Чтение онлайн

на главную

Жанры

Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
Шрифт:

degree of differential equation

[di'gri:l?vl,dif??ren??lli?kwei??n] порядок дифферен­циального уравнения (мат.)

degree of latitude [di'gri:l?vl'laetitju:d] градус ши­роты

degree of longitude [di'gri:l?vl'l?n?itju:d] градус долготы

degree of purity [di'gri:l?vl?pju?riti] степень чис­тоты

degree of readiness [di'gri:l?vl?redinis] степень го­товности

degree of safety [di'gri:l?vl'seifti]

запас прочности

degree of uncertainty [di'gri:l?vl?n?s?:tnti] степень неопределенности

degress [di'gres] снижать

to degress prices — снижать цены

degression [di'gre??n] уменьшение; снижение; сокращение; спад; нисхождение; снижение нало­гов; падающий; нисходящий; уменьшающийся (о налоге)

degressive [di'gresiv] нисходящий; падающий; спускающийся; пропорционально уменьшаю­щийся (о налоге)

degrowth [di:'grou?] уменьшение массы

dehorning [di:'h?:ni?] удаление рогов

dehumanize [di:'hju:m?naiz] делать грубым, бес­человечным

dehumidification ['di:hju:,midifi'kei??n] удаление влаги; осушение; сушка

dehumidifier [,di:hju:'midifai?] влагопоглотитель; осушитель

dehumidify [,di:hju:'midifai] высушивать; осу­шать

dehydrate [,di:hai'dreit] обезвоживать

dehydration [,di:hai'drei??n] обезвоживание; де- гидрация

deice ['di:'ais] удалять лед

deicer ['di:'ais?] противообледенитель

deicing ['di:'aisi?] оттаивание

deink ['di:'i?k] очищать от краски

deinstitutionalization ['di:,insti'tju:??n?lai'zei??n] освобождение из места лишения свободы

del credere [dell'kred?n] делькредере

delate [di'leit] обвинять; доносить; ставить в вину; обнародовать; объявлять; оглашать; распро­странять

delation [di'lei?(?)n] донос; обвинение

delator [di'leit?] доносчик

delay [di'lei] задержка; опоздание; отлагательст­во; отсрочка; замедление; задержание; отставание; запаздывание; препятствие; приостановка; вы­держка времени; просрочка; время задержки; про­медление; проволочка; откладывать; медлить; от­срочивать; оттягивать; задерживать; блокировать; останавливать; препятствовать

to delay an action — отложить процесс

to grant a delay — предоставлять отсрочку

to delay delivery

задерживать поставку

delay allowance [di'leil?'lau?ns] оплата простоя

delay in appeal [di'lei|in|s'pAl] просрочка подачи апелляции

delay in delivery [di'lei|in|di’liv3n] задержка в дос­тавке

delay in trial [di'lei|in|’traisl] задержка судебного разбирательства

delayed [di'leid] задержанный; замедленный

delayed action [di'leidl?aek?n] замедленное дейст­вие

delayed adjustment [di'leidl?'??stm?nt] регули­ровка с задержкой (техн.)

delayed drop [di'leid|drop] затяжной парашют­ный прыжок

delayer [di'lei?] задерживающий элемент

deleave [di:'li:v] рассортировывать

delectable [di'lekt?bl] восхитительный; прелест­ный

delectation [,di:lek'tei?(?)n] наслаждение; удо­вольствие

delegacy ['delig?si] делегация; депутация; деле­гирование; полномочия делегата

delegate ['deligit] — сущ. ['deligeit] — гл. делегат; посланник; депутат; представитель; делегирован­ный; уполномоченный; делегировать; уполномо­чивать; передавать полномочия; вверять; дове­рять; поручать; посылать; переводить (долг); посы­лать

delegate at large ['deligitl?tl'la:?] полномочный представитель

delegation [,deli'gei?(?)n] делегация; посылкаде- легации; передача; перевод долга; экспромиссия; депутация; делегирование

delete [di'li:t] вычеркивать; стирать; изглаживать (из памяти); не оставлять следов; удалять; ликвиди­ровать; уничтожать; исключать (в документе)

deleterious [,deli'ti?ri?s] вредный; вредоносный; пагубный; губительный; разрушительный

deletion [di'li:?(?)n] вычеркивание; стирание; то, что вычеркнуто, стерто; ликвидация; уничтоже­ние; изъятие (в документе); удаление; исключе­ние; стирание (записи)

deliberate [di'lib(?)rit] — прил. [di'lib?reit] — гл. нарочитый; преднамеренный; намеренный; обду­манный; осмотрительный; осторожный; нетороп­ливый (о движениях, речи и т. п.); взвешивать; об­думывать; продумывать; совещаться; консульти­роваться; обсуждать; советоваться

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Мимик нового Мира 13

Северный Лис
12. Мимик!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 13

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Не грози Дубровскому! Том 11

Панарин Антон
11. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том 11

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс