Апельсиновый Остров
Шрифт:
Сизи . А это, голубчик, как получится. Посмотрим… по вашему старанию. Ну идите. Шагом… арш!!!
Кири и Ликки уходят строевым шагом, высоко задирая ноги.
Картина четвертая
Слышатся раскаты катастрофы. На сцене тьма, и только над вулканом зловещее зарево. Время от времени вспыхивают красные лазерные лучи, направленные в кратер вулкана сверху, проносятся тени крылатых ракет, летящих по небу, и тогда слышны глухие взрывы, вулкан клокочет
Кири (с фонариком). О! Кто тут есть? Ко мне! Ко мне! Кто это? Новый пример, це ты?
Ликки (с фонариком). Я! Я! Это ты, Кири?
Кири . Я! Я! Вот так штука! Ты уцелел?
Ликки . Как видишь, благодаря богам!
Кири . Отвечай, загынув Сизи-Бузи?
Ликки . Пока еще нет, но совсем плох. При смерти. Долго не протянет.
Кири . Сколько раз я твердил старику… убери вигвам с этого чертова примуса! Нет, не послушался. «Боги не допустят!..» Вот тебе и не допустили!.. Кто погиб однозначно?
Ликки . Половина арапов. Все, что были в карауле. И лучшая часть гарема.
Кири . Хорошенькие дела!
Ликки . Ума не приложу, що ж тепер буде…
Кири . Нет, дорогой новоиспеченный пример-министр, тут очень даже придется приложить!
Ликки . Ну так прикладывай скорее!
Кири . Погоди… Сядем… Ох!
Ликки . Что?
Кири . Кажется, я ногу вывихнул. Ох!.. Итак… Прежде всего разберемся в том, что произошло. Произошло…
Ликки . Извержение.
Кири . Погоди, не перебивай! Извержение! Да, хлынула лава и затопила царский вигвам. И вот мы остались практически без повелителя.
Ликки . И без половины гвардии.
Кири . Особенно жаль гарема.
Ликки . Да.
Кири . Да, это ужасно, но это факт. Спрашивается, что же теперь произойдет на Острове?
Ликки . А що?
Кири . Я тебя спрашиваю, що?
Ликки . Не знаю.
Кири . А я знаю. Произойдет бунт.
Ликки . Неужели?
Кири . Будь спокоен. Тебе отлично известно, в каком состоянии наш добрый туземный народ, а теперь, когда узнает, что повелителя как бы уже и нету, он совершенно взбесится…
Ликки . Не може буты!
Кири . Не може буты! Что ты как ребенок, в самом деле!.. Ой, смотри, еще огонь! (Тихо.) Блин, чертовы обезьяны сажают одну ракету за другой, а ведь каждая стоит миллион… (Громко.) Не хлынуло бы сюда!
Ликки . Ни, вже стыхло.
Кири . Ну, брат, я внутри там не был. (Тихо.) И карту ракетных целей воздушно-космической операции не смотрел. (Громко.) Черт его знает, утихает он, не утихает… Колбасит и плющит, и темно, как в… бочке. Перейдем-ка вниз, в бомбоубежище, на всякий случай… (Перебегают.) Тут спокийнише… Итак, спрашивается, что нужно сделать, чтобы избежать ужасов бунта и безначалия?
Ликки . Не знаю.
Кири . Ну а я знаю. Необходимо сейчас же избрать нового правителя.
Ликки . Ага! Понял! Но кого?
Кири . Меня.
Ликки . Ты как, в здравом уме?
Кири . Я всегда в здравом, что бы ни случилось.
Ликки . Ты — правитель?! Слухай, це ж нахабство! Вконец оборзел… У тебя что, совсем буденовка съехала?
Кири . Молчи, ты ничего не понимаешь. Слушай меня внимательно. Эти двое чертей утонули наверняка?
Ликки . Кай-Кум и Фарра-Тете?
Кири . Ну да.
Ликки . Мени здаеться, що я бачив, як головы пишлы пид воду.
Кири . Хвала богам! Только эти две личности и могли помешать исполнению моего плана, который я считаю блестящим.
Ликки . Кири, ты в натуре совесть потерял! Кто ты такой, чтобы лезть в правители?! Скорее уж я как текущий пример-министр и бывший начальник восточных территорий…
Кири . Ага, и еще бывший уголовник. Пример-министр в законе, пахан всех восточных братков. У тебя же две судимости! Наши бедные, но очень пуритански настроенные островитяне никогда такого не изберут!
Ликки . Это дело прошлое, ошибки бурной молодости. Кто об этом помнит? Я их давно уже искупил кровью!
Кири . Чьей кровью? Да и вообще… Что ты можешь? Ну что ты можешь? Ты умеешь только орать команды и материться — и больше ничего! Нужен умный человек!
Ликки . А я не мудрый? Молчать, когда…
Кири . Ты среднего ума человек, а нужен гениальный.
Ликки . Это ты-то гениальный?
Кири . Не спорь. Ой!.. Слышишь?
Шум за сценой.
Ликки . Ну, конечно, проснулись в натуре, черти!
Кири . Да, они проснулись, и, если ты не хочешь, чтобы они тебя вместе с остатками дворцовой гвардии выкинули в воду, слушайся меня. Коротко! Я пройду в правители. Отвечай мне, желаешь ли ты оставаться у мене в команди?
Ликки . Это неслыханно! Блин, это ваще не по понятиям! Я, Ликки-Тикки, видомый управленец и крупный государственный деятель, який досяг значного экономичного пидйому Острова, буду работать на какого-то проходимца, дешевого фраера!..