ну, хорошо, я скажу. Она у меня дома.
Рука в перчатке стиснула тонкий медицинский нож.
– Я говорю правду! – завизжал Готье. – Она в моем доме. Другого надежного места просто не найти.
– Для вас же лучше, чтобы это было правдой. С Марией все в порядке?
– Да, да, конечно! Я к ней и пальцем не притронулся!
– Надеюсь, – угрожающе произнес Лорнье, – а теперь слушайте внимательно. Сегодня же, как только я уйду отсюда, вы освободите Марию и приведете ее к мсье Жако. Вы так же извинитесь перед ними и простите все долги.
– Но, как же, это ведь…
– Я еще раз повторяю, – рука в перчатке снова появилась в кругу света, – вы простите им все долги и оставите их в покое.
– Я все сделаю, как вы сказали! Все!
– Да, и еще. Вы забудете о сегодняшнем вечере, или обо всем узнает Карлот.
Готье со свистом выпустил воздух, но не произнес ни звука. Видимо снова потреял дар речи.
Послышались шаги доктора. Готье еще раз вздохнул и повалился набок.
– Все друзья, можете выходить, Готье больше не опасен.
Свет загорелся ярче. Это врач зажег еще одну свечу. Поверженный враг лежал на полу, не подавая признаков жизни.
– Что вы с ним сделали? – прижала ладонь ко рту Мария.
– Всего лишь дал понюхать хлороформа.
– О, мсье! Я вам так благодарен! – запричитал мсье Жако.
– Откуда вы знаете Карлота? Кто он такой? – вмешался я.
– Сейчас не время для разговоров, нужно убираться отсюда. Позже я вам все объясню, – добавил он, увидев мой взгляд.
Лорнье подобрал все свои вещи, затем мы развязали пленника, и веревка перекочевала в карман врача, где уже были «орудия пытки» и одна свеча. Вторую доктор взял с собой и повел нас к выходу, откуда сам он пришел.
– А с ним ничего не случится? – спросила Мария, когда мы вышли на свежий воздух.
– Ну что вы, дорогая, самое большее через пять минут он очнется.
– Вы уверены, что Готье вас не узнал?
– Уверен. Мы с ним никогда раньше не встречались, но даже, если бы и так,
– Почему вы так уверены в этом негодяя, – не унималась Мария.
– Потому что, он боится Карлота, – просто ответил Лорнье.
Мы с Марией переглянулись, и я снова закинул удочку:
– И все же, вы нам так и не сказали…
– Всему свое время, – перебил меня Лорнье, – сейчас для нас самое главное добраться до дома.
Было непривычно свежо на улице после этого затхлого склада. Снег еще больше пошел, и я опасался, что мой макияж пришел в негодность. Очень надеюсь, что мсье Жако сейчас занят своими мыслями, да и потом свет фонарей слишком тусклый, а присматриваться он ко мне точно не будет.
Мы шли по колено в снегу очень медленно, пока не увидели две припорошеннве снегом фигуры. Они издавали громоподобный храп.
– Вот они, соглядатаи Готье, – усмехнулся доктор, – но нам все-таки надо поторапливаться, лишняя заварушка нам ни к чему.
Мы обогнули склад. С этой стороны было еще темнее. Невдалеке стали раздаваться голоса. Это наверное наши с Марией противники стали приходить в себя. Конечно, нас было в два раза больше, но задерживаться не хотелось, да и с Готье сталкиваться тоже. Как правильно сказал Лорнье, лишняя заварушка нам не нужна. Поэтому мы решили поторопиться, хотя было сложно быстро идти по глубокому снегу и не наделать шума. К счастью дул сильный ветер, который свистел у нас в ушах, как я думаю и в ушах наших противников. Он то и скрадывал скрип наших шагов.
Вскоре мы без приключений вышли на дорогу, ведущую к дому мсье Жако по пояс мокрые и усталые. Но я ничего этого не чувствовал. Все мои мысли были заняты загадочным Карлотом. Кто же это такой? И откуда доктор его знает? Ничего не понимаю. Этот странный городок сведет меня с ума!
Луна высоко поднялась и, сквозь ночную дымку и снег, загадочно высвечивала наши силуэты, бредущие по глубокому снегу.
Яркое жилище мсье Жако почти полностью засыпало снегом и теперь оно походило на пряничный домик.
– Ну что ж, мсье Жако, думаю теперь все наладится, – сказал Лорнье, – я оставлю возле вашего дома своего человека. Если что случится, нам все сразу станет известно.
– Я не знаю, как вас и благодарить! – мсье Жако широко улыбался. Он сложил свои огромные ладони на животе и прямо-таки влюблено на нас смотрел.
– Не переживайте, все нормально, – отмахнулся доктор, – но впредь будьте осторожны.
– И все же, – мсье Жако повернулся ко мне, – мсье! Я так рад, что вы подсели ко мне сегодня за обедом! Не знаю, что бы я без вас делал! Просите, все что хотите!