Анна Каренина. Черновые редакции и варианты
Шрифт:
Когда Алексй Александровичъ пріхалъ въ 6-мъ часу на дачу, жены его уже не было, она вслдъ за Вронскимъ выхала къ Бетси Кириковой, чтобы везти [892] ее съ собой на скачки. Дружба послднее время Анны съ Бетси Кириковой и всякое упоминаніе о ней было мучительно для Алекся Александровича. Бетси была красавица, жена урода Князя Кирикова и въ давнишней извстной всему свту связи съ извстнымъ чиновникомъ Петербурга. Ее принимали ко двору и потому принимали въ извстномъ кругу, но elle 'etait mal vue. [893] Алексй Александровичъ пріхалъ на скачки одинъ и уже въ бесдк нашелъ свою жену.
892
В подлиннике: вести
893
[на нее смотрели косо.]
* № 47 (рук. № 29).
—
— Волнуетъ, но нельзя оторваться, — сказала Анна, глядя въ бинокль. — Если бы я была Римлянка, я бы не пропускала ни одного цирка.
— Ну, въ этомъ я не согласенъ съ тобой, мой другъ, — сказалъ Алексй Александровичъ. — Именно въ этихъ спортахъ есть стороны...
Прервавъ рчь, Алексй Александровичъ поспшно, но достойно всталъ и низко поклонился Великому Князю.
— Ты не скачешь, — пошутилъ Великій Князь.
— Моя скачка трудне, Ваше Величество.
И хотя отвтъ былъ глупъ и ничего не значилъ, Великій Князь сдлалъ видъ, что получилъ умное слово отъ умнаго человка и вполн понимаетъ.
— Есть дв стороны, — продолжалъ снова Алексй Александровичъ, — исполнителей и зрителей. И любовь къ этимъ зрлищамъ есть врнйшій признакъ низкаго развитія.
— Во мн есть этотъ признакъ, — сказала Анна и обратилась внизъ къ Корсунскому, отвчая на его вопросъ.
— Анна Аркадьевна, пари. За кого вы держите?
— Если бы я была мущина, я бы прожилась на пари.
— Ну, держите со мной. Я за Кузовцева. Васъ совсмъ не видно. Какое прелестное зрлище.
Но въ это время пускали здоковъ, и вс разговоры прекратились. Алексй Александровичъ замолкъ, и вс поднялись и обратились къ рк. Говорить уже нельзя было, но за то удобно было смотрть на Анну, такъ какъ вс глаза направлены были на скачущихъ, и Алексй Александровичъ внимательно наблюдалъ свою жену и читалъ, какъ по книг, на ея лиц подтвержденіе своего несчастія.
* № 48 (рук. № 29).
Алексй Александровичъ учтиво подалъ ей руку, но она остановилась, прислушиваясь къ тому, что говорилъ генералъ о паденіи Вронскаго. Генералъ говорилъ, что онъ убился, какъ ему сказывали.
— Это ужасно! Лошадь сломала ногу, говорятъ.
Анна слушала, не спрашивая и не трогаясь съ мста, и смотрла въ бинокль. Препятствіе, на которомъ упалъ Вронскій, было такъ далеко, что ничего нельзя было разобрать. Въ это время подскакалъ Махотинъ, выигравшій призъ. Государь поднялся, въ толп зашевелились, и все тронулись выходить.
— Хотите идти? — сказалъ Алексй Александровичъ жен. Она не двигалась съ мста. — Анна, подемъ, если ты хочешь.
— Нтъ, я останусь, — сказала она.
Она видла, что отъ мста паденія Вронскаго черезъ кругъ бжалъ офицеръ къ [894] бесдк. Она догадывалась, что онъ бжитъ сказать.
— Не убился, цлъ и невредимъ, но лошадь сломала спину.
[895] Анна быстро сла и закрыла лицо веромъ. Алексй Александровичъ видлъ, что она нервно рыдала и не могла удержать слезъ радости. Алексй Александровичъ загородилъ ее собою, давая ей время оправиться, и заговорилъ со стоявшими внизу. Когда онъ оглянулся на нее, она уже оправилась, и онъ надялся, что никто этаго не замтилъ.
894
Зачеркнуто: жен Егора Вронскаго, сидвшей тутъ же.
895
Зач.: Алексй Александровичъ почувствовалъ, какъ рука жены, лежавшая на его рук, вдругъ задрожала, и Анна поспшно повернулась и, доставъ платокъ, закрыла имъ лицо. Она плакала отъ радости.
Алексй Александровичъ поспшно спустился съ женой съ лстницы, помедлилъ въ тни, давъ ей оправиться, и былъ доволенъ тмъ, что, какъ ему казалось, никто не видалъ этаго.
Несмотря на свое волненіе, она замтила этотъ маневръ мужа и, какъ все, что онъ длалъ, поставила это въ упрекъ ему. Они, провожаемые знакомыми сли въ коляску и молча дохали до дачи.
Дома Кити, по своей нжной душ не могшая переносить скачекъ, сидла за самоваромъ, ожидая жену и мужа.
Рядом на полях написано: [1] Записочку получила. [2] Бывало 3 настроенія: 1) веселье и насмшка, 2) злоба, волненіе, 3) отчаяніе, грусть.
— Чтожъ, подемъ, — сказалъ онъ тихо, нагибаясь къ ней, и съ выраженіемъ кротости, всегда раздражавшей ее. — Кити ждетъ насъ съ чаемъ.
— Нтъ, Алексй Александровичъ, Анна увезла и Анна общалась привезти меня, — вмшалась Бетси.
«Да, это довренная и сообщница», подумалъ Алексй Александровичъ, глядя на Бетси и учтиво улыбаясь ей.
— О, разумется, но, надюсь, ты скоро прідешь. Я не могу долго оставаться.
— Только время забросить Бетси, — отвчала Анна.
* № 49 (рук. «№ 30).
Кити Щербацкая еще далеко не кончила полнаго предназначеннаго ей курса водъ, какъ уже отецъ и мать ея съ радостью видли, что здоровье ея совершенно поправилось. Она была также здорова, также энергична, какъ прежде. Она не была только также весела. Въ Соден было очень много того больнаго жалкаго народа, который собирается тамъ; но были тоже и такіе больные и больныя, какъ Кити, которые прізжаютъ туда почти здоровые, только подъ вліяніемъ угрозы предстоящей болзни. Въ числ ихъ была Англичанка, 28 лтняя самостоятельная двушка, дочь пастора, и Леди, съ которой особенно сблизилась Кити. Это сближеніе помогло здоровью Кити едва ли не больше, чмъ и перемна условій жизни и самыя воды. Это сближеніе, вопервыхъ, наполнило сердце Кити новой страстной привязанностью, не имющей ничего общаго съ ея прежнимъ чувствомъ и замужествомъ, и, вовторыхъ, главное, открыло ей цлый новый міръ, цлое новое поприще дятельности.
Он об пріхали съ начала курса и часто встрчались, не бывши знакомы. Кити всегда была съ матерью или отцомъ. Миссъ Флора Суливантъ была или одна или съ англійскимъ семействомъ, которое стояло въ одномъ отел съ Щербацкими. Часто он встрчались, и об чувствовали, что особенно нравятся другъ другу; но не было случая познакомиться. Кити нравилась всмъ своей граціей и красотой, и поэтому было неудивительно что она понравилась Миссъ Суливантъ; Но въ Миссъ Суливантъ не было ничего особенно привлекательнаго для невнимательнаго взгляда. [896] Скромный и всетаки безвкусный туалетъ, очень длинная уродливая талія и маленькіе голубые глаза и горбатый большой носъ. Но во всемъ ея существ былъ такой отпечатокъ чистоты нравственн[ости], во всхъ движеніяхъ было такъ много простоты спокойствія и достоинства, въ маленькихъ глазахъ было такое выраженіе честности и въ улыбк такая обворожительная прелесть, что Кити все чаще и чаще заглядывалась на нее, какъ будто зная впередъ, что имъ предназначено полюбить другъ друга. Знакомство ихъ началось такъ: На 2-й недл посл прізда Щербацкихъ на утреннихъ водахъ появилось новое лицо или, скоре, два лица, обратившихъ на себя общее вниманіе. Это былъ очень высокій сутуловатый господинъ съ огромными руками и въ короткомъ по росту старомодномъ пальто съ черными наивными и вмст странными глазами. Съ господиномъ этимъ была рябоватая миловидная женщина, одтая такъ, какъ одваются въ Россіи горничныя. Для не русскихъ лица эти были очень странны; но Щербацкіе съ перваго взгляда узнали русскихъ, но русскихъ странныхъ. Русскій громкій говоръ господина, имвшаго непріятную привычку подергиваться головой, тотчасъ же подтвердилъ ихъ догадку. А на другой день по Kurliste [897] они узнали, что это былъ Левинъ. Николай, котораго Щербацкіе не знали, хотя и знали его печальную исторію. Приходилось безпрестанно встрчаться, и это было очень непріятно для Княгини, такъ какъ она узнала, кто была женщина съ Левинымъ, и для Кити по воспоминаніямъ, которыя это возбуждало въ ней, и въ особенности потому, что Николай Левинъ [898] не спускалъ съ нея своего упорнаго наивнаго взгляда, когда она была въ виду. И по взгляду этому Кити чувствовала, что она нравилась ему; но вмст съ тмъ онъ не упускалъ никогда случая, когда она была въ слуху, [899] чтобы не сказать что нибудь непріятное; «Ненавижу этихъ русскихъ за границей» или «Опять идетъ», «Что бы сидли», «Все шляются» и т. п. Вслдствіи этаго Николай Левинъ особенно интересовалъ Кити и, кром того, возбуждалъ въ ней глубокое чувство жалости. Онъ казался очень плохъ.
896
Зачеркнуто: Строгій и.
897
[курортному списку]
898
Зачеркнуто: почему то не взлюбилъ ее за то, что они не хотли его знать.
899
Зач.: подергиваясь головой,
Былъ ненастный день. Дождь шелъ все утро, и больные съ зонтиками толпились въ галлере. Николай Левинъ казался особенно дуренъ и сердитъ въ этотъ день. Онъ сидлъ и нсколько разъ принимался кашлять и что то сердито кричать на свою няню и на прислугу. Кити ходила по галлере, не доходя до него, чтобы не видть его, но она слышала его кашель. Миссъ Суливанъ ходила съ своимъ омбрелла [900] во всю длину галлереи. Опять он встртились дружелюбно, нжнымъ даже взглядомъ. «Сейчасъ непремнно заговорю съ ней», сказала себ Кити и пошла къ ключу, чтобы тамъ встртиться съ ней. Но она подходила къ ключу, а Миссъ Суливанъ уже отошла, выпивъ свой стаканъ. «Чудо какъ мила. Непремнно заговорю съ ней», думала Кити, подходя по галлере къ тому мсту, гд сидлъ Левинъ, когда вдругъ она увидала, что тамъ что то случилось около кресла Левина и Миссъ Суливанъ идетъ своимъ быстрымъ шагомъ прямо къ ней.
900
[зонтом]