Черный пес Элчестера
Шрифт:
Волосы растрепал резкий соленый ветер, на лицо упали холодные брызги. Волны плескали совсем рядом: когда когг нырял между иными водными исполинами, кипящая пена бурлила всего лишь в нескольких дюймах от окна...
Пленник, встав боком и согнувшись в три погибели, протиснулся в тесное отверстие. Плечи прошли. Развернуться, уцепиться за крышу низкой надстройки... Придерживаясь за нее, осторожно встать на узкий карниз, лицом к окошку. Несколько шагов - в любую сторону - и можно будет спрыгнуть на палубу.
Несколько шагов по раскачивающейся жердочке планшира - Фрэнки в полной
По-прежнему цепляясь за крышу и вгоняя занозы в ладони, Фрэнсис, опираясь лишь на носки, прокрался по скользкому брусу до левого борта. Мягко спрыгнув на мокрые доски палубы, граф осмотрелся, полностью скрытый тенью надстройки.
Он находился на квартердеке небольшого суденышка, достаточно крепкого и вместительного, чтобы выдерживать небольшие морские переходы и поднимать на борт груз для продажи: на шканцах Фрэнсис заметил незакрытое отверстие трюма. Если бы его посадили туда...
Впрочем, может быть, еще надумают посадить, загадывать рано. "Спасители" оказались разочарованы в ценности "утопленника", и, вполне вероятно, могли изменить свои намерения, а значит, и отношение...
Вверху звенели ванты под напором резкого ветра, вздувавшего косой парус когга. Судно шло круто к ветру...
Это куда же так спешат рыбаки?..
Рядом темной глыбой возвышалось штурвальное колесо: закрепленное клином, его оставили без присмотра, и корабль прорывался сквозь неспокойное море без рулевого: вероятно, рассудил Фрэнсис, тот отлучился по крайней нужде, и вот-вот вернется...
Впрочем, может статься, хозяева прекрасно знают здешние воды и не считают легкую непогоду поводом для излишнего беспокойства?..
Юноша проскользнул шканцы, прячась за бочками и бухтами каната, и поднялся на нос.
Дверь носовой каюты оказалась не заперта, ее то и дело шатало ветром. А хозяевам, похоже, не было никакой заботы: они азартно кидали на стол кубики игральных костей, подзадоривая себя криками. Мерцающий свет свечи трепетал на золоте и двух перстнях, в которых Фрэнсис без труда опознал свое имущество.
Имущество было поделено на две неравные кучки, что попеременно то убывали, то вырастали, в зависимости от того, на чьей стороне была удача...
Так вот она, "крайняя нужда"...
Лорд Элчестер презрительно усмехнулся.
Его кинжал, блистая тонким светлым лезвием, лежал возле руки одного из воров.
А где же меч?..
Вон он, валяется в дальнем углу, за игроками...
– А, пакость!
– выругался один.
– Везет тебе сегодня! Не буду я больше играть! Ты меня этак разоришь, мухлевщик проклятущий!.. Больше денег получу с продажи этого типа!
– Ну, смотря сколько ты еще за него выручить сумеешь, - рассудительно хмыкнул его товарищ.
– Викинги скоры на суд: если им товар приглянулся, а цена - нет, то ведь ты можешь остаться и без товара, и без денег...хорошо, если живым ноги унесешь...
– Зачем же викингам?.. Продадим рабом в дом... С чего ты втемяшил в башку, что парня надо на драккар засунуть?..
– Эх, Харди!
– снисходительно вздохнул знакомец Фрэнсиса: именно этот здоровяк не так давно вел с ним переговоры.
– Какая женщина в здравом уме решится купить раба, которого надо будет приучать к покорности? Здорового мужчину, воина?.. Знатного чужеземца?.. Нет, таких дур я не видал ни в нашей Дании, ни в Норвегии! А у викингов разговор короткий, они умеют выбивать норов из строптивцев... Прикуют к веслу - и к концу дня у этого подлеца не будет сил даже думать о чем-то, кроме жратвы и сна! К тому же, говорят, там, на севере, в Исландии, до черта свободных земель, и сейчас многие ярлы плывут туда в поисках счастья. Рабы им нужны и на корабли, и там, жизнь обустраивать! Ладно, выбрось свои глупости из головы, и садись, доиграем!
Фрэнсис стиснул зубы от гнева. Так вот какую участь уготовили ему "спасители"! Рабство у викингов!
Не раздумывая, юноша рывком распахнул дверь и впрыгнул в тесную комнату. Пинком ноги выбив дощатый табурет из-под опешившего Харди, Фрэнсис схватил освободившуюся мебель и с размаху угостил ею поднимавшегося второго рыбака.
В следующую секунду в руке у лорда оказался меч.
Свистящий удар обрушился на хлипкую столешницу, и трухлявые доски вместе с золотом и игральными костями рухнули на так и не успевшего встать Харди.
Тем временем второй, пошатываясь, поднялся, и в руке у него блеснул кинжал.
Собственный кинжал Фрэнки...
Оскалив гнилые зубы, здоровяк рычащей лавиной ринулся на юношу, но граф лишь плавно отступил в сторону: короткое и точное движение кисти, гневный вздох меча - и в угол каюты, подскакивая, скользким шаром покатилась снесенная голова...
Тело с косым обрубком шеи стояло, покачиваясь, несколько долгих мгновений, а потом грузно рухнуло на пол.
Стало так тихо, что было слышно, как трещит фитиль свечи, колеблемой ветром. В нос вдруг ударил ставший излишне назойливым запах текущего воска...
От двух мерзких предметов на полу, бывших некогда человеком, растекались две черные в неверном свете лужи...
Фрэнсис спокойно подошел и вынул из мертвой руки свой кинжал.
И задумчиво смотрел на пляску бликов на золоченой рукояти, на изукрашенной гарде, на тонком блестящем лезвии...
"В который раз ты оборачиваешься против меня..."
Слабый шум в дальнем конце комнаты привлек внимание юноши. Харди, с ненавистью и ужасом таращась на вооруженного убийцу, забивался в угол, пытаясь укрыться за досками сломанного стола.
Лорд двумя стремительными бесшумными шагами подошел к рыбаку. Тот накрыл голову руками. Губы его тряслись, а глаза лихорадочно шарили вокруг в поисках оружия.
– Встань!
– презрительно велел граф Элчестер.
– Идем на палубу.
– Нет... Нет, благородный господин, нет!
– истошно взвыл перепугавшийся Харди. Видимо, он вообразил, что разгневанный рыцарь задумал вышвырнуть его за борт.
– Не убивайте меня, не надо! Это все Хлоди, это все он, он придумал! Я ему говорил...
– Рыбак рыдал от ужаса, а в глазах его плескалось отчаяние, смешанное с бессильной злобой.
– Смилуйтесь, благородный господин!!.
– заверещал хозяин когга, когда Фрэнсис рывком поставил его на ноги и потащил к дверям каюты.