Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Божественная комедия (илл. Доре)
Шрифт:
40
И что он сделал при семи царях,От скорби жен сабинских до печалиЛукреции, в соседях сея страх; *
43
Что сделал он, когда его вздымалиНа Бренна и на Пирра * и подрядВластителей и веча покоряли, —
46
За что косматый Квинций, и Торкват, * И Деции, и Фабии * донынеПрославлены, и я почтить их рад.
1162

От скорби жен сабинских — то есть от похищения сабинянок при Ромуле до самоубийства обесчещенной Лукреции (А., IV, 127) при Тарквинии Гордом.

1163

Бренн — предводитель галлов (IV в. до н. э.); Пирр — эпирский царь (IV-III

вв. до н.э.).

1164

Косматый Квинций — Цинциннат, римский консул и диктатор V в. до н. э., прославившийся строгостью нрава (Р., XV, 129). Торкват — римский полководец IV в. до н.э.

1165

Деции — три римских полководца: Публий Деций Мус и его сын и внук, носившие те же имена. Фобии — род, прославленный в римской истории.

49
Он ниспроверг арабов в их гордыне,Вслед Ганнибалу миновавших склон,Откуда, По, ты держишь путь к равнине. *
52
Он видел, как Помпей и Сципион * Повиты юной славой * и крушимаВершина, под которой ты рожден. *
1166

Арабы — так названы карфагеняне, которые в 218 г. до н. э. вторглись в Италию, перевалив через Альпы.

1167

Помпей Великий (106-48 гг. до н. э.) и Сципион Африканский (ок. 235-183 гг. до н.э.).

1168

Повиты юной славой — то есть прославились в молодых годах.

1169

Вершина, под которой ты рожден, — город Фьезоле, расположенный над Флоренцией (см. прим. А., XV, 61-63).

55
Пока то время близилось незримо,Когда свой облик твердь земле дала, * Им Цезарь овладел, по воле Рима.
58
От Вара к Рейну * про его делаСпроси волну Изары, Эры, Сенны * И всех долин, что Рона приняла.
61
1170

Пока то время близилось незримо — то есть незадолго до эпохи Августа, когда свой облик твердь земле дала, установив на ней мир и единовластие.

1171

Ото Вара к Рейну — то есть в Трансальпийской Галлии.

1172

Изара — приток Роны. Эра — Луара. Сенна — Сена.

А что он сделал, выйдя из РавенныИ минув Рубикон * , — то был полет,Ни словом, ни пером не изреченный.
64
Он двинул на Испанию поход;Затем к Дураццо; и в Фарсал вонзился,Исторгнув стон у жарких Нильских вод; *
67
Антандр и Симоэнт, где встарь гнездился,Увидел вновь, и Гекторов курган, * И вновь, на горе Птолемею, * взвился.
1173

Рубикон — река, впадающая в Адриатическое море к югу от Равенны. Переходом через нее в 49 г. до н. э. Цезарь положил начало гражданской войне, приведшей его к полновластию.

1174

Испания (Ч., XVIII, 101…102), Дураццо (Диррахий), Фарсал — места борьбы Цезаря с помпеянцами. Разбитый при Фарсале (48 г. до н. э.), Помпей бежал в Египет и здесь был убит, на что и намекают слова: «Исторгнув стон у жарких Нильских вод».

1175

По Лукану («Фарсалия», IX, 950…999), Цезарь после фарсальской победы посетил Троаду. Антандр — приморский город, откуда отплыл Эней (Эн., III, 6); Симоэнт — река близ Трои. Эти места — родина римского орла (см. прим. 1-9).

1176

На горе Птолемею. — Цезарь низложил молодого египетского царя Птолемея XII и возвел на престол его сестру Клеопатру.

70
На Юбу * пал, как грозовой таран,И вновь пошел на запад ваш, где к браниОпять взывали трубы помпеян. *
73
О том, чем был он в следующей длани, * Брут лает с Кассием в Аду, * скорбятПерузий с Мутиной, полны стенаний. *
1177

Юба — нумидийский царь, сторонник

помпеянцев, побежденный Цезарем и покончивший с собой.

1178

На запад ваш — то есть в Испанию, где Цезарь разбил при Мунде последние силы помпеянцев (45 г. до н. э.).

