Чтение онлайн

на главную

Жанры

Демонология Сангомара. Преемственность
Шрифт:

– Похвально, что стараешься думать головой, а не преданиями. Нет, наш мир очень давно слился с другим миром, где обитали различные бестелесные существа, их у нас зовут демонами. Место слияния наших миров, можно сказать, шов, находится далеко на Севере. Именно здесь была прорвана ткань мироздания и сюда явились демоны, уязвимые и слабые, не готовые к материальности и осязаемости нашего мира.

– Но демоны же считаются самыми могущественными существами… – открыл рот и ошарашенно посмотрел на незнакомца с юга Уилл.

– Да, но изначально они были слабы и не имели тел. Поэтому

они старались вырвать место под солнцем, сливаясь с населявшими наш мир существами, создавали себе тела, проводили обряды и в конце концов каждый из демонов занял свою нишу либо растворился в Неге, она же магия, которая попала к нам вместе с населявшими ее демонами. Так что собственно, все началось с Севера. Но из-за тех чудовищных землетрясений, что потрясли континент и образовали на севере горы, а между нашими материками залив Черную Найгу, очень много людей и нелюдей бежало на спокойный Юг, который трясло не так сильно. Так что сейчас Юг – это оазис жизни и науки, а вот здесь, на Севере, еще царствуют старые порядки… Но шанс найти здесь старые артефакты намного выше, чем на перекопанном вдоль и поперек Юге. И, хм…, – старик, кажется, вспомнил что-то. – Старые демоны прячут свои артефакты-конструкты исключительно на Севере, куда не дотягивается рука алчных магов.

Взгляд Зостры стал более ясным и он наконец обратил внимание на своего путника.

– А что ты, молодой человек? Где ты научился читать? Признаться, я удивлен встретить в этой глуши грамотного человека из простых профессий.

– Кхм, – слегка засмущался Уильям, пытаясь не отставать от старика, – мой отец был служителем, мы жили раньше при храме. Один из служителей обучил меня грамоте и счету.

– Где же ты взял книги?

– В библиотеке после пожара. Сгорел храм, народ растащил все уцелевшее по домам, ну а я решил взять книги. Они все равно никому не были нужны. – Уильям изумленно взирал на южанина.

Южанин, здесь, на Севере? Это было что-то невероятное. Мужчине хотелось завалить вопросами этого странного человека, узнать хоть что-то. Но, когда впереди за ограждением он увидел фургон, то понял, что их беседа скоро прервется, и ощутил сожаление.

– О, вот мы и на месте, – старик ускорился и показал на повозку, стоявшую под сенью сосен на лужайке со свежей весенней травой.

Рядом с повозкой неспешно нервно прогуливался туда-сюда юноша лет десяти, такой же загорелый, как и Зостр, одетый в шаровары и жилетку, поверх которой был накинут такой же серый плащ. Мальчик был чуть полноват, имел густые и длинные черные волосы, темные глаза.

– Мастер! Я уже начал волноваться, – юноша заметил Зостру, подбежал к нему и отвесил поклон, потом, глядя на Уильяма, слегка кивнул головой, приветствуя.

– Амай, открой фургон, будь добр. – Зостра погладил кобылу, которая паслась около повозки, потом подошел и сел на сиденье фургона. – И посмотри, какой стихотворный том “Соловьев” лежит на полке слева от мешка шинозы.

Откинув занавес повозки, ученик вошел внутрь, а Уильяму открылось содержание фургона: множество алхимических ингредиентов в мешочках и стеклянных формах, куча книг и свитков – от всего этого разбегались глаза. Уилл взглядом пожирал фургон, старался рассмотреть каждый цилиндр, каждую иллюстрацию в открытых книгах. Он даже не выдержал и подошел чуть ближе.

Зостра заметил этот жадный взгляд и рассмеялся.

– Уильям, да я смотрю ты охоч до знаний.

– Извините, – потупил взгляд Уильям, – это было некрасиво с моей стороны.

– Да за что извиняться? – Зостра с интересом рассматривал молодого рыбака, ему понравилось открытое и умное лицо этого мужчины. – Может быть это у вас любознательность порицается, а у нас на Юге это ценят. Тебя что-то заинтересовало?

– Хм… Да. Вы сказали, что у Вас есть шиноза?

– Да. – поднял бровь старик, хитро улыбнувшись. – А ты о ней что-то знаешь?

– Алхимия тоже была в библиотеке. – кивнул Уильям. – Скажите, Зостра, могу ли я обменять все свои книги на пару цалиев Шинозы? Я читал в книге, что на юге Шиноза, она же горючка, считается очень дешевым и распространенным алхимическим компонентом.

– Ты прав. – старик встал с сиденья, подошел к Уильяму и очень внимательно посмотрел на него. – Но здесь она достаточно редкая. Зачем тебе Шиноза, парень? Ты знаешь, что она может быть очень опасной в некоторых условиях?

Уильям кивнул.

– Она разрывается при соприкосновении с огнем и, если поставить рядом лошадь и поджечь полцалия шинозы, то части лошади можно будет доставать с верхушек деревьев. Я читал это, и поэтому она мне и нужна.

Ученик Зостры вылез из фургона.

– Мастер, я не понимаю, о каком томе “Соловьи” Вы говорите? Я не могу ничего найти, и, простите меня, не помню, чтобы Вы вообще читали стихотворения когда-нибудь.

Теперь уже Уильям удивленно посмотрел на Зостру ра’Шаса. Старик раздраженно махнул рукой в сторону ученика.

– Уже неважно, забудь про “Соловьи”, Амай. Принеси мне пустой мешок, нужно пересыпать шинозу.

Ученик помог Зостре пересыпать шинозу.

– Но здесь намного больше того, что я просил, – Уильям видел, что старик отсыпает ему явно не два цалия, а в несколько раз больше.

Зостра завязал мешок и передал его Уильяму, тот в свою очередь отдал ему три книги.

– Не переживай, Уильям, шинозы у нас в достатке, а ее расход на эликсиры очень маленький. – Зостра ра’Шас пристально рассматривал Уильяма и видимо пытался что-то понять. – Спасибо за то, что порадовал старика свежей литературой для долгой дороги.

– Вы слишком добры ко мне, – благодарно поклонился Уильям. – Я желаю Вам удачи в пути и найти то, что Вы ищете.

– Я тоже тебе желаю удачи, мой новоприобретенный друг. Да осветит солнце твой путь. Тропы судьбы скрыты от меня туманом, но мне кажется, эта судьба еще может свести нас. – Зостра пожал руку мужчине и повернулся к ученику.

– Запрягай Павейю, нам пора в путь.

Уильям развернулся и пошел в сторону Советной площади, где должен был встретиться с Маликом в полдень. Как раз была середина дня, солнце стояло высоко над Вардами, освещая долину, и поэтому, не желая видеть недовольную реакцию брата, Уилл ускорился.

Поделиться:
Популярные книги

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой