Честь, слава, империя. Труды, артикулы, переписка, мемуары
Шрифт:
А если хозяин или его люди поставленному на квартире солдату какую обиду учинят, тогда долженствует оный о сем своему офицеру объявить, который должен о том генералу или командиру доношение, и потом солдату справедливость, учинить.
Со свечою и со огнем имеет всяк в своей квартире осторожно и бережно ходить, и, ежели каким небрежением и винностию офицерскою или солдатскою пожары в квартирах учинятся, тогда виноватый в том имеет убыток, по судейскому рассуждению, заплатить, и сверх того, по рассмотрению, наказан быть.
Толкование. А ежели учинится сие с умыслу,
Никто из солдат да не дерзает после тапты [здесь: вечерней зари] из своей квартиры выходить или в квартире не быть, разве когда ему к службе его величества что повелено или необходимая нужда требовать будет, ежели оный жестокого наказания претерпеть не похочет.
Ружье и мундир долженствует каждый всегда чисто содержать и в своей квартире на таком месте повесить или положить, чтоб всегда чисто было, ежели не похочет от своего офицера (который накрепко того смотреть имеет) жестоко наказан быть.
В обозе всюду чисто держано имеет быть; буде же кто обрящется, что он на оном месте, где не надлежит, испорожнится, или во оной воде, которую пиют или на варение берут, мыть, или лошадей тамо поить, или вне учрежденного места скотину бить будет: оный имеет не токмо то нечистое сам вычистить, но и сверх того жестоко наказан быть.
Никто (кто б ни был) да не дерзает в обоз, городы, ретраншементы и крепости, инде входить и выходить, кроме обыкновенных улиц и ворот, где караулы расставлены, под потерянием живота.
Толкование. Однако же может судия рассудить, что с изменнического ли какого умыслу, или с глупости, или безумства, такожде во время ли войны или мира то учинится, и, по тому рассуждению, наказание убавить или прибавить.
Никто, как офицеры, так и рядовые, да не дерзают из обоза, гарнизона, крепости или иных мест, куда оные командированы, без позволения своего полковника, от своей роты где инде ночевать, под потерянием живота.
Такожде никто да не имеет из обоза, для добычи или чего иного ради, без позволения и ведома своего начального отходить, под лишением живота.
Глава двенадцатая. О дезертирах и беглецах
Которые, стоя пред неприятелем или в акции, уйдут и знамя свое или штандарт до последней капли крове оборонять не будут, оные имеют шельмованы быть, а когда поймаются, убиты будут. Или, ежели возможно, в роту или полк отданы и тамо, без процессу, на первом древе, которое прилучится, повешены быть.
Толкование. Понеже кто знамя свое или штандарт до последнего часа своей жизни не оборонит, оный недостоин есть, чтоб он имя солдата имел; но, ежели кто будет ранен или болен, тогда может он о том своему офицеру возвестить и обождать, пока ему надлежащее позволение отлучитися
А буде же найдется, что оный с страху больным притворился и офицера тем обманул, что его отпустил, то в таком случае может вышепомянутой казни достоин быть, а несмелые и боязливые, по изобретению дела и состоянию особ, по благоизобретению суда, пощажены бывают.
Таковые же казни, а именно повешены быть достойны суть все, которые из гарнизона, обоза, похода (или в прочем сему подобных случаях) уйдут, и при своих знаменах и штандартах верно не останутся, и хотя вскоре или долгое время спустя пойманы будут. Такожде все оные равной же казни подлежат, которые без пасу от одного полка в другой перейдут и службу примут.
Толкование. Яко же достойно есть, чтоб оные жестоко наказаны были, которые таковых беглых солдат скроют и оным пропитание дадут, такожде зело потребно есть, чтоб военный суд, когда о дезертирстве приговор учинить имеет, подлинно разыскал, где и у кого он во время своей отбытности жил, дабы о том в надлежащем месте извещено и определено было, дабы оный, который его скрыл, надлежащим образом наказан был.
Ежели кто после своего побегу, раскаясь на дороге, сам возвратится и добровольно у своего офицера явится, оный по правде живота лишен не имеет быть, однако ж ради его имевшего злого замыслу, по состоянию времени и по разсмотрению, шпицрутенами или иным каким наказанием наказать подобает.
Полки или роты, которые, с неприятелем в бой вступя, побегут, имеют в генеральном военном суде суждены быть. И если найдется, что начальные причиною тому были, оным шпага от палача переломлена и оные шельмованы, а потом повешены будут. А ежели начальные и рядовые в том преступили, то начальные, как выше сего упомянуто, накажутся, а из рядовых по жеребью десятой (или как по изобретению дела положено будет) повешен, а прочие шпицрутенами наказаны будут и, сверх того, без знамен вне обоза стоять имеют, пока они храбрыми своими делами паки заслужат. Буде же кто невинность свою оказать может, оный пощаду свою получит.
Ежели полки, войско или шквадроны дезертируют и весьма отступны явятся, оные имеют во время девяти недель через публичный барабанный бой и труды трижды в генеральной кригсрехт позываны, и оным сальвус-кондуктус [безопасная грамота] позволена будет.
А буде найдется после, что они противно присяги и своей должности учинили, тогда нарушитель веры, хотя он явится или нет, шельмован и осужден и его пожитки на его величество взяты будут. Такожде, ежели он после пойман, без всякой милости повешен имеет быть. Прочим же, которые перед судом явились и оправдались, оным данный сальв-кондукт ненарушимо содержан будет.
Толкование. Хотя правда оным, которые по получении салва кондукта [безопасной грамоты] перед судом явятся, и данный сальв-кондук ненарушимо содержан быть имеет, однако же, несмотря того, приговор будет против оных учинен, и в оном наказание, которое они заслужили, означено. (О безопасной грамоте или сальве-кондукте, я уже в описании судебных тяжеб или процессов пространно упоминал, того ради здесь паки повторять за непотребно почитается.)
Который весьма к неприятелю перебежит, того имя к виселице прибито, и оный, яко нарушитель присяги, шельмом и изменником публично объявлен имеет быть, и пожитки его забраны. И ежели он пойман будет, без всякой милости и процесса повесить его надлежит.