Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бунт на «Кайне»
Шрифт:

В дверь осторожно постучали. Стеклянная перегородка отделяла его крохотный кабинет, скорее каморку, от общей комнаты юридического отдела, большой, шумной, набитой до отказа канцелярскими столами, шкафами с картотекой и синеблузыми сотрудницами из добровольной женской организации обслуживания ВМС.

Брэкстон повернулся вместе с креслом, бросил доклад комиссии на стол и крикнул:

— Здорово, Челли, входите, входите!

— Я нашел того, кто нам нужен, сэр… — доложил лейтенант-коммандер Челли, входя в открытую дверь.

— Отлично. Кто он?

— Вы его не знаете, сэр. Барни Гринвальд…

— Кадровый?

— Резервист,

сэр. Боевой офицер. Летчик, лейтенант…

— А какое, черт побери, отношение к закону имеет этот ваш летчик?

— Он вообще-то адвокат, сэр…

— Адвокат и боевой летчик?

— Отличный парень, сэр…

— Вы сказали, Гринвальд? Из голландцев, что ли?

— Он еврей, сэр…

Капитан Брэкстон сморщил свой большой нос. Прямая спина Челли выпрямилась еще больше. Он стоял, сунув одну руку в карман, а другой прижимая к себе черную папку. Всем своим видом он выражал некую смесь фамильярности и почтительности. У него были светлые волнистые волосы, а круглое лицо говорило о добродушном характере и живом уме.

— Говорю вам, сэр, он отличный парень.

— Ладно. Я ничего не имею против евреев, черт побери, сами понимаете… Но это непростое дело.

— Уверен, что именно он нам и нужен, сэр…

— Откуда такая уверенность?

— Я хорошо знаю его, сэр. Вместе учились на юридическом в Джорджтаунском университете. Он курсом старше, но мы подружились.

— Ну что ж, садитесь, садитесь. Что он делает у нас в КОМ-12?

Челли уселся на стул, продолжая так же прямо держать спину.

— Он недавно выписался из госпиталя. Ожоги третьей степени. Временное освобождение, ждет, когда врачи разрешат вернуться на авианосец, а пока, кажется, выдает разрешения на перевозки личного состава.

— Как это случилось? Был сбит?

— Нет, сэр. Врезался в ограждение. Самолет сгорел, его успели вытащить…

— Значит, ничего геройского…

— Что касается его боевых подвигов, сэр, то я ничего особенного не слышал, но, кажется, он сбил два японских самолета…

— Почему вы считаете, что именно он подходит для ведения этого дела?

— По всему видно, сэр, что Марику надеяться не на что. А Барни любит именно такие дела… — Челли умолк, как бы раздумывая. — Он может показаться немного чудаковатым, сэр. Впрочем, так оно и есть. Но я к этому привык. Он из Альбукерка. Заинтересовался в свое время положением индейцев. Можно сказать, это стало его пунктиком. Часто брал на себя их защиту в суде. Практически только этим и занимался первые годы после окончания университета. Немало дел успешно выиграл. У него в Вашингтоне была неплохая практика до того, как он ушел на военную службу.

— Куда же, в учебный центр подготовки резервистов?

— Нет, в В-7. Потом перешел в авиацию.

Брэкстон, захватив свой нос большим и указательным пальцами, потянул его вниз.

— Похоже, он розовый, а?

— Не думаю, сэр.

— Вы говорили с ним?

— Нет еще, сэр. Хотел прежде с вами посоветоваться.

Капитан Брэкстон сплел пальцы рук и хрустнул суставами, затем повернулся вместе со своим вращающимся креслом сначала в одну сторону, потом в другую.

— Черт, неужели нельзя найти военного юриста? Когда дело с душком, как вот это, нет ничего хуже, как ставить резервиста против кадровика. И без этого дело дрянь…

— Я поговорил с каждым из тех восьми, что были в вашем списке, сэр. Бесполезно. Боятся. Двое из них к тому же получили новые назначения и ушли в море.

— Вы говорили с Хоганом?

— Да, сэр. Он чуть не в слезы, просил его не трогать. Считает, что дело гиблое и защитник навсегда запятнает свою репутацию в глазах всего американского флота.

— Ерунда. Это не так.

— Я просто передаю его слова.

— Может, в чем-то он и прав, но… — Брэкстон снова потянул себя за нос. — Черт побери, кто-то же должен защищать этих парней! Когда вы сможете доставить сюда этого вашего Гринвальда?

— Думаю, сегодня после полудня, сэр.

— Давайте. Только не говорите, зачем его вызывают. Я прежде сам хочу с ним поговорить.

Лейтенант Гринвальд явился к Брэкстону ближе к вечеру. После короткого знакомства и нескольких вопросов, заданных ворчливым тоном, Брэкстон дал ему папку с делом тральщика «Кайн». Когда на следующее утро Брэкстон пришел на работу, его уже ждал этот тощий пилот, мешковато и расслабленно, совсем не по-военному, сидевший на стуле у дверей кабинета.

— Что ж, входите, Гринвальд. Так как, беретесь за это дело?

Брэкстон снял плащ и повесил его на вешалку. Он заметил что папка уже лежит на столе.

— Мне бы не хотелось, сэр.

Брэкстон оглянулся с выражением удивления и недовольства. Пилот смущенно стоял в дверях, опустив глаза на носки своих ботинок. Большеротый и бледный, с темными курчавыми волосами и длинными руками, неловко повисшими вдоль тела, он напоминал подростка.

«Похож скорее на желторотого юнца, чем на ретивого еврейского адвоката», — подумал Брэкстон. Впрочем он пришел к такому выводу еще вчера, когда впервые увидел Гринвальда.

— Почему? — спросил он.

— Причин несколько, сэр. — Гринвальд все так же смущенно смотрел на носки ботинок. — Если у вас есть какое-нибудь другое дело, то… В общем, мне не хотелось, чтобы вы думали, будто я отказываюсь помочь…

— И все же, почему? Или дело вам не по зубам?

— Мне не хотелось бы отнимать у вас время своими объяснениями, сэр…

— А я намерен просить вас об этом. Садитесь. — И тут Брэкстон увидел изуродованные руки пилота. Гринвальд, сев, держал их свободно опущенными меж колен, так что хорошо были видны мертвенно-белые лоскуты приживленной ткани, следы многочисленных пересадок кожи и сморщенные, похожие на спекшиеся сухожилия шрамы от ожогов. Брэкстон с трудом отвел глаза.

— Челли говорил мне, что вы всегда готовы встать на защиту несправедливо обиженных…

— Это не тот случай, сэр. Они заслуживают наказания.

— Вы так считаете? Впрочем, я с вами согласен. Но даже и в этом случае они имеют право на квалифицированную защиту.

— Я думаю, сэр, что их оправдают. Разумеется, если у них будет хороший адвокат…

Брэкстон поднял брови.

— Вы так считаете?

— Кейт и Стилуэлл будут наверняка оправданы. То же будет и с Мариком, если за дело возьмется мало-мальски соображающий адвокат. Я думаю, мне бы это удалось, сэр.

Поделиться:
Популярные книги

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода