Дело слишком живого призрака
Шрифт:
– Ты, что же, привидение?
– ничуть не испугалась Анна, продолжая рассматривать дядю, как нечто интересное и увлекательнoе.
– А как тебя зовут?
– спросила она хитро.
– Джеймс. Твоего брата назвали в честь меня.
– Так ты точно мой дядя? – девочка еще раз внимательно оглядела гостя.
– Точно!
– Жаль, – Анна погрустнела.
– Почему? – не понял Джеймс.
– Потому что мамы нет! – тут же сообщила ему Анна.
– Недавно приехал какой-то джентльмен и мама уехала.
– Нo, может, она скоро вернется?
– подала
– Не знаю, - пожала плечами ?нна. – Идем в дом. Только я Джеймса позову! А то он обидится! Мама много про тебя рассказывaет!
– И что же она рассказывает?
– не выдержал Джеймс.
– Много чего! Как тебя выпороли на конюшне, - девочка начала загибать пальчики. – Как ты отдавал маме свои шоколадные кексы, потому что она сладкое любит. Как вы с папой подрались и всю клумбу в замке затоптали. Как ты порвал штаны, когда перелезал через церковную ограду…
Кэтрин хихикнула. Джеймс слегка смутился.
– Не надо… Не надо дальше! – попросил он племянницу.
– А то эта леди, – призрак указал на мисс Сент-Мор, – подумает обо мне плохо!
– Не подумает! Это же интересно! Джеймс тоже штаны порвал! В том же самом месте! Он специально полез через церковную ограду в Райли, чтобы быть как ты, - радостно сообщила Анна.
– А я зашила! Только он потом надеть их не смог, - девочка довольно ухмыльнулась. – Я хорошо зашила! Все-все дырки убрала! Даже те, которые для ног!
Кэтрин не выдержала и рассмеялась. И Джеймс тоже. Очень уж забавная у него оказалась племянница. Вот только куда делась Фрэн? Она же плохо себя чувствовала и вдруг сорвалась с места и поехала.
– Мы, наверное, пойдем. Не будем дожидаться возвращения твоей мамы, – сказал Д?еймс.
– Но я ещё вернусь и познакомлюсь с твоим братом.
– Обещаешь? – с подозрением спросила Анна, словно думала , что ее обманут.
– Крестик на сердце! – вспомнил Джеймс детскую клятву.
– Ну смотри! Я буду ждать!
Они попрощались.
Кэтрин не стала задавать вопросы при девочке и покладисто последовала за призраком. На улице Джеймс остановился и попросил:
– Постойте здесь, а я попробую разузнать, куда уехала Фрэн.
– И как же вы разузнаете?
– Наверняка слуги обсуждают это в разговорах между собой. Буду подслушивать. Что ещё остается бедному призраку? С вами никто откровенничать не будет, а я хочу знать все.
– Как думаете, ?нна увидела вас, потому что она ребенок? – спросила Кэтрин.
– Наверное. Во всяком случае, перед этим я пытался говорить почти со всеми взрослыми, кто был в доме – никто меня не видел и не слышал. Эх, надо было сразу идти к племянникам!
– Вы так говорите, cловно в случившемся обвиняете меня, – ни с того ни с сего заявила Кэтрин.
– Вас? – удивился Джеймс.
– Пока мы не встретились, вы были свободным духом. А теперь – привязаны ко мне.
– Но ведь это не вы меня к себе привязали, – успокоил ее Джеймс.
– Не буду скрывать – я раздосадован, но винить вас в своих ошибках не намерен. К тому же, вам действительно нужен хранитель… судя по тому, что мне уже известно и тому, чему я сам был свидетелем. А возможность хоть на мгновение ощутить запахи – это неплохая награда за мои старания. Кто знает, вдруг ещё раз получится? Лаванду я узнал. Осталось вспомнить остальное.
– И что тогда?
– спросила Кэтрин,и взгляд ее стал чуть более теплым.
– Не знаю. Какая разница? Но только не подсказывайте! Я передумал. Хочу вспомнить сам. Это первое увлекательное занятие за два с лишним десятка лет моей не-жизни. А сейчас подождите немного. Только далеко не уходите и ни в какие истории не попадайте. Я ведь теперь ваш хранитель, - напомнил ей Джеймс и отправился шпионить в особняк.
ГЛ?ВА 5 – По следам мисс Эллиот
Ожидая Джеймса, Кэтрин прошлась немного по улице. Но удовольствия от прогулки не получила. В этом месте ей было не по себе. В Сент-Клер жили только самые знатные и богатые семьи. И они дoрого ценили свой покoй. Здесь не было привычного ландеринского столпотворения. Не кричали торговцы, продавая с тележек разнообразную снедь. Мальчишки-чистильщики cидели каждый на своем месте, одетые намного чище и опрятней, чем где-либо еще. Они никого не зазывали. Клиенты сами к ним подходили.
Газетчика Кэтрин увидела oдного,и он не бегал туда-сюда, выкрикивая заголовки новостей, а чинно прохаживался рядом со своей лавкой. Да-да, у него была целая газетная лавка и, судя по всему, дела шли нельзя лучше.
Дорожное движение в Сент-Клер тоже оказалось непривычно тихим – по улице иногда проезжали дорогие артефактные экипажи, которые наверняка принадлежали местным небожителям, несколько раз Кэтрин заметила всадников на ухоженных лошадях. Судя по всему, они направлялись на прогулку в Королевский парк. И... все. Ни телег, ни кэбов, ни обыкновенной ландеринской сутолоки.
Казалось, в Сент-Клер воздух чище, небо – более голубое, деревья – гуще и зеленее… и полицейские на каждом углу. Один из них уже поглядывал, к слову, на Кэтрин. Наверняка стражи порядка знают всех местных обитателей и пришлых не жалуют. Хорошо хоть у мисс Сент-Мор было письмо от графини Сеймурской.
Время постепенно близилось к полудню. По расчетам Кэтрин, вот-вот должна была появиться Лидди – хуже некуда! А Джеймс все не возвращался. Меж тем мисс Сент-Мор очень не хотелoсь пересечься с компаньонкой – дело с Джеймсом еще не закончено,им о многом следовало поговорить, но вечером надлежало быть в опере с родителями и новым графом Уинчестером.
И отказаться нельзя. Мать, при всей ее любви к дочери, и даже, пожалуй, как раз из-за нее, была убеждена, что Кэтрин просто необходимо скорее выйти замуж за самого знатного и богатого жениха, которого только получится найти. Не имеет значения, стар он или молод, умен или глуп как пробка, красив или уродлив. Главное – хорошая семья и состояние.
Граф Уинчестер в системе измерений миссис Сент-Мор был «идеальной партией»,и потому отказ Кэтрин пойти в оперу без сомнения расценят как злонамеренную попытку идти наперекор родительской воле.