Антология современной британской драматургии
Шрифт:
Чего-нибудь читаешь?
Эдди…
ЭДДИ.Чего?
СЬЮ.Что-то в туалете твоих книжек не
ЭДДИ.Нет.
СЬЮ.А я вот читаю.
Иэна Макьюэна. «Дитя во времени».
Уже второй раз читаю.
ЭДДИ.А-а.
СЬЮ.Думала, может, ты Синатру читаешь. Ну, он тебе на день рождения подарил.
ЭДДИ.Нет.
СЬЮ.Хоть бы начал.
Новости смотрел?
Слава богу, что его-поймали. Хоть что-то делать начали наконец-то.
Как ты думаешь?
А магазинчик на углу турецкая семья купила. Приятные люди.
Ты их уже видел?
В пятницу опять на работу.
Вставать рано.
Дэнни снова звонил. Несколько раз. Сказала, отец перебрал и дрыхнет.
Из пушки не разбудишь.
Он все ждет, что ты позвонишь. Ждал, по крайней мере. Сейчас, наверно, уже спит. Завтра им снова в гости. Везет его и своей мамочке, лошадей показать.
Конюшни у них, видите ли. Хочет его на лошадь посадить. В такую-то погоду.
Сучка избалованная.
Вертихвостка.
Детей заводить.
Зря он вообще туда уехал. И чего мы его отпустили, Тед.
Она его все равно бросит.
Найдут у него рак.
Найдут у него рак, и она его бросит.
Помяни мое слово: следующее Рождество втроем встречать будем.
Я там номер записала.
Он ждет звонка, Тед.
СЬЮ.Эдди…
ЭДДИ.Выключи свет.
СЬЮ.Посмотри на меня.
ЭДДИ.Выключи…
СЬЮ.Посмотри на меня, Тед.
Нам на пенсию скоро.
Отведи ее к ветеринару.
ЭДДИ.Что?
СЬЮ.Скажи, что она заболела. Скажи, не ест ничего.
Это быстро. Она и не почувствует.
Зароем ее в саду.
Не ходи туда.
ЭДДИ.Что?
СЬЮ.Ты ведь собираешься.