Большой куш
Шрифт:
— Спускайся в каюту. — Дэнни поставил ее на ноги и слегка подтолкнул. — Ляжешь там, как будто ты спишь или плачешь. Мой план сработает.
Она не спорила. Каюта на «Мисс Катрин» была крошечная, старое покрывало на кровати пропахло чипсами и пивом, как в номере дешевого мотеля. На боковом столике лежала стопка книг. Все или о Жане Лаффите, или по ранней истории Техаса; среди страниц, словно красочный орнамент, выделялись маленькие кусочки яркой цветной бумаги — закладки. На полу валялась грязная одежда. Дэнни примерился пистолетом к ней, слегка
— Развяжи меня, чтобы я могла хотя бы защищаться, если придется это делать, — попросила она.
Он снова заколебался.
— Так мне нужно помогать тебе или я просто должна оставаться приманкой? — резко бросила она.
— Подожди, я сейчас решу.
— Мне казалось, что ты джентльмен. А ты такой же придурок, как и твои приятели.
— Заткнись.
— Нет уж, — сказала Клаудия, — и не подумаю. Если ты ждешь помощи от меня, тогда начинай помогать и мне. Развяжи мне руки. Или тебе придется меня пристрелить, потому что больше я с тобой сотрудничать не буду.
Он раздраженно вздохнул.
— Именно поэтому в старину на корабли не брали женщин.
— Недавно ты заявил, что я не очень разборчива в выборе друзей. Мне кажется, ты делаешь это еще хуже. И тебе срочно нужен друг, во всяком случае, на данный момент.
— Дэнни! — прогремел голос Гара с палубы.
Дэнни толкнул ее на кровать.
— Притворись. У нас уже нет времени на твой план.
Дэнни торопливо поднялся по ступенькам. Она слышала, как стукнула распахнувшаяся дверь на камбузе, слышала, как Гар тихо спросил: «Где она сейчас?», слышала, как Дэнни в ответ промямлил, что Клаудия, дескать, очень напугана и он дал ей возможность немного подремать, чтобы она не путалась под ногами.
Клаудия попыталась вывернуть руки и освободиться от веревки, которая врезалась ей в тело. Наверху прозвучал голос Гара:
— Не уверен, что это нужно делать, — сказал он, обращаясь к Дэнни.
Наконец ей удалось высвободить правую руку. Хреново быть приманкой. Она соскочила с кровати и втиснулась в шкаф. Над головой зазвенели проволочные вешалки для одежды, цепляясь за ее растрепанные волосы. Ей необходимо было какое-то оружие, и она вырвала вешалку из своих волос.
Вешалка. Сделать из нее проволочную петлю, удавку, накинуться на эту сволочь сзади и выпустить из него дух.
Она схватила одну вешалку и начала раскручивать проволочную спираль в верхней части. Еще один виток, еще… На ступеньках послышались тяжелые шаги, затем Дэнни крикнул, чтобы Гар подождал еще минутку. Оставалось драться кулаками: нанести сильный и очень точный удар костяшкой в челюсть, но ни в коем случае не промахнуться.
Времени уже не было. Клаудия бросила вешалку, быстро провела рукой по концу веревки, свисавшему с ее запястья. Похоже, недостаточно длинный. Господи! Ничего, у нее не было ровным счетом ничего!
Дверь каюты распахнулась,
— Ты уже готова…
Увидев пустую койку, он на секунду замер. Но броситься на него сейчас Клаудия не могла: распахнутая дверь каюты перекрывала дверцу шкафа.
Она оказалась в западне.
Гар осмотрелся и, заметив ее в шкафу, криво усмехнулся.
— Не нужно играть со мной в прятки. Тебе это не поможет.
Клаудия сделала шаг в сторону. Внутри шкафа не было ничего, что могло бы помочь ей. От страха она почувствовала во рту кислый привкус.
— Наши планы меняются, офицер. Но тебе это понравится.
Гар отодвинул дверцу шкафа, схватил Клаудию за волосы и, выдернув из темного узкого пространства, бросил на койку. Его бледная грудь казалась ей широкой, как дверь, мощные руки были словно вырублены из дерева. Она, извиваясь, старалась уползти от него.
— Не нужно со мной драться, крошка. Сделай все хорошо, и я защищу тебя от моего мальчика. Ему точно не понравится, когда ты получишь от меня то, что он сам так любит. Знаешь, он может выколоть тебе глаза, когда мы с тобой все тут закончим. Поэтому будь хорошей девочкой, трахайся старательно, и я…
Клаудия ударила его кулаком в лицо. Гар моргнул, нахмурился и прикоснулся пальцем к утолку рта, из которого потекла струйка крови. Он выругался и с размаху нанес ей удар левой рукой, так что каменные костяшки кулака угодили Клаудии в челюсть. У нее перед глазами поплыли разноцветные круги, и она почти не сопротивлялась, когда Гар, навалившись на нее всем своим весом, сжал ей горло.
— Я тебя так оттрахаю, дорогая моя, что вся твоя воинственность мигом улетучится.
Он схватил ее за волосы и принялся тянуть с кровати.
Внезапно раздался хлопок, похожий на сильный удар по арбузу. Из носа и рта Гара струей ударила кровь, забрызгав Клаудию. Она вскрикнула. Тело Гара обмякло и придавило ее. Упираясь ногами, она выползла из-под него и, протиснувшись вдоль спинки кровати у изголовья, упала на пол.
Дэнни держал пистолет, прижимая оружие к затылку Гара, и пристально наблюдал за Клаудией.
— Ну вот, дело сделано, — с невозмутимостью сообщил он. Затем, довольный собой, он ухмыльнулся в ее сторону — настоящий победитель драконов. — С тобой все в порядке?
— Ты убил его, — произнесла она ледяным тоном.
Дэнни убрал пистолет от размозженной головы Гара.
— Конечно, убил.
Казалось, он еще не совсем верил в свой новый статус плохого парня и внимательно смотрел на Гара, словно ожидал, что тот снова начнет дышать могучей грудью.
Клаудия встала на ноги. Голова гудела, сильно болел сломанный палец.
— Сюда сейчас придет Рыжий, — сказала она. — Возможно, он слышал выстрел.
О, Господи, он убьет Бена.