Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– О! – Я прислонилась к оконной раме. – Не сомневаюсь, друзья у вас есть. Например, этот индийский джентльмен, не так ли?

Джерсовый расхохотался. От смеха на глазах у него выступили слезы, а нос так покраснел, что сделался похожим на переспелую вишню.

– Стало быть, Сингх – джентльмен, а я – мужлан неотесанный! Ну, вам виднее! Вы оба, между прочим, должны мне кое-что объяснить, иначе все может закончиться катастрофой. Отсюда до Тулона поезд едет вдоль побережья. Стоит только открыть окно, толкнуть в спину… и кое-кто полетит по отвесным скалам прямо в воду, миледи.

– Послушайте! – Годфри подался вперед, похоже пытаясь

своим маневром отвлечь негодяя.

В ту же секунду Джерсовый приставил нож к его груди.

Адвокат остановился, но голос его звучал твердо:

– Если у вас есть ко мне претензии, высказывайте их прямо сейчас. Позвольте мне отвечать за себя и не трогайте даму. Я в жизни не совершил ни единого поступка, достойного чьей-то ненависти.

– Скучная у вас жизнь, начальник! – горько засмеялся Джерсовый. – Я-то одних врагов себе и нажил – кого заслуженно, а кого и нет. Мило, конечно, с вашей стороны за жену вступиться, но я-то сам жажду отомстить за одну женщину, точнее, девушку.

– Девушку?! – воскликнула я. Откровенно говоря, мне казалось, что нашему похитителю хорошо за шестьдесят.

– Девушку из приличной семьи, которую вы прикончили. – Он развернулся к Годфри и вновь приставил нож к его груди.

Я тотчас все поняла и ахнула от изумления:

– Луиза! Вы говорите о Луизе Монпансье!

– Видите: леди меня понимает. Вы, дамочка, вряд ли имеете к этому отношение. Хотя… как знать, может, и вы пособничали негодяю!

– Годфри – негодяй? – невольно возмутилась я.

– Ясное дело, вы на его стороне. Вы же его жена.

– Прошу прощения, но я не…

Годфри бросил на меня взгляд – да такой суровый, что окаменела бы сама Медуза горгона. Я поняла намек и поспешно исправилась:

– Я… не обязана поддерживать мужа, коль скоро он совершил преступление.

Сие утверждение не противоречило моим жизненным принципам. Более того, оно не подразумевало и нашей с Годфри брачной связи. Мысль о том, что кто-то мог принять меня за жену Годфри, показалась мне довольно курьезной. Уверена, Нортон разделял мои чувства. Очевидно, Джерсовый решил, что мы, два англичанина, – муж и жена, а американка – наша подруга.

Все отчетливее слышался стук колес: поезд неумолимо набирал скорость. Я сидела ни жива ни мертва.

Джерсовый махнул ножом в мою сторону:

– Если вы не считаете себя обязанной поддерживать мужа, зачем же вы и ваша подруга пошли в «Белую птицу»? Разве вы не знали, что это за место? Дом свиданий, так ведь его называют?

– Нет! Я не знала, куда мы идем!

Джерсовый ткнул ножом в воротник Годфри. К счастью, он – воротник, разумеется, – был достаточно накрахмален.

– Скажите на милость, какая сволочь додумается потащить собственную жену и другую с виду уважаемую женщину в подобное место? Да и девушку тоже!

То, как Джерсовый описал Ирен, – «с виду уважаемая» – привело меня в возмущение. К тому же в голову мне пришла замечательная мысль, и я не дала Годфри вставить слово:

– Так вы, сэр, считаете себя другом Луизы Монпансье!

Мужчина задумался.

– В жизни мы с ней не встречались.

– Так зачем же вы мстите тем, кто не причинил ей вреда? – спросил Годфри с подобающей юристу жаждой справедливости.

– Как же! – Нож просвистел в миллиметре от кадыка адвоката. Поезд сильно трясло, а угрозы мерзавца становились все опаснее – казалось, еще чуть-чуть, и Годфри несдобровать. – Сначала вы тащите ее

в этот гадкий дом – знаю не понаслышке, самому приходилось в таких ночевать, – и имеете наглость позвать туда жену и еще одну леди. Потом увозите девушку в экипаже. Проходит день-два, и мадемуазель бесследно исчезает! Мы потратили на нее уйму времени и просто так ее вам не отдадим!

– Не отдадите, значит? – прогремел Годфри, задыхаясь от праведного гнева. К слову, подобными эмоциями нередко сопровождались его блестящие выступления в суде. Жаль, что наши компаньоны не носили белых париков из конского волоса и не подчинялись английской юрисдикции. – Вы хоть представляете себе, что мы чувствуем? В тот день я насилу вызволил эту девушку из ледяной хватки смерти. Конечно же, я повел ее в ближайшее укрытие! Она промокла до нитки, обезумела, но, если бы я обратился в полицию, все узнали бы о том, что она пыталась покончить с собой! Естественно, я попросил… жену и ее подругу помочь мне спасти Луизу! Разве это дает вам повод в чем-то меня упрекать?

– Значит, вы не хотели над ней надругаться?

– Боже упаси! – Годфри сузил глаза до стальных щелочек. Заметив, что нашего похитителя снедают сомнения, он воспользовался заминкой: – И откуда вы знаете об этом происшествии? Вы видели, как Луиза бросилась в Сену? Вы следили за ней? Зачем? Знаете ли вы, почему она хотела расстаться с жизнью?

– Не иначе, чтобы спастись от вас. – Джерсовый решил стоять на своем. – Дядя так беспокоился, что даже велел слуге за ней следить. Да все мы за нее волновались, чего уж там. Вы, значит, уводите ее в то злачное место, и вдруг – опля! – ее и след простыл! Утонула, как камень, да еще и в собственном пруду. Мы вложили в нее немало денег! Если мы потеряли их из-за вас, мне не останется ничего иного, кроме как вскрыть ваши карманы…

– Сэр! – перебила я.

Джерсовый и Годфри посмотрели на меня как на сумасшедшую. Воцарилась тишина, в корзине вновь что-то зашуршало, и она затряслась, словно ее колотил озноб. Индус осклабился, отчего стал заметен извилистый шрам, тянувшийся от виска до подбородка. Я присмотрелась: отметина имела форму буквы «S», прямо как татуировка! Если бы рубец был чуть более рельефным, он походил бы на… змею.

– Сэр! – повторила я, пытаясь отвлечь Джерсового, чтобы тот перестал угрожать Годфри. – Судя по всему, вы мните себя голландским дядюшкой [35] ?

35

Голландским дядюшкой (Dutch uncle) называют человека, который считает себя вправе поучать посторонних людей.

– Голландцы тут ни при чем, леди! Вот уж кого не найдешь в нашей Кварте, так это голландцев.

Я всеми силами пыталась подобрать более подходящее выражение и наконец – Господи помилуй! – сообразила:

– Осмелюсь предположить, сэр, что вы со своим… – корзина рядом со мной угрожающе дернулась, – компаньоном являетесь тайными друзьями Луизы. Образно выражаясь, ангелами-хранителями.

Употреблять столь возвышенное – да притом папистское – выражение по отношению к сим безобразным созданиям казалось мне сущим святотатством, но ведь известно, что Бог радуется о всякой заблудшей овце. Надеюсь, Всевышний будет милостив и к язычнику-индусу, прятавшему в корзине нечто совсем непохожее на невинного ягненка.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2