Бунтарка для властелина
Шрифт:
С момента покушения прошло несколько дней. Генри поставил вместо Родерика другого темного мага. Ирен вспомнила этого Даниэля по одной из вылазок. Тогда сама атаковала его. Он же сделал вид, что забыл ее. По крайней мере, при встрече в коридоре Даниэль сдержанно поклонился королевской невесте и поспешил дальше.
А торопиться у него были причины. Темнодуш замечали то тут, то там. Пару нападений на деревни и несколько случаев, когда люди видели их мельком, издали.
В первый раз, услышав, что снова пострадали
— Я с вами, — она решительно подбежала к ним.
— Даже не думай, — обрубил он.
Генри собрался вскочить в седло, но Ирен возмутилась:
— Кажется, я больше не пленница?
Она недовольно скрестила руки на груди. Маги во главе с Даниэлем посмотрели немного настороженно и с ожиданием, что же будет с той, кто посмела спорить.
Вздохнув, Генри шагнул ближе. Он понизил голос, но каждое слово все равно прозвучало холодно и чеканно:
— Или ты сейчас же вернешься к себе, или я запру тебя и приставлю охрану. Понятно?
Под тяжелым серьезным взглядом Ирен резко отвернулась и ушла. Поднявшись на северную площадку, она посмотрела вслед удаляющимся фигурам всадников.
«Я все равно сбегу от тебя», — от одной этой мысли пальцы упрямо сжались в кулаки.
А Генри вернулся только к ночи, но даже не зашел.
С того момента он постоянно пропадал то в вылазках, то на собраниях, когда из-за закрытых дверей слышались взволнованные голоса и обрывки фраз про темнодуш. Ирен же сидела в четырех стенах, чувствуя себя не лучше пленников в подземелье.
Когда она решилась подойти к воротам, ей попросту не открыли.
— Не велено, — сухо сказал стражник.
Ирен попыталась напустить на себя высокомерный вид. Вздернув подбородок, она оскорбленно напомнила:
— Я — невеста вашего короля.
— Простите, госпожа, но пусть тогда он и распорядится, — пожал плечами стражник.
В итоге, в один из вечеров Ирен твердо решила, что пора действовать. Она выбрала не слишком пышное платье, которое красиво подчеркнуло фигуру. Светло-бежевый оттенок, аккуратная золотая вышивка — это придало особенно нежный вид. Ирен распустила волосы, и вьющиеся пряди свободно рассыпались по плечам. Единственное, что выбилось из образа, — волнение в карих глазах.
Она опустила веки, вдыхая глубоко, насколько позволил корсет. Ирен специально попросила Дженни затянуть как можно туже. Та выполнила, а потом куда-то упорхнула, радостная, что осталась работать в замке. Обошлось выговором и вычетом из жалования.
Глянув на закрывшуюся за Дженни дверь, Ирен почти неслышно прошептала:
Он посмотрел властно и строго. Даже лежащая на талии Ирен рука напряглась, словно в готовности схватить, удержать, прижать к себе.
— Почему? — губы едва шевельнулись.
Взгляд внимательно
«Ну, и зачем мне это знать? — с горечью подумала Ирен. — Чтобы было больнее сбегать?»
На миг Генри замешкался, и в глазах проскочило сомнение. А потом он с усмешкой обнял крепче.
— Врагов нужно держать при себе, — его горячий шепот опалил губы Ирен, следом сменяясь коротким поцелуем.
— Он все-таки пошел навстречу…
Тряхнув головой, она мысленно одернула себя: «Если его не остановить, он убьет всех наших. Поквитается с каждым».
Стоило представить лица друзей с остекленевшими глазами, как все сомнения ушли. Поправив платье на плечах, Ирен направилась к кабинету Генри. Она тихонько приоткрыла дверь.
Внутри, как и в первый вечер в замке, горела лишь одна свеча. Генри снова сидел в кресле у окна, но сейчас был погружен в дела. На пол то и дело слетали вскрытые конверты.
Зайдя внутрь, Ирен повернула ключ в замке. Она медленно подошла ближе, ступая по мягкому ковру. Очередной конверт так и остался в руке Генри. Он откинулся головой на спинку кресла, и на губах заиграла улыбка.
— И снова подкрадываешься со спины, — в довольном тоне не хватило разве что мурлыканья. — На этот раз хоть без кинжала?
— Просто захотела тебя увидеть, — коротко рассмеялась Ирен. — Устал?
Остановившись рядом, она провела руками по плечам Генри. Несмотря на лукавинку в глазах, он показался напряженным и вымотанным. На лице появилась короткая щетина, под глазами залегла легкая тень от недосыпа.
Стопка оставшихся писем небрежно отправилась на подоконник.
— Снова хитришь, Ирен? — Генри приподнял брови.
— Я здесь совсем одна. Ни друзей, ни семьи… — Ирен вовремя осеклась, чтобы не проговориться про младших, спрятанных у тети. — Никого. Этот замок на меня давит.
Вздохнув, она собралась отойти в сторону. Однако он ловко ухватил за запястье. Один мягкий рывок — и Ирен пошатнулась, оказавшись у Генри на коленях. Его рука плавно скользнула по талии, обнимая и придерживая.
— Я знаю, как тебя отвлечь, — он с улыбкой вытащил из кармана небольшую коробочку, обитую черным бархатом. — Сегодня только доставили.
Генри достал кольцо. Огонек свечи заиграл на красно-коричневом камне в золотой оправе.
Ирен подумала, что нужно протянуть руку, но смогла лишь натянуто улыбнуться. Абсолютно фальшиво.
— Очень красиво.
— Надеюсь, ты не передумала? — Генри резко помрачнел, нахмурившись. — Я же все равно не отпущу.
Глава 24
Генри ловко надел кольцо на палец Ирен. Оно село точь-в-точь. Она слегка покрутила рукой, и огонек свечи заиграл на гранях камня.