Чудо света
Шрифт:
– Зачем ты это сделал? Ведь ты же гений…
Затем мы плавно стали опускаться вниз. И вдруг принц Фогельфрай рассмеялся, он хохотал так весело и задорно, что эхо отзывалось во всем ущелье, и мне стало вдруг радостно на душе от этого смеха. Я повернулся к Дине, поцеловал ее руку и, улыбнувшись, сказал:
– Прекраснейшая мадмуазель Дина, я никого еще в жизни не любил так пламенно и нежно, как вас.
Принц Фогельфрай от восхищения захлопал в ладоши и воскликнул: "Браво! Молодец!"
– Ты сумасшедший, –
Мы опускались все ниже и ниже. Горы заслонили от нас Эльбрус и прекраснейший в мире город, открывшийся за ним. Нас почему-то влекло помимо нашей воли на дно тёмного, мрачного ущелья.
Глава 3. (Глава только для женщин)
Первые минуты я ничего не мог понять. Кто-то как будто целовал меня в губы, и мое дыхание наполнялось теплым воздухом. Я открыл глаза и сразу же увидел ее, склонившуюся надо мной.
– Кто вы? – спросил я.
– Разве вы не знаете? – удивилась она.
Некоторое время я ничего не мог вспомнить. Потом до меня стали доходить отрывки последних воспоминаний – мое плавное скольжение в пропасть, необыкновенный город на горизонте и еще этот танцующий и вечно неунывающий бог.
– А где Дина?
– Она тут рядом лежит, недалеко от вас.
– Что с ней?
– Ничего серьезного. Скоро она очнется.
– А где мы?
– На дне ущелья.
– Что со мной?
– Ничего страшного, успокойтесь. Вы немного ушибли ногу. Но это быстро заживет.
Я ушам своим не верил. Свалиться с такой крутизны и ушибить только ногу. Я лизнул языком запекшиеся губы.
– А, понимаю, вы хотите пить, подождите минутку, я вам сейчас принесу воды.
Она удалилась, и в эту самую минуту появился принц Фогельфрай.
– Привет, дружище! – крикнул он и подмигнул мне правым глазом. – Однако же ты славно пролетел между гор со своей подружкой, как горный орел. Я уже совсем было подумал, что ты научился летать и кружиться в воздухе, подобно мне. Но вот только перед землёй ты почему-то не погасил скорость. Если бы не мое вмешательство, то мозги твои и твоей подруги лежали бы сейчас на камнях.
– Так это, значит, я должен благодарить вас за свое чудесное спасение? – воскликнул я. – А что с моей ногой?
Когда я произносил первый вопрос, его лицо выразило снисходительно-благожелательную улыбку, но, когда я тут же задал второй вопрос, принц состроил мне гримасу.
– А что ты хочешь? Если бы ты летел один, я бы опустил тебя на землю, как перышко. Но вас летело двое, мне пришлось заботиться о твоей даме, её-то я опустил, как ангела с небес, а вот тебя перед самой землей выронил. Ты уж извини. Но через пару дней все заживёт, и ты будешь бегать, как мальчик. Зато с твоей подругой все в полном порядке, ни одной царапины, ни одного ушиба. Сейчас она в обмороке, через пару минут придёт в себя.
– Спасибо, – поблагодарил я, – век буду вас помнить.
– Да будет тебе, свои люди – сочтёмся, – воскликнул он и вдруг, оглянувшись назад, заторопился. – Ты только пообещай мне, что не забудешь прихватить меня в чемодане, когда соберешься в далёкое путешествие. Уж очень мне хочется побывать у них в гостях инкогнито. И постарайся подружиться с ней. Она хорошая, она тебе еще не раз пригодится.
– Кто? – обалдело воскликнул я, ничего не понимая.
– Кто-кто, – воскликнул принц Фогельфрай, проявляя нетерпение. – Какой ты непонятливый. Да твоя фея Гая Шьенца.
Я ничего не понял, в какое далёкое путешествие я должен собраться и почему мне нужно взять его непременно в чемодане, но спросить об этом у меня уже не было времени. Голова принца мгновенно исчезла, а через какое-то время она появилась и вылила мне на лицо пригоршню воды. Несколько капель попало в рот.
– Бр-р-р, большое спасибо, – воскликнул я, закрутив головой в стороны, как это делают мокрые собаки, и спросил: – А почему бы вам ни рассказать мне какую-нибудь смешную историю или анекдот?
Гая Шьенца посмотрела куда-то в сторону и сказала:
– Уже нет времени. Скоро твоя подруга очнется. И если ты хорошенечко подумаешь, то тебе самому не захочется, чтобы она нас увидела здесь вместе.
– Да! – воскликнул я. – Это верно!
– Вот видишь.
Я приподнялся на локте и увидел в пяти метрах от себя на сугробе Дину. Она лежала на боку, откинув одну руку в сторону. Во время полета вязаная шерстяная шапочка слетела с ее головы, и ее длинные черные волосы разметались по белому снегу. Я попытался, вскочив, подбежать к ней, но почувствовал резкую боль в лодыжке. Повернувшись на живот, по-пластунски подполз к ней.
– Как только я приблизился, она сразу же открыла глаза.
– Где мы? – спросила она.
– Не беспокойся, – ответил я, – мы целы и невредимы, находимся на дне ущелья.
– А где Иван?
– Он наверху. С ним все благополучно. Скоро он вызовет спасательную команду, и нас вытащат отсюда.
Дина приподняла голову, села и потерла глаза, как будто только что очнулась от глубокого сна.
– Так мы с вами, выходит, упали с горы в это ущелье?
– Выходит так, – я улыбнулся, чтобы ее успокоить.
– Не верится, что мы остались живы, – удивленно произнесла она.
По правде сказать, мне самому тоже не верилось.
– А с кем вы сейчас разговаривали? – спросила она.
– Вы слышали чей-то голос? – в свою очередь спросил я.
– Я слышала вас.
Я оглянулся по сторонам. На заснеженной полянке на дне ущелья никого не было. Слышалось журчание ручейка, выбегающего из-под тающего снега, да голос поющей сойки, потревоженной, в чаще кустарника. Я принял сидячее положение и пожал плечами.