Четверо детей и чудище
Шрифт:
— Круто, — одобрила Шлёпа. — Может, я тоже такое загадаю. А разве не кипящим маслом поливать надо? Вода для слабаков.
— Девчонка из тебя тоже странноватая, — заметил Сирил.
— Сирил! Давай-ка полюбезнее, — сказала Антея. Она посмотрела на меня: — Значит, ты правда пожелала с нами встретиться?
— Ага, мне всегда казалось, что мы могли бы… могли бы подружиться. — Я покраснела, чувствуя себя последней дурой.
— Как замечательно! Ну конечно же, мы будем друзьями, —
— Розалинда. Это мой брат Робби, с Моди вы уже познакомились, а это моя сводная сестра Саманта, но мы зовем ее Шлёпой, — представила всех я.
— Сводная сестра, как у Золушки? — спросила Джейн.
— Ага, я злобная ехидна и страхолюдина. — Шлёпа скорчила жуткую рожу.
Джейн отшатнулась — решила, что Шлёпа это всерьез.
— Она просто дурака валяет, — поспешно сказала я. — Ее мама вышла замуж за моего папу.
— Непруха, — подтвердила этот факт Шлёпа.
— Значит, твоя мама умерла, Розалинда? — сочувственно спросила Антея.
— Нет-нет, с мамой все хорошо. Ну, сейчас уже хорошо, но, когда они только развелись, она ужасно грустила, — сказала я.
Четверо ребят захлопали глазами, как будто я сказала что-то неприличное.
— Бедняжка! — Антея погладила меня по руке.
— Но теперь все отлично. Мама в летней школе при Открытом университете, и…
— Твоя мама учится в университете? — переспросила Антея. — Должно быть, она необычайно умна.
— Да не особо. Просто ей захотелось перемен. Надеется, что с дипломом сможет другую работу найти. Ей до чертиков надоело в банке работать, — объяснила я.
— Твоя мама служит в банке? — недоверчиво спросила Джейн. — Вот здорово! Верно, она уйму денег домой приносит. Нам тоже однажды привалило денег, целая гора золотых монет, но их нельзя было истратить — такое разочарование! Уж очень нам хотелось стать богачами. Вы, должно быть, богаты, ведь в банках столько денег.
— Угомонись, Джейн! — зашипел на нее Сирил. — Разумеется, они из очень бедной семьи, раз их матери приходится работать.
— В наше время все по-другому, — сконфуженно сказала я. — Совсем другая жизнь. Женщины работают потому, что сами хотят.
— А кто же за домом смотрит? У вас, наверно, много слуг? — спросила Антея.
— Слуги теперь редко у кого есть. Ну, моей маме Бриджет помогает убираться, но она только раз в неделю приходит, — сказала Шлёпа.
— Мы все помогаем по дому, — сказала я. — Папа вот пылесосит.
— Что-что он делает? — переспросила Джейн.
— Он… пыль с ковра собирает такой специальной машинкой.
— Как это — папа? — изумленно спросил Роберт. Он посмотрел на моего Робби. — Что же, в будущем мужчины тоже уборкой занимаются?
— Ага. Я вот посудомойку загружаю.
Они непонимающе уставились на него.
— Это такая штуковина, она сама тарелки моет, — сказала я.
— Вот здорово! — восхитилась Джейн. — Как замечательно, что у вас есть все эти машины! Но больше всего мне нравится, что мальчики у вас по дому помогают. Может, попросим псаммиада, чтобы он переместил нас в ваше время?
— Если только не надо будет целый день прибирать! — вставил Роберт.
— Но пока что вы наши гости, так что милости прошу к нам домой, — Антея взяла меня за руку.
Антея, Джейн и мы с Моди пошли вверх по тропинке. Сирил с Робертом полезли из карьера напрямик. Робби припустил было за ними, но, пару раз съехав вниз, в конце концов догнал нас на тропке. Шлёпа тоже полезла по склону и выбралась раньше Сирила с Робертом. И конечно, стала хвастаться напропалую. Антея ничего не сказала, но посмотрела на меня. Мы обе закатили глаза и ухмыльнулись. Так и знала, что мы с ней подружимся!
Путь до их дома был неблизкий, дорога шла в гору, через заросли кустарника. Мне пришлось взять Моди на руки.
— А вам разрешают одним гулять, или папа отругает, когда вернетесь? — спросил Робби, отряхивая гравий с футболки.
— Да отца почти не бывает дома, вечно в разъездах, — сказал Роберт. — Но он нам разрешает куда хочешь ходить, правда, Сирил?
— Только под моим присмотром, — важно сообщил Сирил. Но потом по-дружески протянул руку Робби. — Айда к нам, приятель. В мужскую компанию.
Робби аж покраснел — так был доволен, что его приняли, хотя у него и не вышло забраться по склону. Мы прошли через фруктовый сад, сорвали себе по яблоку и умяли их на ходу, а потом очутились в большом цветочном саду, где чудесно пахло белым жасмином. Антея с Джейн отломили несколько веточек и приладили их к шляпкам так, что вышло похоже на ленты.
— Не хочешь букетик в волосы, Розалинда? — спросила Антея и сплела мне маленькую корону из жасмина. Она и Шлёпе предложила такую сделать, но та, конечно, скривилась.
Стеклянные двери в сад были распахнуты, и мы вошли в дом. После залитого солнцем сада внутри показалось очень темно — наверное, из-за плотного тюля и тяжелых бархатных портьер на всех окнах. Комнаты были заставлены массивной темной мебелью — величественный интерьер, хоть и мрачноватый.
— Мама сейчас в гостях у своей старой подруги, так что давайте выпьем чаю в детской, — сказала Антея. — Джейн, сбегай скажи кухарке, что у нас четверо гостей, и попроси, пусть подаст два вида пирожных.