Азербайджанские тюркские сказки
Шрифт:
посмотрел и сказал: — Владыка мира, это он
поймал то самое животное, навьючил на него
всю ношу мулов, сел на него и едет.—Тогда
царь сказал: —Везирь, пошли человека
сказать ему, чтобы он не приводил это животное
в город, иначе оно разрушит город.
— Он- навлечет беду на нашу голову,—
сказал царь сам себе и отправил к отважному
Гасану человека сказать ему, чтобы он сложил
дрова в стороне и не приводил во двор это
животное.
никакого внимания, подъехал и сложил дрова у
самого дома царя; затем он привязал животное
около травы и, придя к царю, сказал:
— Быть может отец мой нуждается, пошлите
ему немного^ денег!
И вот послали продавцу шиповника фунтов
пять-десять золота. Самому же отважному Га-
сану дали поесть хлеба и прочего. Царь же
сказал везирю: — Прими меры! —Какие
принять меры,—ответил везирь,—в таком-то месте
есть страна, сколько раз ни отправлял ты туда
свое войско, оно было истреблено, дай пошлем
его туда —и там его убьют.—Это будет
хорошо,—промолвил царь, вызвал к себе
отважного Гасана и сказал ему:
— Друг мой, на севере, в таком-то месте
появилось семеро братьев' дивов; они истре-
бляют всех отправляющихся туда наших
людей. Я вижу, что ты хороший, отважный юноша.
Пойди и убей их.
В ответ на это отважный Гасан сказал:
— Слушаю, владыка мира,—сел на лошадь
и отправился в путь. Долго ехал он по
ущельям, холмам и равнинам и наконец увидел
у подножья какой-то горы множество зданий.
Наметив себе эти здания, он подъехал к ним и
увидел здесь старуху, у которой нижняя губа
подметала землю, а верхняя губа упиралась
в небо.
Приготовив в большом котле пилав, старуха
эта поставила его на огонь.
— Бабушка,—сказал отважный Гасай,— дай
мне немного поесть этого риса.—А та
ответила:—У меня семеро сыновей и сейчас уже
время им притти. Даже посмотреть не дам тебе
ни на одну крупинку. К тому же, когда придут
мои сыновья, они сейчас же убьют тебя и
положат в пилав.—Протянув потихоньку руку,
отважный Гасан схватил старуху за шею и,
прижав ее к земле, сказал: —Что ты говоришь,
собака, меня положат в пилав? —Затем он
сел на спину старухи и начал есть пилав.
Наевшись досыта, он встал и поднял старуху.
Старуха же, увидев, что сыновья ее идут,
быстро побежала им навстречу и сказала: —Он
такой отважный, ни в коем случае не трогайте
его; посмотрим, сможем ли мы как-нибудь
хитростью
и съел ваш пилав, и вот все, что от него
осталось.
Дивы подошли, уселись и поели остаток
пилава. Говоря шопотом, они условились
между собой, что, когда закончат еду, они выйдут
снова во двор и каждый из них ударит ногой
в дом, чтобы дом разрушился и убил
незнакомца. И вот вышел один из них, за ним
другой и затем третий. Отважный Гасан
понял, в чем дело. Он встал и так сильно ударил
из-за двери ногою в дом, что последний с
грохотом разрушился. Тех четырех дивов,
которые остались в доме, он убил. Те же трое
из них, которые вышли во двор, стали
наступать на него. Но отважный Гасан не поддался
им и отрубил им всем троим головы. Он
обезглавил затем и старуху, забрал их головы, все
их богатство нагрузил на лошадь и вернулся
обратно в город. Оставив богатство дивов в
доме своего отца, он взял с собой только их
головы и явился к царю. Царь сказал: —Ве-
зирь, прими меры!—Везирь ответил:
—Притворись больным и скажи, что для тебя
необходимо лекарство — дерево сандал, что он должен
пойти и принести его. Это дерево растет в
заколдованном месте, там живут дивы. Будь у
него сто душ, ни одна из них не вернется
живой.
Царь приказал позвать к себе отважного
Гасана и сказал ему:
— Кроме тебя нет другого храбреца. Мне
советовали лекарство — сандаловое дерево.
И ты его должен принести мне.
Отважный Гасан сел на лошадь и пустился
в путь. Он потихоньку ехал, добрался до одного
места и увидел, что там находится несколько
косарей и еще какой-то юноша, который,
вырвав из земли дерево, держал его с корнями и
листьями над головами этих косарей.
Отважному Гасану очень хотелось пить. Он
спросил:—Есть ли у вас вода? —Юноша,
который держал в руке дерево, сказал; —Есть, вот
там.
Отважный Гасан подошел и увидел нечто
очень большое и похожее на бочку. Взяв этот
сосуд одной рукс^й за один бок, а другой за
другой бок, он поднял его и разом выпил из
него всю воду. Юноша, который держал дерево,
был поражен этим! и сказал сам себе: — Я
испытаю его и посмотрю, кто он такой. Меня зовут
Чинар-Кулу-беком, я вырываю с корнями
деревья и держу их в своей руке; возможно ли
теперь, чтобы этот человек благополучно