Бункер из Дождя
Шрифт:
– Мучается, но из окна конторы цеха наблюдает. Перед обедом на доклад вызовет. Не люблю я этих федералов, всё время пихают нос в твои дела.
Установили первый узел и начали подключать к электроснабжению, системам гидравлики и пневмоприводам. Тут уже Швед чуть ли свой нос засунул в руки рабочим. Писал и писал. К обеду узел установили. В это время Том и Сэм стояли перед Джо, который развалился на кресле.
– Грамотный подход, даже вопросов не задаёт. Пытается сам понять!
– А почему?
–
– А наш американский отличается от настоящего английского!
– А у нас ненастоящий?
– Это русские так говорят. Мол, царь у них ненастоящий!
– Подозрения какие-то есть?
– Это мы должны были первыми проставиться как хозяева, а не он!
– Сказал знаток русского Том.
– Без вас знаю. Мы пивом отыгрались. Ещё что?
– А дальше не наше дело, вам решать.
– Ну тогда спросите, что он на продажу привёз. У русских маленькие суточные.
Американская столовая была не такая, как на ЗИЛе, но еда, практически, одинаковая. Эда кормили за счёт заказчика.
– Том!
– Обратился к нему Эдуард.
– Сэм ничего не понимает! Просто стоит и смотрит. Он из ЦРУ?
Том усмехнулся, но про себя, знал бы кто и откуда за ним наблюдает.
– А Джо где? Хороший парень. Да и конкретно у него, всё по делу!
– Он дела по твоему присутствию здесь утрясает!
– Коряво оправдался Том, подумав с минуту.
– А вечером куда пойдём?
– Семья, дом. Все встречи планируются заранее. Экспромта, как у вас не бывает. А ты что с собой привёз на продажу? Если не секрет...
– Какой секрет. Осталась одна бутылка водки, два фотоаппарата "Зенит", шесть часов, подарочных, "ЗИЛ". Часы "Слава" лучше швейцарских. А что?
– Многие знают, что вы хотите что-то прикупить у нас, поэтому привозите с собой тоже что-то интересное. Почём продаёшь?
– Я их в Нью-Йорке продам, там дороже.
– А в Нью-Йорке за сколько?
– Ну я не знаю.
– Задумался Швед.
– В прошлый раз, когда мы с делегацией к вам
летали, фотоаппараты шли по пятьсот, у них оптика супер, а часы за триста баксов. Кто здесь такие цены может заплатить?
– Кто-то у Джо интересовался. Мы, когда с ним встретимся, спросим.
Эд пошёл в цех на проверку установленного узла обрабатывающего центра, а Том и Сэм поднялись к Джо.
– Сколько?
– Не поверил ценам Джо.
– По триста и пятьсот в Нью-Йорке.
– Камеру, одну, за пятьсот пятьдесят, двое часов за семьсот.
Том и Сэм ушли. Сэм остался в цеху, а Том снова поднялся к Джо.
– Нет.
– В смысле нет - нет, или нет, но да.
– Да в смысле нет. Он сказал, что ему невыгодно разбивать всю партию, могут не взять.
Когда Том ушёл, Джо позвонил.
– Ну, какие результаты?
Ему доложили, что ничего подозрительного в номере Шведа не обнаружено. Два фотоаппарата
Вернувшийся с завода Швед, обнаружил сдвинутые маяки, не только в номере, но и в вещах. Поужинал тушёнкой и лёг спать.
Сэм очень удивился, когда увидел, что Эд в шерстяном костюме, вязаной шапочке и кедах, подбегает к крыльцу Викинг мотеля.
– Привет Сэм. Давно ждёшь?
– Швед махнул рукой.
– Be here long?
– Been here a long time.
– Я сейчас!
– Действительно не прошло и пяти минут как Эд вышел из номера с тканевой сумкой в руках. Он уселся рядом, пристегнулся ремнём, положил сумку на колени и достал оттуда коробочку.
– Это тебе! Ну, как это по-вашему... Презент! This is for you! Gift!
– Why?
– I am in two days to leave. Май миссин финиш!
В этот раз доехали быстро, без остановок. У входа в раздевалку встретились с Томом. Ему тоже Швед вручил часы с логотипом ЗИЛа.
– Джо на работу вышел и ждёт тебя!
Оказалось, что Джо, говорит по-русски лучше, чем Том. Акцент чудовищный, но словарный запас больше, выстраивание предложений лучше, да и вообще. Он поинтересовался как идут дела и предложил сделку о продаже привезённого. Эдуард почесал, за ухом, нос, чтобы не чихнуть и согласился. Договорились после работы в мотеле у Шведа провести обмен товаров на американские деньги.
Вместе с Джо они и поехали в мотель. Эд поинтересовался, что такой город запущенный? Многие дома брошены, даже улицы. И по ним ветер гоняет мусор. Джо ответил, что этот процесс опустынивания и брошенности города начался, где-то двадцать лет назад. Автостроительным компаниям требовались большие площади, новые цеха. В старые современное оборудование уже не вписывалось. Да и налоги, инфраструктура за городом дешевле. Он предрёк, что рано или поздно и в Москве не будет никаких крупных предприятий, всех или выведут куда подальше от столицы, или налогами и затратами разорят.
– Ты лучше Тома, говоришь по-русски, но у нас никогда же не был?
– Штаты - страна эмигрантов. Вот и мои предки тоже от вас сбежали.
– Как это?
– Давно это было. Как у вас говорят до революции. Мой дед, вывезенный из деревни, работал у очень богатых людей. Он был и дворником и конюхом и сапожником и истопником. Что такое истопник, я до сих пор не понимаю.
– Это тот, кто печки топит.
– Зачем печки в воду кидать, если в них специально огонь разводят? Да и как их кинешь?