Чужое сердце (Шарада) (др. перевод)
Шрифт:
Билл, ты сам только что сказал, что должен учитывать интересы телеканала. Я же должна учитывать интересы детей. Верит мне мистер Трюитт или нет, но я действительно задумала эту передачу исключительно ради их блага. И они остаются моей первостепенной заботой.
Они уже и без того невинные жертвы. И я не хочу портить им жизнь и отнимать у них последнюю надежду. Я исчезну с экрана. Ты же можешь поступать, как угодно. Можешь изменить название передачи и продолжить ее выпуск. Советую тебе уже сейчас подумать, кто станет моей заменой.
Глава 47
– Что
– Я подумал, что вам нужно немного заботы и внимания. Я принес чизбургеры. – Джефф приподнял бумажный пакет, чтобы она увидела его в глазок.
– В них полно лишних калорий.
– Ну да, видите, с каким трудом я его поднял.
– В таком случае… – Кэт открыла входную дверь. Выйдя на крыльцо, она помахала рукой, после чего вместе с Джеффом снова вошла в дом и замкнула дверь.
– Что за конспирация?
– Ты заметил на улице припаркованную машину? Это полиция. Пока они не выяснят местонахождение Циклопа, лейтенант Хансейкер приставил ко мне круглосуточную охрану.
– Отличная идея.
– Это идея Алекса. Теперь я чувствую себя участницей драмы в жанре плаща и кинжала.
Они вошли в кухню. Джефф принялся выгружать содержимое пакета.
– Сегодня днем, когда мы ходили в полицию, чтобы сделать официальное заявление, Алекс убедил Хансейкера, что за моим домом следует следить на тот случай, если вдруг объявится Циклоп. Ух, как вкусно! – сказала она, отправляя в рот жареную картошку. – Спасибо.
– Я подумал, что вы наверняка ничего не ели.
– Верно. И даже не заметила, что проголодалась.
– А где мистер Пирс?
– Откуда я знаю? Я не слежу за ним, и наоборот.
В ее голосе слышалась легкая обида, что неудивительно. Алекс так и не позвонил, хотя знал, что в Калифорнию она не летит. Кэт подозревала, что он до сих пор сердит на нее за то, что она призвала его на помощь, а потом предпочла ему Дина. Нет, конечно, у нее и в мыслях не было его обижать, но он воспринял это именно так.
Передал ее на попечение Хансейкера, а сам, так сказать, умыл руки. Ей было интересно услышать его мнение по поводу последних событий, однако звонить ему она не стала. Пусть он первым сделает шаг навстречу. Но сделает ли?
– Я подумал, что он сейчас у вас, – сказал Джефф.
– Да, он провел здесь вчерашнюю ночь, – произнесла Кэт и потерла лоб, отгоняя головную боль, которая напоминала о себе всякий раз, как только она пыталась осмыслить свои запутанные отношения с Алексом. – Ты не будешь против, если мы оставим эту тему?
– Ничуть! У вас есть кетчуп?
– В холодильнике. Только ты не слишком шикуй. Я с сегодняшнего дня безработная.
– Вы это серьезно? Я надеялся, что вы передумаете.
В первые мгновения аромат чизбургера и жареной картошки приятно щекотал ей нос. Увы, стоило ей подумать о том, что Алекс бросил ее, а также вспомнить про колонку Трюитта, будь она неладна, как от запаха пищи ей сделалось муторно.
– Скажу честно, Джефф, я не знаю, как мне поступить. Куда ни кинь, везде клин, – она грустно усмехнулась. – Знаешь, мне было гораздо легче, когда моей единственной проблемой было мое сердце.
И вот теперь моя жизнь в полном раздрае. Мне угрожает торчок-байкер. Моя репутация втоптана в грязь акулой пера, и главное, я бессильна что-то с этим поделать. – Она одарили Джеффа ослепительной улыбкой. – С другой стороны, все не так плохо: через два дня на меня, по идее, откуда ни возьмись набросится маньяк и раз и навсегда избавит меня от всех моих печалей и забот.
– Через два дня? Господи, я даже не предполагал.
– После знакомства с Циклопом, когда я взялась помочь Патриции и Майклу, я была так занята, что даже не заметила, как подкралась годовщина моей операции.
– Мистер Пирс так и не разгадал, кто присылал тебе эти вырезки?
– Сначала мы предположили, что это может быть Циклоп. Но хорошенько подумав, пришли к выводу, что вряд ли. На такое ему просто не хватит ума.
– А как же Пол Рейес? Есть о нем что-то новенькое?
Джефф был в курсе. Кэт поделилась с ним тем, что рассказал ей Алекс про те три случая, что произошли незадолго до ее операции. По ее просьбе он побывал в библиотеке, где прошерстил газеты на предмет публикаций о судебном процессе над Рейесом.
– Он все еще пытается найти кого-нибудь из родственников, кто бы согласился поговорить с ним.
– А как насчет ее любовника?
– Любовника? – растерянно переспросила Кэт. – Не знаю.
– А о столкновении машин на фривее в Хьюстоне есть информация? Хоть что-нибудь?
– Не знаю. Я вообще на эту тему как-то не задумывалась.
В этот момент зазвонил телефон. Кэт извинилась перед Джеффом и ответила на звонок.
– Алло?
– Где они?
Внутри у нее все похолодело.
– Циклоп?
У Джеффа сделались круглые глаза. Выронив гамбургер, он так резко вскочил со стула, что едва его не опрокинул.
– Может, позвать того копа в машине? – спросил он театральным шепотом.
Кэт покачала головой и жестом велела замолчать. Голос Циклопа и без того был едва слышан из-за грохота на другом конце линии.
– Предупреждаю тебя, сука! Давай выкладывай, где они!
– Они там, где ты их никогда не найдешь, – спокойно ответила Кэт без капельки страха, хотя сердце продолжило бешено биться в груди. – Они в безопасности и ты им больше не страшен.
– Может, да, а может, и нет. Но тебя я выслежу, обещаю тебе. Я знаю, где ты работаешь и где ты живешь. Ничего бы не было, если бы ты не стала совать свой нос в чужие дела.
– На работе ты меня не найдешь. Я больше не работаю на телестудии, за что тебе большое спасибо.
– Не понял?
– Не строй из себя дурачка, хотя, наверно, я от тебя много хочу. Хотя кто тебя знает, может, ты и умней, чем притворяешься. Ведь только извращенный ум мог придумать то, что ты сказал мистеру Трюитту.