Честь, слава, империя. Труды, артикулы, переписка, мемуары
Шрифт:
Таким же образом имеют все те обеих высокодоговаривающихся сторон подданные, которые на публичные в Лифляндии, Эстляндии и на острове Эзеле лежащие маетности деньги взаймы дали и на их порядочные закладные контракты получили, по силе сих контрактов своими закладами до тех мест спокойно и безопасно владеть, пока они совершенно по имеющим у себя записям выкуплены и они за свой капитал и свершки совершенно удовольствованы будут.
Однако ж такие закладодержцы за прошлое время сей войны и несбиранные свершки не имеют ничего начитать, ниже претендовать. Но те, которые так в сем, как и преждереченном случае администрацию таких местностей отправляют, имеют
Все сие разумеется и о тех, которые под Е. Ц. В. державой остаются, которые со своими либо в Швеции и в остающихся по сему миру за Королевством Свейским землях имеющими маетностями и собственностями таким же образом поступать совершенную мочь и свободу иметь будут.
Також имеют обеих высокодоговаривающихся сторон подданные, которые в которой-нибудь стороны землях какие справедливые запросы и претензии хотя на публике или на партикулярных персонах имеют, при оных весьма содержаны и защищены быть. И хотят обе высокодоговаривающиеся стороны стараться, чтоб оным в помянутых их требованиях и прошениях скорый суд и справедливость учинена была и тако всяк свое немедленно получить мог.
В Великом княжении Финляндском, которое Е. Ц. В., по силе предшествующего 5-го артикула, Е. К. В. и Королевству Свейскому возвращает, имеют от числа подписания сего мирного договора все денежные контрибуции весьма отставлены быть. Однако ж имеет все потребное провиантом, и фуражом Е. Ц. В. войскам до совершенного испражнения, как и прежде сего, на таком основании, как до сего числа было, безденежно давано; також и войскам под жестоким наказанием запрещено быть имеет при их выходе каких служителей из финской нации против их воли, а весьма никаких финских крестьян оттуда с собой вывозить иль им хотя малое какое насильство или обиду чинить.
Сверх того, имеют все крепости и замки в Великом княжении Финляндском в том состоянии, в котором они ныне обретаются, оставлены быть. Однако ж Е. Ц. В. свободно будет при испражнении помянутой земли и мест все большее и мелкое оружие и ко оному принадлежащее, амуницию, магазейны и иные воинские припасы, какое бы имя ни имели, и Е. Ц. В. туды привезти указал, с собой взять и вывесть.
Також для вывоза всего того и багажу армейского имеют все потребные подводы и телеги до границы от жителей бесспорно и безденежно даны быть. А ежели в назначенное время все то вывезено быть не может, но из того некоторая часть тамо оставлена будет, то имеет оное все в добром сохранении остаться, а потом во всякое время, в которое ни пожелают, тем, которые от стороны Е. Ц. В. для того присланы будут, бесспорно отдано и, как прежнее, до границ вывезено быть имеет.
Ежели же от Е. Ц. В. войск какие архивы, документы и письма, которые до сего Великого княжества Финляндского касаются, найдены и либо из земли вывезены, то изволит Е. Ц. В. оные, сколько возможно, приискивать, и что из них найдется, Е. К. В. Свейского к тому уполномоченным верно назад отдать повелеть.
С обеих сторон военные пленники, какой бы нации, чина и состояния ни были, имеют, тотчас по воспоследованной ратификации сего мирного трактата, без всякого выкупа, однако ж когда всякий наперед либо во учиненных каких долгах, или разделку учинит, или в платеже оных довольственную и справедливую поруку даст, из плена освобождены, на совершенную свободу выпущены и с обеих сторон без всякого задержания и в некоторое уреченное по расстоянию мест, где оные пленники
А те, которые у одной или другой стороны службу приняли или инако в землях одной или другой стороны остаться намерены будут, в том без изъятия всякую свободу и совершенную мочь иметь. Сие же разумеется и о всех во время сей войны от одной или другой стороны увезенных людях, которые також по своему произволу остаться или в дома свои свободно и без помешательства возвратиться могут и имеют, кроме тех, которые по своему желанию веру греческого исповедания приняли, которые на стороне Е. Ц. В. остаться имеют; для чего обе высокодоговаривающиеся стороны в своих землях публичными указами о сем публиковать и объявить изволят.
Е. К. В. и Речь Посполитая Польская, яко Е. Ц. В. союзники, в сей мир именно включаются, и им вступление таким образом совершенно предоставляется тако, якобы между ими и короной Свейской возобновляемый мирный трактат от слова до слова в сей внесен был. И для того имеют во всех местах и везде и во всех обеим высоким сторонам принадлежащих государствах, землях и областях, хотя оные вне или в Римском государстве суть, все неприятельские поступки, какое б имя ни имели, весьма престать и кончиться, и постоянный вечный мир между ими содержан быть.
И понеже от Е. К. В. и Речи Посполитой Польской никаких полномочных министров на здешнем мирном конгрессе не обретается, и тако мир между оными и короной Свейской формальным трактатом вкупе с сим ныне возобновлен быть не может. Того ради обещает Е. К. В. Свейское, что он немедленно в то место, о котором он с Е. К. В. и Речью Посполитой Польской согласится, своих полномочных пошлет и под Е. Ц. В. медиацией с оными вечный мир на пристойных кондициях возобновить и заключить изволит. Однако ж чтоб в том ничего содержано не было, чтоб нынешнему сему с Е. Ц. В. учиненному вечному миру в чем-нибудь или б каким-нибудь образом противно и предосудительно быть могло.
Коммерции имеют свободно и беспомешательно между обоими государствами и к оным принадлежащими землями, подданными и жителями как на земле, так и воде учреждены и сколь возможно скоро, через особливый трактат к пользе обоих государств учреждены быть.
А между тем могут обои российские и свейские подданные, тотчас по ратификации сего мира, в обоих государствах и землях, с платежом в каждом государстве обыкновенных пошлин и прочих установленных прав, всякими товарами свои торги свободно и невозбранно отправлять. И имеют российские подданные в государстве и землях Е. К. В. Свейского, и, напротив того, свейские подданные в государстве и землях Е. Ц. В. таковые привилегии и пользы в своем купечестве получать, какие дружебнейшим народам во оных позволены.
Торговые дома, которые свейские подданные до начатия войны в некоторых Е. Ц. В. принадлежащих торговых городах имели, имеют тотчас по воспоследованному миру, не токмо паки возвращены и очищены быть, но такожде им свободно да будут в уступленных городах и гаванях таковые торговые дома себе получить и учредить, якоже Е. Ц. В. подданным, не токмо торговые дома, которые они прежде сего в Королевстве Свейском и других свейских землях имели, немедленно паки очищены, но и равномерно им позволено быть имеет в других государства Свейского городах и гаванях, где они того пожелают, таковые торговые дома себе получать и учреждать.