1179

В следующей длани — то есть при Октавиане Августе, первом римском императоре (с 27 г. до н. э. по 14 г. н. э.).

1180

Брут и Кассий, убийцы Цезаря (А., XXXIV, 64…67), были разбиты Октавианом при Филиппах (42 г. до н. э.) и покончили с собой.

1181

Перузию (Перуджа) Октавиан разорил в 40 г. до н. э. Около Мутины (Модена) он в 43 г. до н. э. победил Марка Антония.

76
И до сих пор отчаяньем объятДух Клеопатры, спасшейся напрасно,Чтоб смерть ей дал змеиный черный яд. *
79
Он долетел туда, где море красно; * Он подарил земле такой покой,Что Янов храм был заперт повсечасно. *
82
1182

Клеопатра, обратясь в бегство во время морского боя при Акции (31 г. до н. э.) и затем тщетно пытавшись обольстить Октавиана, покончила с собой, дав себя ужалить змее.

1183

Он долетел туда, где море красно — на берег Красного моря

1184

Янов храм — храм Януса в Риме, двери которого отпирались только во время войны.

Но все, что стяг, превозносимый мной,Свершил дотоле и свершил в грядущемДля подданной ему страны земной, —
85
Мрак и ничто, когда умом нелгущимИ ясным оком взглянем на негоПри третьем кесаре, * его несущем.
88
Живая Правда, в длани у того,Ему внушила славный долг — суровоИсполнить мщенье гнева своего.
1185

При третьем (считая от Юлия Цезаря) кесаре — то есть при Тиберии (с 14 по 37 г.).

91
Теперь дивись, мое услышав слово:Он с Титом вновь пошел и отомстилЗа отомщение греха былого. *
94
Когда же лангобардский зуб язвилСвятую церковь, под его крыламиВеликий Карл, разя, ее укрыл. *
97
Суди же сам о тех, кто с их грехамиПомянут мной, * суди об их делах,Первопричине всех несчастий с вами.
1186

Смысл: «В царствование Тиберия бог (Живая Правда ) возложил на римского орла, в лице римской власти в Иудее, славный долг — исполнить мщенье гнева своего, искупить распятием Христа грех Адама. А затем, что может показаться удивительным, тот же римский орел, в руках у Тита (Ч., XXI, 82-84), опять-таки по божьей воле, отомстил иудеям за это отомщение греха былого, разрушив Иерусалим (в 70 г.)».

1187

Великий Карл, франкский король (с 768 по 814 г.), впоследствии (с 800 г.) император, выступил на защиту папы Адриана I в его борьбе с лангобардским королем Дезидерием, которого победил и низложил (в 774 г.).

1188

Помянут мной. — См. ст. 29…33.

100
Тот — всенародный стяг втоптал во прахДля желтых лилий, * тот — себе присвоил;Чей хуже грех — не взвесишь на весах.
103
Уж пусть бы гибеллин себе устроилОсобый стяг! А этот — не для тех,Кто справедливость и его — раздвоил!
106
И гвельфам нет надежды на успехС их новым Карлом; * львы крупней ходили,А эти когти с них сдирали мех!
1189

Для желтых лилий. — Гвельфы борются с имперским орлом в интересах анжуйского дома (в гербе три золотых лилии). Тот — себе присвоил. — Так поступают гибеллины (ср. ст. 33).

1190

С их новым Карлом — то есть Карлом II Анжуйским.

109
Уже нередко дети слезы лилиЗа грех отца; и люди пусть не ждут,Что бог покинет герб свой ради лилий!
112
А эта малая звезда — приютТех душ, которые, стяжать желаяХвалу и честь, несли усердный труд.
115
И если цель желаний — лишь такаяИ верная дорога им чужда,То к небу луч любви восходит, тая.
Поделиться:
Популярные книги

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Новая мама в семье драконов

Смертная Елена
2. В доме драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Новая мама в семье драконов

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Провинциал. Книга 3

Лопарев Игорь Викторович
3. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 3

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Сопротивляйся мне

Вечная Ольга
3. Порочная власть
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.00
рейтинг книги
Сопротивляйся мне

Сам себе властелин 4

Горбов Александр Михайлович
4. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
попаданцы
6.09
рейтинг книги
Сам себе властелин 4

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи