Чёрный хребет. Книга 3
Шрифт:
Но я приостановился. Не по своей вине: у меня не дрожала рука, не было угрызений совести. Всего лишь дурацкая мысль, пришедшая на ум.
И этого хватило.
Волчий зад давно скрылся вдали, а я до сих пор хожу из стороны в сторону и не могу успокоиться. Сердце стучит, в голове пульсирует. Чувствую себя человеком, который проехал полмира ради грандиозного шоу, а потом оказалось, что я перепутал часовые пояса и появился уже после закрытия.
Давно не чувствовал себя таким неудовлетворённым.
— Эй! — кричу. —
Если она умеет появляться в любой случайный момент, будто заранее знает, где я нахожусь. Возможно, может и услышать.
— Немедленно покажись! Прямо сейчас!
Иначе я за себя не ручаюсь.
Конечно же никто мне не ответил и никто не появился из воздуха, чтобы ответить на все мои вопросы. Я стою один посреди хребта и понятия не имею, как всё это случилось. Как Аэлиция узнала, что я настигну двойника и буду стоять над ним, занеся руку для удара. И как она могла узнать, что её слова так прочно засядут в моём мозгу, что появятся в ненужный момент и позволят двойнику сбежать.
«Усилий человека бывает недостаточно…»
Их вполне может хватить, если никто не будет мешать.
— Пойдём, Хума, — говорю. — Пора возвращаться домой.
Иду к Дарграгу и постепенно прихожу в себя. Мысли уже не застилает ярость и со временем возвращается способность логически мыслить. Если подумать, я не хотел убивать двойника только ради убийства — я не кровожадный человек. Я лишь хотел устранить угрозу в его лице, поэтому убедил себя, что месть необходима. Если же он убежит на запад, и я никогда его не увижу, то данное решение конфликта тоже меня устраивает.
А выглядел изначальный Гарн именно так.
Испуганный, загнанный, пытающийся скрыться как можно дальше от родной деревни.
— Хума, — говорю. — Ты когда-нибудь видел таких быстрых сухопутных животных?
— Сука, — отвечает.
Похоже, она будет у меня подхватывать все плохие слова, которые я использую. Это не удивительно. В подобные грубости я вкладываю больше всего эмоций.
— Если двойник с серой жемчужиной умеет так быстро бегать, то за то время, пока я шёл из Гуменда к месту нашей схватки, он успел сходить в Дарграг, отобедать там, помыться, причесаться и двинуться в обратную дорогу…
Останавливаюсь как вкопанный. Какой же я идиот, если эта мысль только сейчас пришла мне в голову. Своими же глазами видел его скорость.
Если он настолько сильно от меня оторвался и успел побывать в Дарграге, то наверняка у него было время отплатить старухе Чеактайс. И это значит две вещи: двойник убил кого-то из моих близких, и он никогда больше не вернётся в Дарграг.
Надеюсь, что я ошибаюсь.
Возвращаюсь в родную деревню с нарастающим чувством беспокойства. Чем ближе я подхожу, тем меньше хочу оказаться внутри и услышать плохие новости. Кто это? Кого из близких людей убил двойник, чтобы спасти свою шкуру?
Хоба, что вечно смотрит на тебя так, будто ты что-то скрываешь?
Браса, добрейшего из людей несмотря на внушительный внешний вид.
Или одного из братьев?
Во всей деревне наберётся уйма людей, которых прежний Гарн мог считать счесть подходящим. Такое ощущение, что я играю в ужасающую рулетку, где на каждой клеточке стоит не номер, а имя. Чем ближе я подхожу к деревне, тем медленнее крутится шарик по барабану.
— Хума, — говорю. — Я переживаю.
— Тише, — отвечает летучая мышь.
Хребет заканчивается, выхожу на его край и вижу Дарграг, раскинувшийся внизу. Шарик прыгает по клеткам, перескакивая из одной в другую, ищет место, где же ему остановиться. Меня встречают двое дозорных с арбалетами, направленными мне в грудь. Похоже, уже все знают, что Гарнов теперь двое и только один из них нормальный.
— Это я, — говорю. — Успокойтесь.
— На нём другая одежда, — замечает Тхег.
— Он мог переодеться, — возражает Геффрой.
Эти двое всегда стоят в дозоре только парой. С тех пор, как оба стали вдовцами, превратились в лучших друзей.
— Если не верите мне, — говорю. — Можете связать.
Несколько секунд дозорные целятся в меня, после чего Тхег убирает арбалет.
— Это наш, — говорит.
Меня пропускают в деревню, и я иду по тропинке между дворами в сторону своего дома. Изначально мне казалось, что окружающие будут смотреть на меня с осуждением и подозрением, но вокруг лишь сочувствующие взгляды.
Внутри у меня всё сжалось.
Кто-то из наших умер. Убит жалким, испуганным человеком, в точности похожим на меня.
У дома меня встречает Вардис. Останавливаюсь напротив, смотрю на него, он смотрит на меня. Мне не нужно доказывать ему, что я — это я. Всё понятно без слов.
— Кто? — спрашиваю.
Какое бы имя ни произнёс брат, оно обязательно больно по мне ударит.
— Г…, — отвечает брат.
Сначала я не понимаю, что он сказал, а затем до меня доходит. Грисель, девушка, живущая по соседству. Именно она первой встретила меня в этом мире. Она была детской любовью изначального Гарна. Она всё это время смотрела на меня влюблёнными глазами, а я не отвечал ей взаимностью, поскольку считаю всех окружающих братьями и сёстрами.
А как она обрадовалась, когда в деревню вернулся прежний Гарн и решил возобновить с ней отношения…
Теперь она лежит, бледная и холодная, на кровати в собственном доме, пока десятки жителей скапливаются вокруг её родителей, чтобы поддержать и утешить.
— Твой двойник пришёл в деревню утром, — произносит Вардис. — К этому моменту уже половина деревни знала, что вас теперь двое и одному из вас нельзя доверять. Этот тип направился прямо к дому Грисель, позвал её на улицу, после чего воткнул ей нож в сердце. Мы даже отреагировать не успели.