Дело об оборотной стороне медали
Шрифт:
От неожиданности Мейсон рассмеялся. Он откинул голову назад и хохотал.
Реймс посмотрел на адвоката и тоже рассмеялся - сперва робко, а потом громко - напряжение бессонной ночи давало себя знать.
Делла Стрит встала со своего места, подошла к стеллажу с юридическими книгами, вынула толстенный том и достала початую бутылку виски и стакан.
Она подошла к посетителю и на два пальца плеснула в стакан.
– Послать в буфет за содовой?
– спросила секретарша.
– Нет, спасибо, если можно я выпью так, - резко перестав смеяться ответил Реймс и залпом осушил стакан.
Посмотрев на него, Делла поспешила налить
Мейсон достал из кармана портсигар и закурил, внимательно глядя на посетителя. Тот взял в руку бокал и разглядывал коричневато-золотистую жидкость в бокале.
– И что мне теперь делать?
– наконец спросил Реймс.
– В любом случае, - медленно произнес Мейсон, - вы сейчас ничего предпринимать не должны.
– А вы?
– Защищать ваши интересы - моя работа.
– Вы разберетесь со всеми проблемами?!
– с надеждой в голосе воскликнул бизнесмен.
Мейсон побарабанил пальцами по столу.
– Откровенно говоря - не знаю. В моей практике едва ли не впервые случается подобное - я вынужден защищать двух человек в двух разных делах, причем высока вероятность, что эти дела связаны между собой.
– Мейсон помолчал и добавил: - А возможно, и трех клиентов, в трех разных делах, которые наверняка связаны. Остается лишь разобраться где курица, а где яйцо и размотать клубок...
– Так вы беретесь за это дело?
– Я уже взялся, получив от вас аванс, - вздохнул Мейсон, окончательно решив для себя этот вопрос.
– Хорошо. Теперь слушайте меня внимательно.
Отправляйте арендованный самолет обратно в Реддинг. Сами снимите здесь номер в каком-нибудь приличном отеле, сообщите моей секретарше где остановились и не выходите из номера. Ни с кем в контакт не вступайте.
Ни с кем! У вас с собой есть деньги? Кстати, у вас личный счет или дела вашей фирмы...
– Вы опасаетесь, что счета фирмы могут арестовать? Вы собираетесь сообщить о наркотиках в полицию?
– Пока не знаю, - ответил Мейсон.
– Я сильно подозреваю, что на ваших складах наркотиков больше нет. И, вполне вероятно, все документы уничтожены. Но в этом деле есть что-то более серьезное, чем просто торговля наркотиками...
– И что это?
– Откуда ж мне знать?
– пожал плечами адвокат.
– Но я выясню, чего бы мне это не стоило.
– Мейсон посмотрел на часы и покачал головой.
– К сожалению, мистер Реймс, у меня на сегодня много дел...
– Да-да, конечно, - воскликнул толстяк, вставая.
– Я и так отнял у вас слишком много времени.
– Он залпом допил остатки виски.
– Прошу прощения, но у меня была такая ночь... Я как вспомню этого бородача с револьвером, так...
– Идите в отель, отдыхайте. Можете позволить себе бутылочку виски и ложитесь спать. Из номера не выходите. И, главное, сразу же позвоните сюда, чтобы мы в любой момент могли с вами связаться.
– Конечно, мистер Мейсон, - Реймс протянул адвокату огромную ладонь, я сразу же позвоню вам. Я вам так благодарен за все! У меня словно скала с плеч свалилась - я знаю, что передал дело в надежные руки.
– До свидания, мистер Реймс.
Когда посетитель ушел, Делла Стрит вопросительно посмотрела на адвоката.
– Набери номер Пола, - попросил тот.
Когда Делла выполнила просьбу, Мейсон взял трубку.
– Алло, Пол? Мистер Реймс только что вышел из моего кабинета.
– Рассказывал басни?
– поинтересовался сыщик.
–
– Возможно, говорил правду. Зачастую правда столь невероятна, что поверить в нее невозможно... В общем, я склонен ему доверять.
– Значит, парней за ним не посылать?
– Пошли одного - проверить, где он остановится. Высока вероятность, что он по дороге выпьет несколько коктейлей и просто забудет позвонить нам, а я хочу иметь возможность в любой момент найти его. В плотной опеке, я думаю, необходимости нет.
– Хорошо, сейчас я дам распоряжение и приду к тебе.
– Я тебя жду, только у меня осталось очень мало времени, у меня важная деловая встреча, - ответил Мейсон.
– Поторопись.
Не прошло и пяти минут, как в дверь раздался условный стук Пола Дрейка.
– Открой, Делла, - попросил Мейсон, не прекращая традиционного хождения из угла в угол.
Делла Стрит открыла дверь и вернулась на свое место.
– Да, Перри, информация стекается небольшими ручейками, но превращается в полноводную реку, - усмехнулся Дрейк, усаживая в черное кресло для посетителей.
– Вот список освободившихся из тюрьмы за последние десять лет, которые имеют все основания точить на тебя зубы. Вот такой же список по лейтенанту Трэггу. Работка, надо сказать, адова - перетрясти столько информации... Честно, говоря список Трэгга в три раза больше, поскольку те, кого разоблачал ты, в основном уже закончили свои скорбные жизни в газовых камерах. Сейчас посмотришь списки?
– Нет, позже, Пол, у меня совсем мало времени. Есть информация из Чикаго?
– Те двое, что следят за Богушем, звонили десять минут назад - они сидят у него на хвосте. Тот, что следит за Хауэром, рапортовал два часа назад, что выезжает из отеля. Ему послали напарника, но не успели - у отеля не было машин ни того, ни другого. Вероятно, мой парень продолжает слежку в одиночку и не имеет возможности позвонить с отчетом.
– Что можешь сказать о Доне Лонегане?
– Мои коллеги в Чикаго предоставили массу информации. Ему пятьдесят пять лет, респектабелен на вид, слегка хромает на левую ногу - утверждает, что во время войны служил летчиком и попал в аварию. Глава мощнейшего синдиката - рэкет, букмекерство, проституция, наркотики... Короче, все, что запрещено законом. Впрочем, для прикрытия содержит несколько вполне легальных и даже процветающих фирм. Кстати сказать, у него кличка среди определенных кругов Юморист, поскольку одна из официальных фирм Лонегана похоронное бюро. Полное обслуживание клиентов, так сказать. Серьезный человек, очень даже, имеет сильные связи в Нью-Йорке и Вашингтоне. Месяц назад у него чуть было не случились крупные неприятности, но один из высокопоставленных полицейских чиновников Чикаго проворовался, уничтожил все документы и сбежал из страны. К слову, через Лос-Анджелес - сел здесь на пароход, отправляющийся в Индию...
– Этого чиновника нашли?
– вдруг заинтересовался Мейсон.
– Нет. Хотя документы в служебном кабинете и дома уничтожались явно в спешке, видимо, бегство было спланировано заранее. Чувствовал взяточник, что земля под ногами нагревается.
– Я хочу знать подробности по этому делу, Пол. Мне нужна вся информация, что только сможешь достать - газетные и полицейские отчеты, фотографии...
Короче - все.
– Перри, мы делаем все что можем!
– Знаю. Анна Грайхон пришла в себя? Ее допрашивали?