Азербайджанские тюркские сказки
Шрифт:
не красив, ни ты не красива, ни луна не
красива, ни солнце не красиво. Нар дан красива,
та самая Нардан-ханум, — теперь мать царского
сына!
Когда он так сказал, женщина ответила: —
Ты теперь увидишь, что я с нею сделаю! —
Она пошла и нанялась к царю в служанки.
Она у них прожила пять-десять дней. В одну
ночь она, когда все уже заснули, встала,
зарезала спящего в люльке сына Нардан-ханум,
а окровавленный нож
в карман Нардан-ханум.
Наступило утро, все увидели, что ребенок
зарезан. Царь приказал обыскать карманы всех
служанок. Всех служанок обыскали; когда
пришла очередь до этой женщины, то она ска-
зала:— Обыщите также и карман его
собственной жены.—Пошли, обыскали карман Нардан-
ханум, окровавленный нож нашли у нее. Тем
самым ножом выкололи у нее правый глаз и
положили в ее правый карман, а левый глаз —
в левый карман; отвели, и посадили ее на краю
дороги, а зарезанного' ребенка дали ей в руки,
дабы каждый проходящий плевал на нее. Там
ее оставили, а сами вернулись.
В это время прилетели три голубки и сели
наверху того дерева, под которым сидела Нар-
дан-ханум. Одна из них сказала подругам: —
Сестры, вы ее знаете? Она дочь такого-то
пастуха. С нею так жестоко поступила ее
мачеха.— Другая голубка сказала: — Сейчас,
когда я полечу, я сброшу одно перышко; надо
взять это перышко, потом положить правый
глаз на свое место, а левый на свое, голову
ребенка тоже положить на место и провести
кругом ранки перышком, и они станут, как
новорожденные.
Когда голубки полетели, то они сбросили
перо, которое упало на колени Нардан-ханум.
Она взяла перо, правый глаз положила на
место, провела перышком, стала как
новорожденная, левый глаз положила на место,
провела перышком, стала как новорожденная.
Возблагодарив бога, она приложила головку
ребенка к шейке, провела перышком и он стал
как новорожденный. Она взяла ребенка и
пошла в безграничную степь; долго она шла,
наконец увидела вдали дом, подошла ближе,
потом тихо-тихо подошла к дверям, увидела,
что никого нет, и вошла в дом. Там она
увидела масло, рис, всякие продукты и все, что
нужно для хозяйства. Она подумала: — Здесь
должен быть хозяин. — Наступил вечер. Она
спряталась, немного погодя увидела, что идет
обезьяна. Эту обезьяну звали Меймун-Джаду.
Когда зажгли свет, она увидела, что во дворе
появились коровы, буйволы — целое стадо.
Обезьяна прочла заклинание,
буйволицы были подоены и молоко доставлено
в дом. Нардан-ханум научилась читать
заклинание. Она увидела, — обезьяна принесла
немного хлеба, положила перед собою и стала
сама с собой разговаривать: —Обезьяна, с чем
мне есть? С маслом ли есть? С медом ли?
С молоком есть? С чором ли есть?
Семилетнего творогу ли съесть?—Она поела немного
творогу с хлебом и сказала: — Обезьяна, на
чем будешь спать? На бархатном тюфяке
будешь спать? Или на попоне черного осла
будешь спать?—Она натянула на себя с головой
попону черного осла и заснула. Наступило утро,
обезьяна прочла заклинание — все коровы,
буйволицы были подоены и молоко поставлено
в комнате. Потом стадо вышло на пастбище,
а обезьяна пошла в безграничную степь.
Нардан-ханум встала, взяла попону и всю ее
намазала смолой. Положила на солнце, и вся
попона покрылась киром; перед приходом
обезьяны она принесла попону и положила на
прежнее место. Сама она спряталась. Когда стадо
опять пришло во двор, обезьяна прочла
заклинание—все коровы были подоены, и молоко
принесено в дом. Еще одно заклинание она
прочла, и из сливок сделалось масло, она его
положила в одну посуду, а сыворотку —в
другую. Вечером она опять сказала: —Обезьяна!
С чем будешь есть? С чором ли будешь есть?
Или с семилетним творогом? —Она съела с
творогом. Потом сказала:—Обезьяна, на чем
будешь спать? На попоне черного осла будешь
спать? —Она принесла попону, накрылась,
заснула.
Ночью от тепла ее тела растаяла смола и
прилипла к ее телу так, что она умерла. На
утро Нардан-ханум взяла обезьяну и
выбросила на двор, а сама сделалась хозяйкой этого
дома.
В один прекрасный день она увидела, что
ее муж с сорока конными всадниками выехал
на охоту. Она сыну сказала:—Сын мой, пойди
им скажи, чтобы они ночью приехали к нам в
гости.—Мальчик пошел, поклонился царю и
сказал: —Правитель вселенной, вечером вы
приезжайте все к нам в гости.—Царь
ответил:—Хорошо, приедем! — Мальчик вернулся,
сказал матери приготовиться.
Мать сказала сыну: —Сын мой, пойди на
базар, купи мне на сорок лошадиных ног
подковы и гвозди.—Мальчик сел на лошадь и
поехал, купил подковы и гвозди для сорока
лошадей и привез. Женщина приготовила все, что