Бесценное наследство
Шрифт:
– Но у тебя есть опыт общения с детьми.
– У моего лучшего друга – Митча – две младшие сестры и три младших брата. Я больше времени проводил у него, чем дома.
– Как много! А ты с ними видишься?
– Нет. – Он кивнул в сторону детских стульчиков. – Посадить Эрин?
– Да, пожалуйста. Я схожу за Хезер.
Интересно, как он умудрился найти близкого друга, если так подозрительно относится ко всему на свете? Ответ очевиден: кроме Митча, у него нет больше близких людей.
– Тебе помочь? – спросил Чейз, стоя в дверном проеме.
– Не откажусь, если накроешь на стол.
– Сделаю.
Глядя через плечо, Ванесса наблюдала, как он разговаривает с девочками и улыбается.
Чейз Харрингтон не перестает ее удивлять.
Как обычно, весь ужин был посвящен Эрин и Хезер. Их громкое представление с элементами мусорного взрыва полностью завладело его вниманием. Он смотрел, как она кормит детей, слегка изумленно и очень внимательно. Ванесса постоянно чувствовала его взгляд.
За ужином они говорили на нейтральные темы: в основном о работе. Но когда, наконец, они немного расслабились и она увидела, как напряжение уходит из сведенных недоверием мускулов его тела, она узнала гораздо больше о Чейзе Харрингтоне, настоящем человеке, который скрывался за тщательно отполированной наружностью. Этот парень знал удивительно много о кино и музыке, имел потрясающую память на цифры и факты, а также мог похвастаться сильной волей к победе. Еще он мог автоматически стереть яблочное пюре со щеки Хезер, когда та испачкалась, и девочки чувствовали себя удивительно комфортно в его присутствии.
И все же он оставался загадкой.
Внезапно Ванесса осознала, как ей важно, что он думает по ее поводу. Ей не следовало чувствовать подобное. Он был мужчиной, с которым в обычной жизни у нее не было ни малейшего шанса встретиться. Но каким-то образом он завладел всеми ее мыслями, проник в ее душу, заставил ее улыбаться и задумываться над своим прошлым.
«И еще чувствовать невероятное физическое притяжение и возбуждение». Да, ее очень привлекала возможность понять наконец, кто такой Чейз Харрингтон.
– Так почему ты начала заниматься финансами? – спросила Ванесса, вытирая столик Эрин.
Чейз загружал посудомойку, а она украдкой подсматривала за его широкими плечами и мощной спиной, спускаясь все ниже.
Громкая отрыжка нарушила тишину.
– Умничка, Эрин! – воскликнула Ванесса и снова обернулась к Чейзу: – Твоя семья… у родителей не было особого достатка?
– О, у них все было в порядке.
Увидев ее удивление, Чейз продолжил:
– Мой отец был местной знаменитостью. У него был самый большой магазин кроватей в нашем городе, и его рекламу каждый день передавали по кабельному телевидению.
– Интересно.
–
– О, а что он говорил?
– «Позвольте мне затащить вас в постель!» – выпалил он с забавным техасским акцентом.
– Не поняла?
– Это был его рекламный слоган. Сумасшедший Макс Харрингтон из «Сумасшедших кроватей от Макса». – Он долго смотрел на нее, словно видя, как в ее голове на место встает очередной пазл из его замысловатой биографии, но потом поменял тему. – Увлекаешься оригами? Я заметил две новые фигурки на полке. Птица и медведь, да?
– Коала и большой австралийский зимородок, если точнее. Меня научила этому бывшая домработница моих родителей. Я так отдыхаю после утомительного дня с детьми.
– Очень хорошо получается. Ты, видимо, усидчива.
– Но не могу похвастаться ловкими пальцами. – Они прошли в комнату, где Ванесса посадила Эрин в манеж. – Вышивание и вязание никогда не привлекали меня. Музыкальные занятия я не выношу. Я не умею ни писать, ни рисовать. Поэтому осталось оригами. – Она начала вытирать стульчик Хезер.
Чейз опустил руки в карманы брюк, облокотился на столешницу и так непринужденно начал разглядывать ее квартиру, что внезапно ей ужасно захотелось подойти и прикоснуться к нему. Захотелось понять на ощупь, на самом ли деле его подбородок так тверд, каким кажется, снова вдохнуть его головокружительный мужской аромат. Это все гормоны. Она подняла Хезер, прислонившись щекой к ее теплому телу.
– А как ты развлекаешься в свободное от покупки аукционных рукописей время? – спросила она, опуская дочку на пол.
– Работаю.
– А в свободное от работы время?
– Да в принципе никак.
– А как же со свежим воздухом?
Чейз задумался.
– Я бегаю.
– Просто чтобы развеяться или…
– Я участвовал в нескольких марафонах, когда позволяла работа. Еще я коллекционирую интересные вещи: произведения искусства, скульптуры, книги.
– Книги?
– Первые издания. Это мои вложения. Еще я читаю.
– Мне казалось, ты слишком занят для чтения.
– Ты удивишься, узнав, сколько времени люди теряют в аэропортах. И потом, я люблю книги с тех пор, как научился читать. Важно находить время для того, что приносит истинное удовольствие.
Ванесса кивнула:
– Ты немного не такой, как я думала, Чейз Харрингтон.
– Что именно ты думала?
– Что ты – заносчивый, высокомерный денежный мешок.
Он улыбнулся, скользя по ней разливающимся теплом взглядом.
– Ты тоже другая.
Ванесса подняла брови.