Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
Шрифт:

мость

cargo carrier ['ka:goul,kaeri?] грузовое судно cargo compartment ['ka:goulk?m'pa:tm?nt] грузо­вой отсек

cargo cubic [,ka:goul'kju:bik] грузовместимость cargo deck ['ka:gouldek] грузовая палуба

cargo hire ['ka:goul,hai?] плата за прокат автомо­биля

cargo hold ['ka:goulhould] багажный отсек cargo jack ['ka:gou?aek] грузовой домкрат (техн.) cargo tracer ['ka:goul'treis?]

запрос об отправке

груза

cargo transport ['ka:goul,traensp?:t] грузовой транспорт

cargo winch ['ka:goulwin?] грузовая лебедка

cargoship ['ka:gou,jip] грузовое судно

carhop ['ka:h?p] официант ресторана для авто­мобилистов, обслуживающий клиентов прямо в машине (амер.)

caribou ['kaeribu:] карибу (северный канадский олень) (биол.)

caricature [,kaerik?'tju?] карикатура; изображать в карикатурном виде

caricaturist [,kaenk?'tju?nst] карикатурист

caries ['k??r?z] кариес (мед.)

carillon [k?'nlj?n] подбор колоколов; мелодич­ный перезвон (колоколов) (франц.)

caring ['k??n?] внимательный; заботливый; от­носящийся к социальной помощи

carmaking unit ['ka:meiki?l'j^nit] ремонтный комплект инструментов; комплект запасных час­тей к автомобилю

carman ['ka:m?n] возчик; вагоновожатый (амер.)

carnage ['ka:rn?] кровавая бойня; массовое убийство; резня

carnal ['ka:nl] плотский; чувственный

carnal knowledge ['ka:nll'n?li?] половые сноше­ния

carnality [ka:'naehti] похоть

carnation [ka:'nei?(?)n] гвоздика; разные оттен­ки красноватых тонов (от бледно-розового до тем­но-красного); телесный цвет; части картины, изо­бражающие нагое тело (в живописи); алый

carnival ['ka:niv(?)l] карнавал; масленица (в ка­толических странах)

carnivore ['ka:niv?:] плотоядное животное (биол.); хищник; насекомоядное растение (бот.)

carnivores ['ka:niv?:z] хищные звери

carnivorous [ka:'mv(?)r?s] плотоядный

carnivorous (flesh-eating) animal [ka:'rnv?r?sl

('fle?,i:t??)'aemm?l] плотоядное (хищное) животное

carnose ['ka:nous] мясистый

carol ['kaer(?)l] веселая песнь; гимн (рождест­венский); воспевать

carotene ['kaer?tm] каротин; провитамин А

carotid artery [k?'r?tidl'at?ri]

сонная артерия

carousel [,kaer?'sel] карусель (амер.)

carp [ka:p] карп

carpbream ['ka:pbri:m] лещ

carpenter ['kapmt?] плотник; плотничать; сто­ляр; столярный

carpenter-ant ['kapmt?'a:nt] муравей-древоточец

carpenter-bee ['ka:pmt?bi:] шмель-плотник

carpenter’s clamp ['ka:pmt?zl'klaemp] столярный зажим

carpenter’s pincers ['ka:pmt?zl'pins?z] кусачки

carpentry ['ka:pintn] столярничество; плотничье дело

carper ['ka:p?] придира

carpet ['ka:pit] ковер; строительное покрытие; дорожное покрытие; защитный слой (техн.); усти­лать; покрывать коврами; устилать (цветами); вы­зывать для замечания (разг.)

carpet of flowers ['ka:pitl?vpflau?z] ковер цветов

carpet-bag ['ka:pitbaeg] саквояж (первоначально ковровый)

carpet-knight ['ka:pitnait] солдат, отсиживаю­щийся в тылу; салонный шаркун; рыцарь, полу­чивший свое звание не на поле битвы, а во дворце, преклонив колена на ковре (ист.)

carpet-rod ['ka:pitr?d] металлический прут для укрепления ковра на лестнице

carping ['ka:pi?] придирчивый; находящий не­достатки

carport ['ka:p?:t] навес для автомобиля; крытая автостоянка

carpus ['ka:p?s] запястье

carrag(h)een ['kaer?gi:n] ирландский (жемчуж­ный) мох (съедобные водоросли)

carrel ['kaer?l] кабина для индивидуальной на­учной работы (в библиотеке и т. п.)

carriage ['kaeri?] коляска; тележка; каретка; ва­гон; перевозка; транспорт; пассажирский вагон; вагонетка; держатель; несущая конструкция; ка­ретка (пишущей машинки, станка); шасси; рама; лафет; платформа; перевозка; стоимость перевоз­ки; провоз; выполнение; осанка; манера себя дер­жать

carriage cost ['kaen?lk?st] транспортные расходы

carriage paid [,kaen?l'peid] провоз оплачен; пе­ревозка, оплаченная продавцом

carriageroad ['kaeri?roud] проселочная дорога

carriage way marking ['kaeri?weil'ma:ki?] до­рожная разметка

carriage-company ['kaeri?,k?mp(?)ni] «избран­ное общество» (имеющее своих лошадей)

carriage-dog ['kaen?d?g] далматский пятни­стый дог

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Проклятый Лекарь. Род III

Скабер Артемий
3. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род III

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора