Большой куш
Шрифт:
Рыжий снова включил микрофон.
— Каким образом ты собираешься передать нам дополнительные полмиллиона?
— Дэнни слышит нас?
— Нет, — ответил Рыжий.
— У меня есть полмиллиона на отдельном счету, — объяснил Стоуни и, помедлив, добавил: — Но вы должны отделаться от Дэнни. Вы получите эти деньги, он — нет.
— Но у нас нет доступа к счетам, — заметил Гар.
— Это ваша проблема. Я перешлю деньги, когда Дэнни уже не сможет вам помешать. Вы поняли меня? А потом отправлю остальное.
— Стоуни,
— Я пытаюсь спасти твою задницу, — ответил Стоуни. — А теперь просто помолчи, Бен.
— И тебе будет достаточно нашего сообщения о том, что мы избавились от него? — спросил Рыжий после минутного замешательства.
— Нет. Вы приведете Дэнни ко мне. На мою пристань возле дома в Копано Флэтс. Я расплачусь с вами наличными, когда вы передадите мне его тело и высадите моего брата. Ну и его девушку, если, конечно, захотите. Она — коп. Поступайте с ней, как считаете нужным.
— Блин! — Гар забегал по каюте.
— Стоуни, ради Бога! — закричал Бен.
— Заткнись, Бен, — ответил Стоуни.
— Оставьте Клаудию в покое. Вы не посмеете тронуть ее, — прерывисто дыша, сказал Бен. — Прошу вас…
— Ты можешь нагнать туда кучу копов, — не успокаивался Гар.
— Но я этого не сделаю, — заверил его Стоуни. — Или ты уже забыл, что я попросил вас убить для меня Дэнни. У меня нет причин приглашать полицейских на нашу встречу. Забирайте деньги и забудьте, что вы вообще когда-то слышали о Дэнни. Договорились?
— Мы перезвоним тебе в пять, — ответил Рыжий. — Будь на месте. — Он выключил телефон и хмыкнул. — Интересный поворот событий.
— Так она коп? — Гар схватил Бена за руки и стащил с дивана.
— Да пошли вы, — бросил Бен.
— Я расцениваю это как «да», — ухмыльнувшись, сказал Гар.
— А если Стоуни просто затягивает время? Не верю я во всю эту фигню насчет отказа компьютеров, — заметил Рыжий.
— Но он хочет смерти Дэнни, — возразил Гар. — И мы получим полмиллиона премии за то, что сами собирались сделать.
— Сделаем так. Сначала избавимся от женщины. Она коп, и поэтому нам нельзя рисковать, — заявил Рыжий. Его голос звучал спокойно и твердо. — Я открою для нас новые счета за границей. Затем скажем Стоуни, что Дэнни убит. Я думаю, ты достаточно силен, чтобы задушить его. После этого заставим Стоуни перевести деньги, а там посмотрим, получит он своего брата или нет. У младшего братишки вполне может поехать крыша, и он сдаст нас копам, когда мы прикончим его подружку. Так ведь? Побежишь к копам, младшенький?
Бен ничего не ответил.
— О женщине я позабочусь сам, — заявил Гар. — Впрочем, сначала немножко развлекусь. Мне всегда хотелось трахнуть копа.
— Не делай этого, — попросил Рыжий капризным тоном, обиженно выпятив
— Не беспокойся. Тебя я люблю больше. Оставайся здесь и следи за ним.
Бен услышал тяжелые шаги Гара, поднимавшегося по ступенькам.
— Клаудия! — пронзительно закричал Бен. — Клаудия! Господи, нет!
В то же мгновение он почувствовал, как между его ног больно уперлось дуло пистолета.
— Еще одно слово, — предупредил Рыжий, — и я тебе все это дело отстрелю.
— Ты… — начал было Бен, но осекся, скорчившись от боли.
— Ну что, теперь ты доволен? — Стоуни опустился рядом с телефоном и посмотрел на свои дрожащие руки.
— Это оказалось не так уж трудно, правда? — Алекс сел на край письменного стола. Он бушевал, как черт, приехав к Стоуни, но потом, когда тот все ему объяснил, успокоился. Однако от его спокойствия Стоуни начал заметно нервничать.
— Мой брат…
— Мы побеспокоимся о нем позже. Для начала нам следует подумать, как избежать того, чтобы Дэнни не успел никому рассказать о сокровищах. Надеюсь, ты понимаешь это. Раз уж Дэнни смог решить простейшую задачку, догадавшись о дневнике, нельзя оставлять его в живых. Иначе потом он будет давать показания в полиции.
— Ты провалил дело! — воскликнул Стоуни. — Проклятие! Ты должен был убить его.
— В Новом Орлеане наши дорожки тогда не пересеклись, — хладнокровно ответил Алекс. — Я в этом не виноват.
— Но мой брат… — Голос Стоуни затих.
— Эй, приятель, ты ведь мог выполнить то, что они тебе сказали: послать деньги путешествовать по проводам. Ты этого не сделал. Не нужно перекладывать все на меня. — Алекс встал и посмотрел в окно на бухту. — Если эти типы действительно перезвонят и все пойдет как следует, они уже скоро должны быть здесь.
Стоуни наклонился, и его вырвало в корзину для бумаг.
— Как это неприлично. Какая гадость. — Алекс протянул Стоуни салфетку. — Ладно. Теперь о проблеме номер два. Изумруд, который находится в камере хранения, — вонючая подделка, Стоуни. Как ты мне это объяснишь?
— Значит, мы должны их убить, — прошептал Дэнни.
— Не нужно никого убивать, — возразила Клаудия и добавила: — Только в том случае, если у нас не будет другого выхода.
— Но если ты собираешься выйти из игры, когда дело примет крутой оборот, я должен знать об этом заранее.
Она выразительно подняла бровь.
— За меня можешь не беспокоиться.
— Хорошо. Тогда у меня есть план.
— Давай его обсудим, — предложила она.
Дэнни слегка ослабил веревки на ее запястьях, и Клаудии показалось, что в пальцы, к которым начала возвращаться чувствительность, вонзились тысячи иголок.