Цирк Зверей
Шрифт:
— Тоша, сделай потише! — крикнул Сашка.
— Я не знаю, как!
Сашка приподнялся, отобрал пульт и убавил звук до нормального уровня.
— Вот эта кнопка, верхняя часть — добавить, нижняя — убавить, — пробормотал он, отдавая пульт Антону, и опять плюхнулся на подушку, засыпая.
Антон с любопытством посмотрел на пульт, минуту поигрался, прибавляя и убавляя звук. Да, это было нечто — если что-то и можно было придумать лучше такой вещи, то представить себе, что же это такое может быть, он не мог.
Открылась дверь и в комнату зашла Настя, вытирая мокрые волосы полотенцем.
— Мне
— Ты здесь не при чем, — ответила Настя. — Если уж на то пошло, тогда в цирке мы остались вот из-за этого оболтуса.
Она кивнула на Сашку, посапывающего на подушке.
— Если бы ушли сразу, то ничего этого не случилось бы, — вздохнула Настя.
— Надеюсь, с вашими дядей и тетей все в порядке, — сказал Антон.
— Я тоже надеюсь, — кивнула Настя. — Они нам очень помогли, когда… когда мама умерла.
Антон почувствовал себя неловко и промолчал. Настя же с преувеличенным вниманием смотрела на экран телевизора.
— А что, Сашка правда спас Стига? — поспешил переключиться на другую тему Антон.
Настя улыбнулась:
— Я напугалась, когда этот медведь выскочил из ванной и набросился на нас. А Сашка… Сашка просто взял стул и ударил тому по затылку с такой силой, что во все стороны полетели щепки, — она хихикнула и с любовью посмотрела на спящего брата. — Он очень смелый… только иногда чересчур самонадеянный.
Антон кивнул. Это он уже понял и так.
— Слушай, а давно у вас изобрели эти штуки? — он показал Насте пульт.
Настя засмеялась:
— Ты имеешь ввиду, давно ли они появились у нас, в России? Изобрели-то их о-очень давно…
— Правда? Откуда ты знаешь?
— Кажется, прочитала в Википедии… — не очень уверенно ответила Настя.
— В Википедии? Это какая-то энциклопедия, да?
Девочка вздохнула:
— У нас помимо пультов дистанционного управления-всем-подряд появилась еще такая штука как Интернет, — она подумала и сказала: — Даже не знаю, с чего начинать объяснять…
В дверь постучали, и Антон недовольно обернулся: Настя как раз начала рассказывать про новые автомобили и про то, что в них бывает. Представить, что в машине помимо руля, педалей и радио может быть что-то вроде автопилота (так он понял объяснения Насти), системы контроля температурой, музыкального центра на тысячи песен и даже телевизора и компьютера с Интернетом (он уже разобрался, что это такое и был просто-напросто шокирован, когда понял суть Всемирной Паутины), было просто невозможно. Этого не было у них дома — и не было ни у кого в его время, кроме самых богатых людей — а тут все и в каждой машине! Поистине удивительно и он готов был слушать и слушать Настю бесконечно.
Снова постучали, на этот раз настойчивей; Антон встал, подошел к двери, открыл ее и увидел Стига в неизменном плаще, скрывающем оружие.
— Готовы? — спросил Эмиссар.
Антон почувствовал, что у него вдруг как-то разом пересохло в горле и смог только кивнуть.
— Идемте. Совет начался.
— Приветствую, друзья.
Гул голосов, стоящий в большой гостиной, затих, только потрескивал огонь в камине. Собравшиеся выжидающе смотрели на Старшего, сидящего в одном из восьми кресел, покрытых роскошной белой кожей. Стиг и ребята сидели тут же, на обычных стульях с прямой твердой спинкой, и эти стулья органично вписывались в чуть увеличенный круг, составленный из кресел.
— Мы собрались здесь по просьбе нашего Эмиссара, Стига, — продолжил Старший. — Сегодня произошло событие — о котором я уже осведомлен — и нам надо решить, что предпринять дальше.
— Я так понимаю, это что-то достаточно веское, иначе вы бы не стали собирать нас здесь, не так ли, Зигфрид? — спросил один из мужчин. У него было скуластое, широкое лицо, густая грива песочного цвета волос и такое мощное телосложение, что Антон удивился, как же ему удалось поместиться в кресло и как у того не подломились ножки. Странное дело, но мужчина словно забавлялся: его толстые губы не улыбались, но глаза словно искрились совершенно натуральным весельем. Глядя в них, Антон почувствовал себя неуютно: ему подумалось, что человек с такими глазами никогда не скажет правду… а даже если скажет, то понять, так ли это — нельзя.
— Естественно, я бы не стал отрывать вас, Эрик Персон, от несомненно важных дел, — холодно ответил Стиг.
— Тогда расскажите нам, уважаемый Зигфрид, ради чего мы здесь, — чуть улыбнувшись, попросил человек, названный Эриком Персоном.
Стиг на мгновение сжал челюсти, а потом поднялся и короткими предложениями пересказал то, что произошло с того момента, как он встретил в одном южноуральском лесу трех ребят, сидящих тут же. И все равно, не смотря на то, что мужчина явно старался говорить короче, рассказ растянулся почти на час. Правда, в основном потому, что когда Стиг приступил к рассказу о стычке в квартире Бессоновых, его начали постоянно перебивать и задавать уточняющие вопросы, так что эта часть — более короткая по времени происходящих событий — заняла почти столько же, сколько и вся остальная.
Наконец, Стиг закончил доклад (иначе назвать это было сложно) и сел. Минуту стояла тишина, собравшиеся обдумывали только что услышанное.
Первым заговорил лысый мужчина в возрасте, с худым, изможденным лицом, большим носом, острым подбородком и длинной морщинистой шеей. Голос мужчины — сухой, неприятный — был под стать виду, и Антон тотчас окрестил говорившего Стервятником.
— Весьма… необычное происшествие. Вы представились при первой встрече, я правильно понял?
— Назваться я не успел, но упомянул Круг.
Болезненно-худой мужчина с желтоватой кожей, сидящий рядом со Стигом, кивнул:
— Значит, они должны были знать, с чем имеют дело и все равно решили вмешаться?
— С чего вы это взяли, уважаемый? — поинтересовался Стервятник. — Это не кто-то из наших подопечных, до сего момента мы знать не знали ни о каком Циркаче. Вполне может быть, что для них наше самоназвание пустой звук.
— Я давно говорил, что нам надо выйти из тени, наша конспирация чаще вредит, чем помогает, — ответил сосед Стига,