Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дело о ленивом любовнике
Шрифт:

– Разве?

– Да.

– Вы о них знали?

– Он мне о них говорил.

– Незадолго до последнего приступа?

– Да.

Дрейк переглянулся с Мейсоном и слегка пожал плечами.

– У вас есть машина?
– внезапно спросил ее Мейсон.

Она настороженно посмотрела на Мейсона. Так опытный борец окидывает взглядом будущего противника.

– Да, - ответила она наконец.

– Она у вас давно?

– Месяцев шесть.

Мейсон посмотрел на Дрейка. Бернис Арчер холодно произнесла:

Я ее приобрела незадолго до того, как познакомилась с Бобом Флитвудом, если вас это интересует, мистер Мейсон.

– Вовсе нет, - разуверил ее Мейсон.
– Я только отметил факт, что вы упомянули шесть месяцев в двух разных случаях.

– Это верно.

– Вчера, в понедельник ночью, - внезапно спросил Мейсон, - вы выезжали на вашем автомобиле?

Она смотрела на него секунд двадцать:

– Разве это вас касается?

– Возможно.

– Не понимаю, что тут общего.

– Зависит от того, куда вы ездили.

– Я заезжала к одной знакомой девушке и привезла ее сюда. Она провела ночь у меня.

– Зачем вы это сделали?

– Вы о чем?

– Вы подумали, что будете нуждаться в алиби?

– Что за чушь! Мне надо было с кем-то поговорить. Так что я съездила за подругой и привезла ее сюда. Мы проболтали до рассвета, а потом уснули.

– Вам не кажется, что Боб Флитвуд валяет дурака?
– заметил Мейсон.

– Разве?

– Да.

– Почему вы так считаете?

– Думаю, что эта амнезия добра ему не принесет.

– Боюсь, что я вас не понимаю, мистер Мейсон.

– Амнезия - удобное жульничество. Она часто случается с теми, кто хочет избежать ответственности за что-либо.

– Вы говорили с Бобом?

– Да.

– Вы не верите, что у него правда была амнезия?

– Нет.

– Тогда зачем он притворялся?

Это его освобождает от неловкой ситуации.

– Боюсь, что не понимаю.

– От рассказа о том, что случилось с Бертраном Оллредом.

– Он ничего об этом не знает.

– Откуда это вам известно?

– Я убеждена, что не знает.

– Вы прошли курс телепатии?
– спросил Мейсон.

– Мне и не нужно изучать телепатию, - сказала она, - чтобы понять, что произошло. Очевидно, миссис Оллред убила мужа.

– Что делает вас так в этом уверенной?

– Я не совсем дура, мистер Мейсон. Вы здесь появляетесь и говорите мне, что Боб должен делать, а я знаю, что вы адвокат миссис Оллред. Следовательно, то, что вы хотите от Боба, - это то самое, что вы считаете нужным в интересах миссис Оллред, а вовсе не в интересах Боба Флитвуда.

– Не обязательно, Я стараюсь защитить мою клиентку, но все-таки думаю, что Бобу Флитвуду лучше оставить эту амнезию. Все равно придется, рано или поздно.

– И вы сюда явились, надеясь внушить мне эту идею, чтобы я внушила ее Бобу. Правильно?

– Только частично.

– Ай-ай-ай, как вы заботитесь о постороннем человеке,

мистер Мейсон. В три часа ночи примчались, высоко оплачиваемый адвокат, из постели меня вытащили, чтобы объяснить мне, что должен делать Боб. Трогательно!

– Делайте, что хотите, - сухо произнес Мейсон.

– Я и собираюсь. И позвольте мне вам кое-что сказать.

– Что?

– Избавьтесь от миссис Оллред как от клиентки. Пусть какой-нибудь другой адвокат ведет ее дело.

– Почему?

– Потому что у вас нет шанса выиграть.

– Думаете - она убила мужа?

– Я знаю, что она убила мужа.

– Имеется водитель, который может дать ей отличное алиби. Она голосовала на дороге и ехала с ним.

– До - или после того, как ее муж умер?

– До того.

– Откуда вы знаете?

– Знаю.

– Потому что она вам так сказала, - девушка засмеялась.
Единственно откуда вы можете знать. А этого мало, мистер Мейсон. Хотела бы я сказать вам, что я знаю, но думаю, что не скажу. Вряд ли это понравится полиции. Скажу только одно. Не защищайте эту женщину. А теперь, извините меня, я бы хотела немного поспать.

Мейсон посмотрел на кровать и сказал:

– Вы уже были в постели.

– Совершенно верно.

– Вы всегда надеваете чулки и туфли, когда говорите по телефону? спросил Мейсон.

Она внимательно посмотрела на Мейсона, но не ответила.

– У вас был еще посетитель?

– Посетитель, мистер Мейсон?

– Да.

– Прощу прощения, мистер Мейсон, но я не привыкла принимать в такой час.

– А как насчет Джорджа Джерома?
– спросил Мейсон.

Она посмотрела на него жесткими прищуренными глазами:

– Вы что, следите за моей квартирой?
– спросила она.

– Прежде, чем я отвечу на этот вопрос, - сказал Мейсон, - скажите мне, разговаривали ли вы с Джорджем Джеромом.

Вместо ответа она подошла к телефону, сняла трубку, набрала номер и сказала:

– Полицейское Управление, пожалуйста. Срочно.
– И спустя минуту: - Я хочу говорить с кем-то из тех, кто занимается расследованием убийства Бертрана С.Оллреда.

– Попросите лейтенанта Трэгга, - вмешался Мейсон.
– Это именно тот, кто вам нужен.

– Спасибо, мистер Мейсон, - поблагодарила она и сказала в трубку: Кажется, мне нужен лейтенант Трэгг.
– Минута молчания. Потом она произнесла: - Алло, это лейтенант Трэгг? Я Бернис Арчер - верно, девушка, которой звонил Боб Флитвуд некоторое время назад. Думаю, что я свидетель в деле. У меня есть кое-какая информация, которая может оказаться важной. Здесь мистер Мейсон, адвокат, и мистер Дрейк, детектив - да, правильно, Перри Мейсон, да, Пол Дрейк - каково? Да, они здесь, в квартире. Мистер Мейсон очень настаивает, чтоб я ему сообщила, что я знаю, и... большое спасибо, лейтенант, я только хотела убедиться. Я так и думала, что вы мне это посоветуете.

Поделиться:
Популярные книги

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6